A1

Базові слова часу у в'єтнамській мові

Từ Chỉ Thời Gian

Огляд

Слова часу у в'єтнамській мові часто замінюють або доповнюють граматичні маркери часу (đã, đang, sẽ). Якщо в реченні є «вчора» або «завтра», маркер часу може бути опущений — і так роблять носії мови дуже часто.

Тому знання слів часу є не просто лексичним, а й граматично важливим: вони часто несуть весь тимчасовий зміст речення.

Як це працює

Слова, що вказують на день

В'єтнамська Українська
hôm nay сьогодні
hôm qua вчора
ngày mai завтра
ngày kia післязавтра
hôm kia позавчора
ngày xưa колись / давно

Частини доби

В'єтнамська Українська
buổi sáng / sáng ранок
buổi trưa / trưa полудень
buổi chiều / chiều після обіду / увечері
buổi tối / tối вечір
ban đêm / đêm ніч

Відносні часові вирази

В'єтнамська Українська
bây giờ зараз, тепер
lúc đó / hồi đó тоді
sau này потім, надалі
từ nay відтепер
thỉnh thoảng іноді
thường / thường xuyên зазвичай / часто
luôn luôn завжди
không bao giờ ніколи

Тижень і більше

В'єтнамська Українська
tuần này цього тижня
tuần sau наступного тижня
tuần trước минулого тижня
tháng này цього місяця
năm nay цього року
năm ngoái минулого року
năm tới / năm sau наступного року

Приклади в контексті

В'єтнамська Українська Примітка
Hôm nay là thứ hai. Сьогодні понеділок. hôm nay без đang
Hôm qua trời đẹp. Вчора була гарна погода. минуле через hôm qua
Ngày mai tôi đi. Завтра я поїду. майбутнє через ngày mai
Buổi sáng tôi tập thể dục. Вранці я займаюся спортом. регулярна дія

Типові помилки

Подвійне позначення часу. «Hôm qua tôi đã đi» — технічно правильно, але зазвичай досить або «hôm qua tôi đi» або «tôi đã đi». Не потрібно обов'язково вживати і те, і інше.

Chiều vs. tối. «Chiều» — приблизно з 14 до 18 год., «tối» — після заходу сонця. Запрошення «7 giờ tối» означає «7 вечора» (19:00).

Особливості вживання

Слова часу зазвичай стоять на початку речення або після підмета. У питаннях «коли?» вживається khi nào або lúc nào: «Khi nào bạn đi?» (Коли ти підеш?).

Поради для практики

  1. Щодня описуйте свій день по-в'єтнамськи, використовуючи sáng/trưa/chiều/tối.
  2. Вчіть слова часу в протиставних парах: hôm nay/hôm qua/ngày mai.
  3. Практикуйте без граматичних маркерів: замінюйте đã на hôm qua і навпаки.

Пов'язані теми

  • Числа та час (Số Đếm) — котра година
  • Дні, місяці, дати (Ngày Tháng) — календарна система
  • Маркери часу (Thì và Thể) — đang, đã, sẽ
  • Часові конектори (Từ Nối Thời Gian) — коли/до/після

Передумова

Числа та час у в'єтнамській мовіA1

Більше концепцій рівня A1

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Хочете практикувати Базові слова часу у в'єтнамській мові та більше граматики вʼєтнамська? Створіть безкоштовний акаунт для навчання з інтервальним повторенням.

Почати безкоштовно