Граматика вʼєтнамська

Досліджуйте 80 граматичних концепцій — від початкового до просунутого рівня.

Це граматичне дерево, яке лежить в основі Settemila Lingue — кожна концепція стає цілеспрямованою колодою для практики з AI-generated флеш-картками.

A1 (30)

В'єтнамський алфавіт у в'єтнамській мовіChữ Quốc Ngữ

В'єтнамський алфавіт (Chữ Quốc Ngữ — «національне письмо») — це латинська система запису, розроблена португальськими місіонерами у XVII столітті та вдосконалена французькими адміністраторами. Сьогодні це офіційна система письма В'єтнаму, якою користуються понад 95 мільйонів людей.

Тони у в'єтнамській мовіThanh Điệu

Тони (Thanh Điệu) — найважливіша і найскладніша особливість в'єтнамської мови для тих, хто говорить нетональними мовами. В'єтнамська має шість тонів: кожен склад вимовляється з певною висотою та контуром голосу, і саме тон визначає значення слова.

Особові займенники у в'єтнамській мовіĐại Từ Nhân Xưng

Система особових займенників у в'єтнамській мові — одна з найскладніших і найцікавіших граматичних тем для іноземців. На відміну від більшості європейських мов, де займенники фіксовані (я, ти, він, вона), у в'єтнамській мові вибір займенника залежить від відносного віку, соціального статусу та ступеня близькості між співрозмовниками.

Дієслово «là» у в'єтнамській мовіĐộng Từ Là

Дієслово là є в'єтнамським відповідником «бути» в значенні ідентифікації та визначення. Воно пов'язує підмет із іменником, займенником або категорією: «Я є вчителем», «Це є книгою», «Ханой є столицею».

Дієслово «có» у в'єтнамській мовіĐộng Từ Có

Слово có є одним із найвживаніших і найбагатозначніших у в'єтнамській мові. Воно поєднує в собі кілька функцій: «мати» (посесивне значення), «є/існує» (екзистенційне значення) і «так» (як відповідь на питання).

Базова структура дієслова у в'єтнамській мовіCấu Trúc Động Từ

В'єтнамська мова — аналітична мова зі стабільним порядком слів. Дієслова не відмінюються: вони не змінюються залежно від особи, числа, роду або часу. Одна форма дієслова використовується в будь-якому контексті.

Прикметники як стативні дієслова у в'єтнамській мовіTính Từ

У в'єтнамській мові прикметники функціонують як стативні дієслова (дієслова стану). Це означає, що вони самостійно виражають значення «бути + прикметник» і не потребують окремого дієслова-зв'язки.

Заперечення у в'єтнамській мовіPhủ Định

У в'єтнамській мові є кілька способів вираження заперечення, і вибір між ними залежить від того, що саме ви заперечуєте та в якому контексті.

Утворення питань у в'єтнамській мовіCâu Hỏi

В'єтнамська мова має кілька добре структурованих типів питань. Загальні питання (так/ні) утворюються за допомогою частки không або рамкової конструкції có...không (або đã...chưa). Спеціальні питання використовують питальні слова, що займають позицію того слова, відповідь на яке шукається.

Класифікатори у в'єтнамській мовіLoại Từ

Класифікатори (Loại Từ) — обов'язкові слова-категоризатори, що вживаються між числівником (або вказівним словом) і іменником. В'єтнамська мова не може сказати «два кот» — потрібно сказати «два [тварина] кот» з відповідним класифікатором.

Числа та час у в'єтнамській мовіSố Đếm và Thời Gian

В'єтнамська числова система є десятковою і відносно регулярною. Числа від 1 до 10 треба просто запам'ятати, а від 11 і далі вони утворюються за стабільними правилами.

Основні прийменники у в'єтнамській мовіGiới Từ

В'єтнамські прийменники місця утворюють систему просторових відносин, яка дещо відрізняється від української. Ключовий прийменник — ở — поєднує в собі значення «в», «на», «при», «у» (для місця перебування). Решта прийменників вказують на більш конкретні просторові відносини.

