B1

Volitional Form

意向形

De Wilsvorm in het Japans

Overzicht

De wilsvorm (意向形, ikoukei) wordt gebruikt om intentie, beslissing of een voorstel uit te drukken. Het vertaalt naar "laten we...", "ik zal..." of "ik ben van plan te...". In de beleefde vorm (ましょう) ben je al bekend met dit patroon: 行きましょう (laten we gaan).

De gewone wilsvorm (zonder ます) eindigt op -おう voor godan-werkwoorden en -よう voor ichidan-werkwoorden. Hij wordt veel gebruikt in casual Japans voor voorstellen aan vrienden en voor het uitdrukken van eigen intenties of plannen.

De wilsvorm is ook de basis voor het patroon ようと思う (van plan te zijn), dat een iets minder stellige intentie uitdrukt.

Hoe het werkt

Vorming

Werkwoordsgroep Regel Woordenboeksvorm Wilsvorm
Godan (-く) -ku → -kou 書く 書こう
Godan (-ぐ) -gu → -gou 泳ぐ 泳ごう
Godan (-す) -su → -sou 話す 話そう
Godan (-つ) -tsu → -tou 待つ 待とう
Godan (-ぬ) -nu → -nou 死ぬ 死のう
Godan (-ぶ) -bu → -bou 飛ぶ 飛ぼう
Godan (-む) -mu → -mou 読む 読もう
Godan (-う) -u → -ou 買う 買おう
Godan (-る) -ru → -rou 帰る 帰ろう
Ichidan vervang -る → -よう 食べる 食べよう
する onregelmatig する しよう
来る onregelmatig 来る 来よう

Beleefde vorm vs. gewone vorm

Gebruik Beleefde Vorm Gewone Wilsvorm
Voorstel (beleefd) 行きましょう 行こう
Intentie (beleefd) 行くつもりです 行こうと思います
Casual voorstel 行こう!

Wilsvorm + か

Met か (vragepartikkel) maak je een voorzichtig voorstel:

  • そろそろ帰ろうか (Zullen we langzamerhand naar huis gaan?)
  • もう少し待とうか (Zullen we nog even wachten?)

Voorbeelden in context

Japans Nederlands Opmerking
映画を見に行こう。(eiga o mi ni ikou) Laten we een film gaan kijken. Casual voorstel
明日から運動しようと思います。(ashita kara undou shiyou to omoimasu) Ik denk dat ik morgen begin met sporten. Intentie
一緒に勉強しましょう。(issho ni benkyou shimashou) Laten we samen studeren. Beleefd voorstel
そろそろ帰ろうか。(sorosoro kaerou ka) Zullen we langzamerhand naar huis gaan? Voorzichtig voorstel
頑張ろう! (ganbarou!) Laten we ons best doen! Aanmoediging
来年は日本に行こう。(rainen wa nihon ni ikou) Laten we volgend jaar naar Japan gaan. Toekomstig plan
ちょっと休もうか。(chotto yasumo ka) Zullen we even uitrusten? Rustige pauze
一緒に行こうよ。(issho ni ikou yo) Kom, laten we samen gaan. Uitnodiging met よ
今日は何を食べようか。(kyou wa nani o tabeyou ka) Wat zullen we vandaag eten? Gezamenlijke beslissing
もう少し考えよう。(mou sukoshi kangaeyou) Laten we er nog iets langer over nadenken. Intentionele vertraging

Veelgemaakte fouten

Godan-werkwoorden als ichidan vervoegen

  • Fout: 書よう (ichidan-patroon voor godan)
  • Correct: 書こう (kak-ou)
  • Waarom: Godan-werkwoorden voegen -おう toe aan de stam (met klinkerwijziging); ichidan gebruiken -よう.

Wilsvorm voor iets wat al beslist is

  • Wilsvorm: 行こう = laten we gaan / ik zal gaan (planvorming)
  • Verleden: 行った = ik ben gegaan (feit)
  • Noot: Wilsvorm is voor intenties en plannen, niet voor feiten.

か weglaten bij een voorzichtig voorstel

  • Direct: 帰ろう! (sterke suggestie)
  • Voorzichtig: 帰ろうか? (zachte vraag/suggestie)
  • Noot: Met か wordt het voorstel milder en meer als een vraag aan de ander.

Gebruiksnotities

In casual Japans is de wilsvorm essentieel voor dagelijkse interacties met vrienden. 行こう!, 食べよう!, やってみよう! klinken allemaal energiek en uitnodigend.

In sport en teamsettings hoor je ook 頑張ろう! (Laten we er tegenaan!) en やろう! (Laten we het doen!) als aanmoedigingen.

Oefentips

  • Bedenk vijf activiteiten die je deze week wilt doen en stel ze als voorstel voor aan een denkbeeldige vriend: ~しよう、~に行こう.
  • Oefen de conjugatie: maak een tabel met 20 werkwoorden en hun wilsvormen in zowel casual als beleefd.
  • Schrijf een mini-dialoog waarbij twee vrienden plannen maken met de wilsvorm en ましょう afwisselend.

Verwante concepten

Prerequisite

Plain/Dictionary FormA2

Concepts that build on this

More B1 concepts

Want to practice Volitional Form and more Japanese grammar? Create a free account to study with spaced repetition.

Get Started Free