A2

Gewone/woordenboekvorm in het Japans

普通形(辞書形)

Overzicht

Tot nu toe heb je de beleefde ます-vorm geleerd voor werkwoorden. Op A2-niveau leer je de gewone/informele vorm (普通形, futsukei), ook wel woordenboekvorm of plain form genoemd. Dit is de basisvorm die je terugvindt in woordenboeken en die wordt gebruikt in informele gesprekken, dagboeken, en als basis voor veel grammaticale constructies.

De gewone vorm is essentieel om twee redenen: ten eerste gebruik je hem in informele sociale situaties (met vrienden, jongere mensen, in berichten). Ten tweede is hij de basis voor tientallen grammaticale patronen op A2 t/m C2 niveau: bijzinnen, conditionalen, nominaliseringen, en meer.

Een complete overzicht van de gewone vormen:

  • Heden/toekomst bevestigend: woordenboekvorm (食べる, 書く)
  • Heden/toekomst ontkennend: ない-vorm (食べない, 書かない)
  • Verleden bevestigend: た-vorm (食べた, 書いた)
  • Verleden ontkennend: なかった-vorm (食べなかった, 書かなかった)

Hoe het werkt

De vier gewone vormen

Vorm Ichidan (食べる) Godan (書く) する 来る
Heden + 食べる 書く する 来る
Heden - 食べない 書かない しない 来ない
Verleden + 食べた 書いた した 来た
Verleden - 食べなかった 書かなかった しなかった 来なかった

ない-vorm (negatief heden)

Godan werkwoorden: verander de eindklank naar de a-rij + ない:

  • 書く → 書かない
  • 話す → 話さない
  • 読む → 読まない
  • 待つ → 待たない
  • 買う → 買わない (let op: -u → -wa, niet -a)

Ichidan: stam + ない: 食べない, 見ない

た-vorm (verleden heden)

Volgt hetzelfde patroon als de て-vorm, maar eindigt op た/だ:

  • 書く → 書い
  • 読む → 読ん
  • 話す → 話し
  • 食べる → 食べ

Gebruik in grammaticale constructies

De gewone/woordenboekvorm staat vóór:

  • Bijzinnen (bijv.nw. clauses): 食べる前に (voordat je eet)
  • Nominalizer の: 食べるのが好き (Ik hou van eten)
  • Citaties と: 来ると言った (zei dat hij/zij komt)
  • Conditionals: 食べたら (als je gegeten hebt)

Voorbeelden in context

Japans Nederlands Opmerking
食べる / 食べない / 食べた / 食べなかった eet/eet niet/at/at niet Vier gewone vormen
行く / 行かない / 行った / 行かなかった ga/ga niet/ging/ging niet Vier godan vormen
明日、何する? Wat doe je morgen? (informeel) Informele vraag
これ、知ってる? Weet je dit? (informeel) Informeel + ている
食べたことがある。 Ik heb het gegeten (ervaring). た-vorm + ことがある
来る前に電話して。 Bel voor je komt. Vóór bijzin
行かないで! Ga niet weg! ない-vorm + de
もう食べた? Heb je al gegeten? Informele vraag
昨日、映画を見た。 Ik zag gisteren een film. Informeel verleden
知らなかった! Dat wist ik niet! Verleden negatief uitroep

Veelgemaakte fouten

Gewone vorm te vroeg in formele situaties

  • Fout: 先生に「明日来る?」と聞く
  • Correct: 先生に「明日来られますか?」と聞く
  • Waarom: De gewone/informele vorm is ongepast tegenover leraren, bazen en onbekenden. Gebruik altijd ます-vorm of keigo in formele situaties.

買う → 買あない (klinker-aのない verkeerd)

  • Fout: 買あない
  • Correct: 買わない
  • Waarom: Werkwoorden op -u (kopen = 買う, kau) veranderen naar -wa + ない: 買わない. Niet 買あない!

Woordenboekvorm als verleden tijd

  • Fout: 食べる (voor verleden in informele zin)
  • Correct: 食べた
  • Waarom: De woordenboekvorm is heden/toekomst. Voor informele verleden tijd gebruik je de た-vorm.

Gebruiksnotities

In informele gesprekken en chat worden ている, でいる soms afgekort: 食べてる (eten), 知ってる (weten). Dit is de normaalste manier van spreken met vrienden.

De gewone vorm is ook de standaard in dagboeken, boeken, blogs en formeel academisch schrijven (maar dan in である-stijl). Als je Japanse tekst leest, zul je de gewone vorm overal tegenkomen.

Oefentips

  1. Maak vier-kolommentabel. Neem 20 werkwoorden en schrijf alle vier gewone vormen. Dit is het fundamentele oefenwerk voor de gewone vorm.

  2. Schrijf een informeel dagboek. Gebruik de gewone/informele vormen: 今日は学校に行った. 友達と話した. 夜は本を読んだ.

  3. Oefen ない-vormen. Schrijf de ない-vorm van 10 godan-werkwoorden. Pas op voor -u → -wa: 買う→買わない, 言う→言わない, 会う→会わない.

Verwante concepten

Vereiste kennis

Beleefde ます-vorm in het JapansA1

Concepten die hierop voortbouwen

Meer A2-concepten

Wil je Gewone/woordenboekvorm in het Japans en meer Japans-grammatica oefenen? Maak een gratis account aan om te studeren met spaced repetition.

Gratis beginnen