Вказівні слова у в'єтнамській мовіTừ Chỉ Định

Вказівні слова (Từ Chỉ Định) у в'єтнамській мові вказують на близькість або віддаленість предмета від мовця. Основна відмінність від української: вказівні слова стоять після іменника, а не перед ним.

Система звертань у в'єтнамській мовіXưng Hô

Система звертань (Xưng Hô) — одна з найважливіших і найскладніших соціолінгвістичних особливостей в'єтнамської мови. В'єтнамці використовують терміни спорідненості як займенники першої і другої особи, і вибір терміна показує вік, соціальний статус та характер стосунків між співрозмовниками.

Поширені дієслова у в'єтнамській мовіĐộng Từ Phổ Biến

В'єтнамські дієслова не відмінюються — одна форма використовується для всіх осіб, чисел і часів. Це значно спрощує вивчення базової лексики: вам не потрібно запам'ятовувати множинні форми. Зате важливо знати правильний порядок слів і маркери часу.

Базові слова часу у в'єтнамській мовіTừ Chỉ Thời Gian

Слова часу у в'єтнамській мові часто замінюють або доповнюють граматичні маркери часу (đã, đang, sẽ). Якщо в реченні є «вчора» або «завтра», маркер часу може бути опущений — і так роблять носії мови дуже часто.

Присвійність у в'єтнамській мовіSở Hữu

Присвійність у в'єтнамській мові виражається частинкою của, яка ставиться між іменником (що належить) і власником. Порядок слів є протилежним до українського: спочатку те, що належить, потім của, потім власник.

Базові сполучники у в'єтнамській мовіLiên Từ Cơ Bản

Сполучники з'єднують слова, словосполучення та речення. В'єтнамські базові сполучники прості у вживанні й часто відповідають українським аналогам. Найважливіші з них — và (і/та), hoặc/hay (або), nhưng (але), vì (бо/тому що), nên (тому/отже).

Базові прислівники у в'єтнамській мовіPhó Từ Cơ Bản

Прислівники у в'єтнамській мові не змінюються за формою. Вони модифікують дієслова, прикметники або інші прислівники, уточнюючи ступінь, частоту, час чи спосіб дії.

Базові вирази у в'єтнамській мовіBiểu Cảm Cơ Bản

Базові вирази — це перше, що потрібно вивчити для елементарного спілкування. В'єтнамські формули ввічливості та привітання мають свою специфіку, пов'язану із системою соціальних звертань: навіть просте «привіт» змінюється залежно від того, з ким ви говорите.

Накази та прохання у в'єтнамській мовіCâu Mệnh Lệnh

Наказові речення у в'єтнамській мові утворюються просто: часто достатньо одного дієслова або дієслова з додатком. Для пом'якшення наказу використовуються частки і маркери ввічливості: hãy (будь ласка/роби), xin (будь ласка/прошу), а також фінальні частки nhé, đi, với.

Особливі приголосні у в'єтнамській мовіPhụ Âm Đặc Biệt

В'єтнамська фонетика містить кілька груп приголосних, що не мають прямих аналогів в українській мові або вимовляються зовсім інакше, ніж можна очікувати з написання. Особливу увагу варто звернути на диграфи (двобуквені сполучення) та їх відмінності між північним та південним діалектами.

Система голосних у в'єтнамській мовіNguyên Âm

В'єтнамська мова має надзвичайно багату систему голосних — 12 основних голосних фонем, що включають пари «довга/коротка» та голосні без чітких аналогів в українській мові. Крім того, є численні дифтонги (двоголосні) і трифтонги (триголосні), що ускладнює сприйняття на слух.

Слова місця у в'єтнамській мовіTừ Chỉ Nơi Chốn

Слова місця (Từ Chỉ Nơi Chốn) — базова лексика для позначення місць, де ви буваєте або живете. У в'єтнамській мові ці іменники активно поєднуються з дієсловами ở (бути, перебувати), đi (іти), đến (прийти/прибути), về (повернутися).

