B1

Відносні займенники (pronomi relativi) в італійській мові

Pronomi Relativi

This article is part of the італійська grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

Відносні займенники (pronomi relativi) з'єднують головне речення з підрядним відносним, вказуючи на особу або предмет з головного речення. Основні відносні займенники в італійській: che (хто/який/що — підмет або прямий об'єкт), cui (кому/якому — після прийменника), il/la quale та i/le quali (формальний варіант, узгоджується з роддю та числом).

Як це працює

Che — основний відносний займенник

Che вживається для осіб і предметів, коли слугує підметом або прямим доповненням:

La ragazza che parla è mia sorella. (Дівчина, яка говорить — моя сестра.) — підмет Il libro che leggo è interessante. (Книга, яку я читаю — цікава.) — прямий об'єкт

Che ніколи не змінюється — однакова форма для чоловічого/жіночого, однини/множини.

Cui — після прийменника

Cui вживається після прийменника (a, di, con, per, in, su, tra/fra...):

La persona a cui ho parlato è gentile. (Людина, з якою я говорив — ввічлива.) Il libro di cui ti ho parlato è qui. (Книга, про яку я тобі говорив — тут.) Il motivo per cui sono venuto... (Причина, через яку я прийшов...) La città in cui vivo è Roma. (Місто, в якому я живу — Рим.)

Il/La quale — формальна альтернатива

Il quale / la quale / i quali / le quali є більш формальними і узгоджуються з іменником у роді та числі. Вони особливо корисні для уникнення двозначності:

Форма Рід/Число
il quale чоловічий, однина
la quale жіночий, однина
i quali чоловічий, множина
le quali жіночий, множина

Ho incontrato il padre di Maria, il quale lavora in banca. (Я зустрів батька Марії, який працює в банку.) — il quale уточнює, що мова йде про батька, а не про Марію.

Dove, quando, come

В зворотах місця і часу часто вживаються:

La città dove (= in cui) vivo. (Місто, де я живу.) Il giorno in cui / quando siamo partiti. (День, коли ми виїхали.)

Приклади в контексті

Речення Займенник Функція
L'uomo che vedi è mio padre. che підмет
La donna che amo si chiama Anna. che прямий об'єкт
Il collega con cui lavoro è simpatico. cui (con + cui) після прийменника
La ragione per cui sono qui... cui (per + cui) після прийменника
Il professore, il quale è molto bravo... il quale формальний
La città dove sono nato. dove місце

Типові помилки

Вживання che після прийменника

Неправильно: La persona con che ho parlato. Правильно: La persona con cui ho parlato. (після прийменника — cui)

Вживання quale без артикля

Неправильно: Ho visto Maria, quale lavora qui. Правильно: Ho visto Maria, la quale lavora qui. (quale завжди з артиклем)

Примітки щодо вживання

У розмовній мові dove часто замінює in cui: La città dove vivo замість La città in cui vivo. Форми il quale/la quale є рідшими в розмовному стилі, але часто зустрічаються в писемній мові.

Поради для практики

  • Запам'ятайте правило: che — без прийменника, cui — після прийменника.
  • Практикуйте з прийменниками: a cui, di cui, con cui, per cui, in cui — найчастіші комбінації.
  • Читайте формальні тексти: щоб призвичаїтись до il quale/la quale.

Пов'язані поняття

Передумова

Особові займенники в італійській мовіA1

Концепції, що базуються на цій

Більше концепцій рівня B1

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.

Почати безкоштовно