Fare (robyty/stvoryuvaty) v italiyskiy movi
Il Verbo Fare
This article is part of the італійська grammar tree on Settemila Lingue.
Oglyad
Diyeslovo fare — odne z naybilsh universalnykh i naychastishe vzhyvanykh diyesliv v italiyskiy movi. Vono perekladayetsya pryblyzno yak "robyty" abo "stvoryuvaty", ale yogo sfyera zastosuvannya znachno shyrsha. Fare zustrychayetsya v velykyy kilkosti shchodennykh vyraziv — vid pohody do rozporyadku dnya, zanyat i spilkuvannya. Tse odne z pershykh diyesliv, yaki vy zustrinyete na rivni A1.
Fare — duzhe nepravylne diyeslovo: yoho vidminyuvannya zovsim ne sliduye shablonu rehulyarnykh diyesliv na -ARE. Osnova zminyuyetsya na facc- abo fa- zalezhno vid osoby. Oskilky fare zustrychayetsya duzhe chasto, zapamyataty yoho formy na rannomu etapi bude duzhe korysno.
Krim pryamoho znachennya, fare utovoryuye osnovu desyatkiv idiomatychnykh vyraziv. "Fare colazione" (snidaty), "fare la spesa" (robyty zakupy), "fare una domanda" (stavyty zapytannya) — kozhen z tsykh vyraziv treba vchyty yak stiykyy blok.
Yak tse pratsyuye
Vidminyuvannya v teperishnomu chasi
| Osoba | Italiyska | Ukrayinska |
|---|---|---|
| io | faccio | ya roblyu |
| tu | fai | ty robysh |
| lui / lei / Lei | fa | vin / vona robyt; Vy robyty (formalno) |
| noi | facciamo | my robymo |
| voi | fate | vy robyte |
| loro | fanno | vony roblyat |
Zvertnit uvahu, naskilky nepravylni formy: faccio, fai, fa, facciamo, fate, fanno. Zhodna z nykh ne sliduye standartnym zakinchennyam -ARE.
Klyuchovi vyrazy z fare
| Italiyska | Ukrayinska | Katehoria |
|---|---|---|
| fare colazione | snidaty | Shchodenna rutyna |
| fare la spesa | robyty zakupy | Shchodenna rutyna |
| fare una passeggiata | hulyaty / yty na prohulyanku | Zanyattya |
| fare una domanda | stavyty zapytannya | Spilkuvannya |
| fare un viaggio | zdiysnuvaty podorozh | Podorozhi |
| fare sport | zaymatysya sportom | Zanyattya |
| fare la doccia | pryynyaty dush | Shchodenna rutyna |
| fare bel tempo | buty harniy pohodi | Pohoda |
| fare caldo / freddo | buty spekotno / kholodno (pohoda) | Pohoda |
| fare attenzione | buty uvazhnym | Zahalne |
| fare un regalo | daruvanty podarunok | Zahalne |
| fare una foto | robyty svitlynu | Zanyattya |
Fare dlya pohody
Italiyska vykorystovuye fare v bezoosohovykh pohodnykh vyrazakh:
- Fa caldo. — Spekotno.
- Fa freddo. — Kholodno.
- Fa bel tempo. — Harna pohoda.
- Fa brutto tempo. — Pohana pohoda.
U tsykh rechennyakh fa vzhyvayetsya bez pidmeta (bezoosobova konstruktsiya).
Pryklady v konteksti
| Italiyska | Ukrayinska | Prymitka |
|---|---|---|
| Cosa fai? | Shcho ty robysh? | Duzhe poshyrene zapytannya |
| Faccio colazione alle sette. | Ya snidayu o somiy. | Rutyna |
| Fa caldo oggi. | Sohodni spekotno. | Pohoda (bezoosobovo) |
| Facciamo una passeggiata? | Pidemo na prohulyanku? | Propozytsiya |
| Loro fanno sport ogni giorno. | Vony zaymatysya sportom shchodnya. | Zvychka |
| Lei fa la spesa al mercato. | Vona robyt zakupy na rynku. | Rutyna |
| Fate attenzione alla strada! | Budte uvazhni na dorozi! | Poperedzhennya |
| Faccio una domanda al professore. | Ya stavlyu zapytannya profesoru. | Spilkuvannya |
| Che lavoro fai? | Yaku robotu ty vykonuyesh? | Zapytannya pro profesiyu |
| I bambini fanno i compiti. | Dity roblyat domashnye zavdannya. | Shkola |
| Facciamo un viaggio in Sicilia. | My zdiysnyyemo podorozh na Sytsiliu. | Podorozhi |
| Fai una foto? | Zrobysh svitlynu? | Prohannya |
| Non fa niente. | Nichogo strashnogo. / Ne vazhlyvo. | Poshyrenyy vyraz |
| Fa freddo stasera. | Sohodni vvecheri kholodno. | Pohoda |
Poshyreni pomylky
Vykorystannya rehulyarnykh zakinchen -ARE
- Nepravylno: Io faro colazione.
- Pravylno: Io faccio colazione.
- Chomu: Fare — povnistyu nepravylne diyeslovo. Persha osoba — faccio, ne faro.
Plutanyna mizh "fare" i "essere" dlya pohody
- Nepravylno: E caldo oggi.
- Pravylno: Fa caldo oggi.
- Chomu: Italiyska vykorystovuye fare (ne essere) dlya vyraziv pro temperaturu pohody.
Plutanyna mizh "fa" i "fanno"
- Nepravylno: Loro fa sport.
- Pravylno: Loro fanno sport.
- Chomu: "Fa" — dlya tretoyi osoby odnyny, "fanno" — dlya tretoyi osoby mnozhyny.
Zabuvannya stiykykh vyraziv z fare
- Nepravylno: Prendo colazione.
- Pravylno: Faccio colazione.
- Chomu: Bahato italiyskykh vyraziv vykorystovuyut fare yak fikhovanu castynu. Vchit yikh yak povni bloky.
Porady dlya praktyky
Vchit vyrazy z fare yak bloky: Ne perekladayte fare slovo za slovom. Zapamyatayte "fare colazione", "fare la spesa" i "fare una passeggiata" yak povni odynytsi. Zapyshit kozhen vyraz na kartsi z vidpovidnoyu sytuatsiyeyu.
Shchodennyk pohody: Shchodnya pyshit odne rechennya pro pohodu z fare: "Oggi fa caldo", "Oggi fa freddo", "Oggi fa bel tempo." Cherez tyzhden vy zasvoyite tsey shablon.
Rozkazhit pro sviy den: Opishit sviy ranok z maksymumom vyraziv z fare: "Faccio la doccia, faccio colazione, faccio una passeggiata..." Tse zakripluye vidminyuvannya v pershiy osobi.
Poviazani ponyattya
- Peredumova: Rehulyarni diyeslova -ARE — rozuminnya rehulyarnoho vidminyuvannya dopomahuye rozpiznavaty nepravylni formy fare
- Nastupni kroky: Kauzatyvne fare — konstruktsiya fare + infinityv dlya vyrazhennya "zmushuvaty kohosʹ shchosʹ zrobyty"
- Nastupni kroky: Prosvynuti idiomy — bahato prosvinutykh italiyskykh idiomiv pobudovani navkolo fare
Передумова
Pravyl'ni diyeslova na -ARE v italijs'kij moviA1Концепції, що базуються на цій
Більше концепцій рівня A1
Ця концепція іншими мовами
Порівняти всіма мовами
Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.
Почати безкоштовно