Màu Sắc và Hình Dạng (Colors and Shapes) — В'єтнамська моваMàu Sắc và Hình Dạng

Поняття «Màu Sắc và Hình Dạng» (Colors and Shapes) є важливою граматичною темою початковий (A1) рівня в'єтнамської мови. Basic colors: đỏ (red), xanh lá (green), xanh dương (blue), vàng (yellow), trắng (white), đen (black). Colors follow nouns: áo đỏ (red shirt).

Gia Đình (Family Terms) — В'єтнамська моваGia Đình

Поняття «Gia Đình» (Family Terms) є важливою граматичною темою початковий (A1) рівня в'єтнамської мови. Family vocabulary doubling as social pronouns: bố/ba (father), mẹ/má (mother), anh (older brother), chị (older sister), em (younger sibling), con (child).

Thích, Muốn, Cần (Likes, Wants, and Needs) — В'єтнамська моваThích, Muốn, Cần

Поняття «Thích, Muốn, Cần» (Likes, Wants, and Needs) є важливою граматичною темою початковий (A1) рівня в'єтнамської мови. Expressing preferences and needs: thích (like), muốn (want), cần (need), ghét (hate). Followed directly by verb or noun, no infinitive marker.

Biết và Hiểu (Knowing and Understanding) — В'єтнамська моваBiết và Hiểu

Поняття «Biết và Hiểu» (Knowing and Understanding) є важливою граматичною темою початковий (A1) рівня в'єтнамської мови. Knowledge verbs: biết (know a fact/skill), hiểu (understand), quen (know a person/be familiar). Biết + verb = know how to.

Từ Được (Được (Can/OK/To Get)) — В'єтнамська моваTừ Được

Поняття «Từ Được» (Được (Can/OK/To Get)) є важливою граматичною темою початковий (A1) рівня в'єтнамської мови. Multifunctional word được: ability (nói được = can speak), permission (được phép), result (mua được = managed to buy), and as a positive passive marker.

Ngày Tháng (Days, Months, and Dates) — В'єтнамська моваNgày Tháng

Поняття «Ngày Tháng» (Days, Months, and Dates) є важливою граматичною темою початковий (A1) рівня в'єтнамської мови. Days of the week: thứ hai (Monday) through chủ nhật (Sunday). Months: tháng một through tháng mười hai. Date format: ngày/tháng/năm.

A2 (10)

Thì và Thể (Tense and Aspect Markers) — В'єтнамська моваThì và Thể

Поняття «Thì và Thể» (Tense and Aspect Markers) є важливою граматичною темою елементарний (A2) рівня в'єтнамської мови. Past: đã (completed). Progressive: đang. Future: sẽ. Perfect: đã...rồi. Experience: từng. Habitual: hay, thường.

Động Từ Nối Tiếp (Serial Verb Constructions) — В'єтнамська моваĐộng Từ Nối Tiếp

Поняття «Động Từ Nối Tiếp» (Serial Verb Constructions) є важливою граматичною темою елементарний (A2) рівня в'єтнамської мови. Multiple verbs in sequence: đi ăn (go eat), đến ngồi (come sit), đi ra (go out). Very common pattern in Vietnamese.

Động Từ Tình Thái (Modal Verbs) — В'єтнамська моваĐộng Từ Tình Thái

Поняття «Động Từ Tình Thái» (Modal Verbs) є важливою граматичною темою елементарний (A2) рівня в'єтнамської мови. Modals: được (can/able), phải (must), nên (should), có thể (might/can), muốn (want to), cần (need to).

So Sánh (Comparison) — В'єтнамська моваSo Sánh

Поняття «So Sánh» (Comparison) є важливою граматичною темою елементарний (A2) рівня в'єтнамської мови. Comparative: A + adj + hơn + B. Superlative: adj + nhất. Equality: A + adj + bằng/như + B.

Loại Từ Nâng Cao (Advanced Classifiers) — В'єтнамська моваLoại Từ Nâng Cao

Поняття «Loại Từ Nâng Cao» (Advanced Classifiers) є важливою граматичною темою елементарний (A2) рівня в'єтнамської мови. More classifiers: tờ (flat paper), miếng (pieces), đôi (pairs), bộ (sets), nơi/chỗ (places), lần (times/occasions).

Giới Từ Nâng Cao (Advanced Prepositions) — В'єтнамська моваGiới Từ Nâng Cao

Поняття «Giới Từ Nâng Cao» (Advanced Prepositions) є важливою граматичною темою елементарний (A2) рівня в'єтнамської мови. Complex prepositions and prepositional phrases: từ...đến (from...to), giữa (between), xung quanh (around), đối với (regarding), theo (according to).

Từ Chỉ Số Lượng (Quantity Expressions) — В'єтнамська моваTừ Chỉ Số Lượng

Поняття «Từ Chỉ Số Lượng» (Quantity Expressions) є важливою граматичною темою елементарний (A2) рівня в'єтнамської мови. Quantity words: nhiều (many/much), ít (few/little), mỗi (each), tất cả (all), một số (some), vài (a few), đủ (enough).

Từ Nối Thời Gian (Temporal Connectors) — В'єтнамська моваTừ Nối Thời Gian

Поняття «Từ Nối Thời Gian» (Temporal Connectors) є важливою граматичною темою елементарний (A2) рівня в'єтнамської мови. Time connectors: khi (when), trước khi (before), sau khi (after), trong khi (while), ngay khi (as soon as), từ khi (since).

Phản Thân và Tương Hỗ (Reflexive and Reciprocal) — В'єтнамська моваPhản Thân và Tương Hỗ

Поняття «Phản Thân và Tương Hỗ» (Reflexive and Reciprocal) є важливою граматичною темою елементарний (A2) рівня в'єтнамської мови. Reflexive: tự (self-action), tự mình (by oneself). Reciprocal: nhau (each other), lẫn nhau (one another). Also: với nhau (together).

Bổ Ngữ Kết Quả (Resultative Complements) — В'єтнамська моваBổ Ngữ Kết Quả

Поняття «Bổ Ngữ Kết Quả» (Resultative Complements) є важливою граматичною темою елементарний (A2) рівня в'єтнамської мови. Verb + result complement: ăn hết (eat up/finish), nghe hiểu (hear and understand), nhìn thấy (look and see), tìm được (search and find).

B1 (14)

Mệnh Đề Quan Hệ (Relative Clauses) — В'єтнамська моваMệnh Đề Quan Hệ

Поняття «Mệnh Đề Quan Hệ» (Relative Clauses) є важливою граматичною темою середній (B1) рівня в'єтнамської мови. Relative clauses with mà (which/that) or omitted: người đến (the person who came), sách (mà) tôi đọc (the book that I read).

Câu Điều Kiện (Умовні речення) — В'єтнамська моваCâu Điều Kiện

Поняття «Câu Điều Kiện» (умовні речення) є важливою граматичною темою рівня B1 у в'єтнамській мові. Воно охоплює умовні конструкції з якщо — nếu, а також giả sử («припустімо»), реальні й нереальні умови та наслідкову частину з thì.

Bị Động (Пасивний стан) — В'єтнамська моваBị Động

Поняття «Bị Động» (пасивний стан) є важливою граматичною темою рівня B1 у в'єтнамській мові. Воно охоплює пасивні конструкції з bị для небажаних подій і được для позитивних або нейтральних ситуацій, як-от bị đánh («був побитий») і được chọn («був обраний»).

Cấu Trúc Cho (Causative with Cho) — В'єтнамська моваCấu Trúc Cho

Поняття «Cấu Trúc Cho» (Causative with Cho) є важливою граматичною темою середній (B1) рівня в'єтнамської мови. Causative/permissive with cho: làm cho (make/cause), bảo cho (tell to), xin cho (request). Also permission: cho...được.

Câu Cảm Thán (Exclamations and Emphasis) — В'єтнамська моваCâu Cảm Thán

Поняття «Câu Cảm Thán» (Exclamations and Emphasis) є важливою граматичною темою середній (B1) рівня в'єтнамської мови. Emphasis patterns: quá (so/too), thật (really), biết bao (how much), mới...làm sao (how...!). Exclamatory structures for expressing emotions.

Cấu Trúc Để (Purpose Clauses with Để) — В'єтнамська моваCấu Trúc Để

Поняття «Cấu Trúc Để» (підрядні мети з để) є важливою граматичною темою рівня B1 у в'єтнамській мові. Воно охоплює конструкції мети з để («щоб»): Tôi học để thi («Я навчаюся, щоб скласти іспит»). Ця форма також уживається в проханнях: Để tôi giúp («Дозвольте мені допомогти»).

Vị Trí Trạng Từ (Adverb Placement) — В'єтнамська моваVị Trí Trạng Từ

Поняття «Vị Trí Trạng Từ» (Adverb Placement) є важливою граматичною темою середній (B1) рівня в'єтнамської мови. Placement rules for different adverb types: time (beginning/end), manner (after verb), frequency (before verb), degree (before adjective).

Bị Động Nâng Cao (Advanced Passive Constructions) — В'єтнамська моваBị Động Nâng Cao

Поняття «Bị Động Nâng Cao» (Advanced Passive Constructions) є важливою граматичною темою середній (B1) рівня в'єтнамської мови. Extended passive with agent: bị/được + agent + verb. Distinguishing bị (adverse) vs được (beneficial) more precisely. Double passive patterns.

Cấu Trúc Kết Quả (Result and Consequence) — В'єтнамська моваCấu Trúc Kết Quả

Поняття «Cấu Trúc Kết Quả» (Result and Consequence) є важливою граматичною темою середній (B1) рівня в'єтнамської мови. Expressing results: nên/cho nên (so/therefore), vì vậy (therefore), do đó (consequently), kết quả là (as a result). Cause-effect structures.

Câu Tường Thuật (Narrating Events) — В'єтнамська моваCâu Tường Thuật

Поняття «Câu Tường Thuật» (Narrating Events) є важливою граматичною темою середній (B1) рівня в'єтнамської мови. Sequencing events: đầu tiên (first), sau đó (then), cuối cùng (finally), tiếp theo (next). Combining tense markers for narrative flow.

Động Từ Hướng (Дієслова напрямку) — В'єтнамська моваĐộng Từ Hướng

Поняття «Động Từ Hướng» (дієслова напрямку) є важливою граматичною темою рівня B1 у в'єтнамській мові. Воно охоплює напрямкові компоненти ra («назовні»), vào («усередину»), lên («вгору»), xuống («вниз»), đi («геть») і lại («назад/до мовця»), які поєднуються з основними дієсловами.

Mệnh Đề Nhượng Bộ Với Mà (Concessive Clauses with Mà) — В'єтнамська моваMệnh Đề Nhượng Bộ Với Mà

Поняття «Mệnh Đề Nhượng Bộ Với Mà» (Concessive Clauses with Mà) є важливою граматичною темою середній (B1) рівня в'єтнамської мови. Concessive use of mà (but/yet): mặc dù...mà (although...yet), thế mà (and yet), vậy mà (even so). Expressing contrast and unexpected results.

Cấu Trúc Định Nghĩa (Defining and Explaining) — В'єтнамська моваCấu Trúc Định Nghĩa

Поняття «Cấu Trúc Định Nghĩa» (Defining and Explaining) є важливою граматичною темою середній (B1) рівня в'єтнамської мови. Structures for defining: X là gì (what is X), nghĩa là (means), tức là (that is), gọi là (called). Used in academic and explanatory contexts.

Câu Ước (Wishes and Hopes) — В'єтнамська моваCâu Ước

Поняття «Câu Ước» (Wishes and Hopes) є важливою граматичною темою середній (B1) рівня в'єтнамської мови. Expressing wishes: ước gì (wish that), giá mà (if only), mong (hope), hy vọng (hope-formal). Both achievable and counterfactual wishes.

B2 (10)

Liên Từ (Conjunctions and Connectors) — В'єтнамська моваLiên Từ

Поняття «Liên Từ» (Conjunctions and Connectors) є важливою граматичною темою вищий середній (B2) рівня в'єтнамської мови. Connectors: nhưng (but), và (and), hoặc (or), vì/bởi vì (because), do đó (therefore), tuy nhiên (however).

Lời Nói Gián Tiếp (Непряме мовлення) — В'єтнамська моваLời Nói Gián Tiếp

Поняття «Lời Nói Gián Tiếp» (непряме мовлення) є важливою граматичною темою рівня B2 у в'єтнамській мові. Воно охоплює передавання чужого мовлення за допомогою rằng/là («що»), як-от nói rằng («сказав, що») або hỏi xem («запитав, чи»). Зміщення часу тут не потрібне.

Câu Điều Kiện Nâng Cao (Advanced Conditional Patterns) — В'єтнамська моваCâu Điều Kiện Nâng Cao

Поняття «Câu Điều Kiện Nâng Cao» (Advanced Conditional Patterns) є важливою граматичною темою вищий середній (B2) рівня в'єтнамської мови. Complex conditionals: nếu không (otherwise), miễn là (as long as), trừ khi (unless), dù/cho dù (even if). Mixed conditional patterns.

Cấu Trúc Tương Liên (Correlative Constructions) — В'єтнамська моваCấu Trúc Tương Liên

Поняття «Cấu Trúc Tương Liên» (Correlative Constructions) є важливою граматичною темою вищий середній (B2) рівня в'єтнамської мови. Paired structures: càng...càng (the more...the more), vừa...vừa (both...and), không những...mà còn (not only...but also), hoặc...hoặc (either...or).

Từ Hán Việt (Sino-Vietnamese Vocabulary) — В'єтнамська моваTừ Hán Việt

Поняття «Từ Hán Việt» (Sino-Vietnamese Vocabulary) є важливою граматичною темою вищий середній (B2) рівня в'єтнамської мови. Chinese-origin words forming ~60% of formal vocabulary: quốc gia (nation), giáo dục (education), kinh tế (economy). Used in academic, official, and literary contexts.

Câu Phức (Complex Sentence Structures) — В'єтнамська моваCâu Phức

Поняття «Câu Phức» (Complex Sentence Structures) є важливою граматичною темою вищий середній (B2) рівня в'єтнамської мови. Multi-clause sentences with subordination: vì...nên (because...so), nếu...thì (if...then), tuy...nhưng (although...but), chẳng những...mà (not only...but).

Cấu Trúc Sai Khiến Nâng Cao (Advanced Causative Constructions) — В'єтнамська моваCấu Trúc Sai Khiến Nâng Cao

Поняття «Cấu Trúc Sai Khiến Nâng Cao» (Advanced Causative Constructions) є важливою граматичною темою вищий середній (B2) рівня в'єтнамської мови. Extended causatives: khiến (cause/make), bắt (force), yêu cầu (request), đề nghị (propose), ra lệnh (order). Formal command/request hierarchy.

Tiểu Từ Cuối Câu (Sentence-Final Particles (Intermediate)) — В'єтнамська моваTiểu Từ Cuối Câu

Поняття «Tiểu Từ Cuối Câu» (Sentence-Final Particles (Intermediate)) є важливою граматичною темою вищий середній (B2) рівня в'єтнамської мови. Intermediate particles: thôi (just/only/stop), chứ (affirmation/emphasis), mà (soft insistence), cơ (emphasis in Northern dialect), hả (surprise question).

Từ Nối Văn Bản (Discourse Connectors) — В'єтнамська моваTừ Nối Văn Bản

Поняття «Từ Nối Văn Bản» (Discourse Connectors) є важливою граматичною темою вищий середній (B2) рівня в'єтнамської мови. Academic/written connectors: thứ nhất (firstly), ngoài ra (besides), tóm lại (in summary), mặt khác (on the other hand), nói cách khác (in other words).

Lời Nói Gián Tiếp Nâng Cao (Розширене непряме мовлення) — В'єтнамська моваLời Nói Gián Tiếp Nâng Cao

Поняття «Lời Nói Gián Tiếp Nâng Cao» (розширене непряме мовлення) є важливою граматичною темою рівня B2 у в'єтнамській мові. Воно охоплює складніші моделі непрямого мовлення: непрямі запитання, вкладені накази та передавання висловлювань за допомогою різних дієслів мовлення, як-от thừa nhận, phủ nhận, khẳng định, gợi ý.

C1 (9)

Ngôn Ngữ Trang Trọng (Formal Vietnamese) — В'єтнамська моваNgôn Ngữ Trang Trọng

Поняття «Ngôn Ngữ Trang Trọng» (Formal Vietnamese) є важливою граматичною темою просунутий (C1) рівня в'єтнамської мови. Formal registers, official documents, academic writing, Sino-Vietnamese vocabulary, business correspondence.

Tiểu Từ Tình Thái (Modal Particles) — В'єтнамська моваTiểu Từ Tình Thái

Поняття «Tiểu Từ Tình Thái» (Modal Particles) є важливою граматичною темою просунутий (C1) рівня в'єтнамської мови. Sentence-final particles: à (question softener), nhé (suggestion), nhỉ (seeking agreement), đi (urging), đấy/đó (emphasis).

Văn Phong Hành Chính (Administrative Language) — В'єтнамська моваVăn Phong Hành Chính

Поняття «Văn Phong Hành Chính» (Administrative Language) є важливою граматичною темою просунутий (C1) рівня в'єтнамської мови. Official/bureaucratic Vietnamese: legal terms, government documents, formal notifications. Heavy use of Sino-Vietnamese compounds.

Câu Bị Động Trang Trọng (Формальний пасив і безособові конструкції) — В'єтнамська моваCâu Bị Động Trang Trọng

Поняття «Câu Bị Động Trang Trọng» (формальний пасив і безособові конструкції) є важливою граматичною темою рівня C1 у в'єтнамській мові. Воно охоплює формальні пасивні конструкції без bị/được у письмовій в'єтнамській, а також безособові моделі на кшталт người ta («хтось/люди») і có thể thấy («можна побачити»).

Khác Biệt Bắc Nam (North-South Dialect Differences) — В'єтнамська моваKhác Biệt Bắc Nam

Поняття «Khác Biệt Bắc Nam» (North-South Dialect Differences) є важливою граматичною темою просунутий (C1) рівня в'єтнамської мови. Key differences between Northern (Hanoi) and Southern (Saigon) dialects: pronunciation, vocabulary, and particles. Understanding both standards.

Tiếng Việt Văn Học (Literary Vietnamese) — В'єтнамська моваTiếng Việt Văn Học

Поняття «Tiếng Việt Văn Học» (Literary Vietnamese) є важливою граматичною темою просунутий (C1) рівня в'єтнамської мови. Literary register: poetic structures, classical Vietnamese elements, literary Sino-Vietnamese, rhetorical devices, parallelism in prose.

Cấu Trúc Nhấn Mạnh (Cleft and Topicalization) — В'єтнамська моваCấu Trúc Nhấn Mạnh

Поняття «Cấu Trúc Nhấn Mạnh» (Cleft and Topicalization) є важливою граматичною темою просунутий (C1) рівня в'єтнамської мови. Topic-comment structure: fronting elements for emphasis. Cleft constructions: chính là (it is...that), thì used for topic marking.

Ngữ Pháp Báo Chí (News and Media Language) — В'єтнамська моваNgữ Pháp Báo Chí

Поняття «Ngữ Pháp Báo Chí» (News and Media Language) є важливою граматичною темою просунутий (C1) рівня в'єтнамської мови. В'єтнамська мова в журналістиці: структура заголовків, непряма мова в новинах, формальні посилання на джерела, пасивні конструкції, типові для ЗМІ.

Câu Đặc Biệt (Special Sentence Patterns) — В'єтнамська моваCâu Đặc Biệt

Поняття «Câu Đặc Biệt» (Special Sentence Patterns) є важливою граматичною темою просунутий (C1) рівня в'єтнамської мови. Vietnamese-specific patterns: double-subject constructions, serial topic structures, ba cái + noun (pejorative classifier), and ellipsis patterns.

C2 (7)

Tiếng Lóng (Colloquial Vietnamese) — В'єтнамська моваTiếng Lóng

Поняття «Tiếng Lóng» (Colloquial Vietnamese) є важливою граматичною темою досконалий (C2) рівня в'єтнамської мови. Informal speech: slang, regional variations (North/South), youth language, internet language, borrowed words.

Thành Ngữ và Tục Ngữ (Proverbs and Idioms) — В'єтнамська моваThành Ngữ và Tục Ngữ

Поняття «Thành Ngữ và Tục Ngữ» (Proverbs and Idioms) є важливою граматичною темою досконалий (C2) рівня в'єтнамської мови. Vietnamese proverbs and idioms: nhất cử lưỡng tiện, nước đến chân mới nhảy, ăn cháo đá bát.

Từ Cổ (Архаїчні та класичні слова) — В'єтнамська моваTừ Cổ

Поняття «Từ Cổ» (архаїчні та класичні слова) є важливою граматичною темою рівня C2 у в'єтнамській мові. Воно охоплює класичну в'єтнамську лексику: старі китайсько-в'єтнамські читання, літературні архаїзми та слова, що збереглися в прислів’ях і поезії, але рідко трапляються в сучасному мовленні.

Ngôn Ngữ Mạng (Internet and Social Media Language) — В'єтнамська моваNgôn Ngữ Mạng

Поняття «Ngôn Ngữ Mạng» (Internet and Social Media Language) є важливою граматичною темою досконалий (C2) рівня в'єтнамської мови. Vietnamese internet-speak: abbreviated forms, emoji usage patterns, meme language, Vietnamized English terms, social media conventions.

Phong Cách Học Thuật (Academic Vietnamese) — В'єтнамська моваPhong Cách Học Thuật

Поняття «Phong Cách Học Thuật» (Academic Vietnamese) є важливою граматичною темою досконалий (C2) рівня в'єтнамської мови. Academic writing style: thesis structures, abstract language, hedging expressions, citing sources, formal argumentation patterns.

Ngôn Ngữ Vùng Miền (Regional Dialects Beyond North-South) — В'єтнамська моваNgôn Ngữ Vùng Miền

Поняття «Ngôn Ngữ Vùng Miền» (Regional Dialects Beyond North-South) є важливою граматичною темою досконалий (C2) рівня в'єтнамської мови. Central Vietnamese dialect (Huế/Quảng), ethnic minority influences, regional expressions and vocabulary not covered by the standard North/South distinction.

Biện Pháp Tu Từ (Rhetorical Devices) — В'єтнамська моваBiện Pháp Tu Từ

Поняття «Biện Pháp Tu Từ» (Rhetorical Devices) є важливою граматичною темою досконалий (C2) рівня в'єтнамської мови. Vietnamese rhetorical figures: so sánh (simile), ẩn dụ (metaphor), nhân hóa (personification), điệp ngữ (repetition), phép đối (antithesis).

Готові почати вивчати вʼєтнамська? Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Розгляньтесь, а потім тренуйтеся з картками, створеними ШІ.

Почати безкоштовно