B2

Давноминулий кон'юнктив (congiuntivo trapassato) в італійській мові

Congiuntivo Trapassato

Огляд

Congiuntivo trapassato — найскладніша форма кон'юнктиву, яка виражає завершену дію до іншої минулої дії у підрядному реченні. Він також є обов'язковим у нереальних умовних реченнях про минуле (те, чого не сталось). Утворюється: congiuntivo imperfetto допоміжного + participio passato.

Як це працює

Утворення congiuntivo trapassato

Avere (congiuntivo imp.) + participio passato:

Особа Con avere Con essere
io avessi parlato fossi partito/a
tu avessi parlato fossi partito/a
lui/lei avesse parlato fosse partito/a
noi avessimo parlato fossimo partiti/e
voi aveste parlato foste partiti/e
loro avessero parlato fossero partiti/e

Вживання 1: Нереальні умови про минуле

Se + congiuntivo trapassato → condizionale passato:

Se avessi studiato, avrei superato l'esame. (Якби я вчився, склав би іспит — але не вчився і не склав.) Se fosse venuto, l'avrei visto. (Якби він прийшов, я б його побачив — але він не прийшов.) Se non avessi mangiato troppo, non ti staresti così male. (Якби ти не переїв, тобі б не було так погано.)

Вживання 2: Підрядні з дієсловом думки у минулому

Коли дія підрядного передує минулій дії головного:

Credevo che avesse già mangiato. (Я думав, що він вже поїв.) — обидві дії у минулому, підрядна раніша Era impossibile che fosse già partito. (Було неможливо, що він вже виїхав.) Pensavo che avessero finito. (Я думав, що вони закінчили.)

Зведена таблиця кон'юнктивів

Час Коли Приклад
Presente Головне у теперішньому Penso che sia stanco.
Passato Головне у теперішньому, підрядна — попередня дія Penso che sia stato stanco.
Imperfetto Головне у минулому, одночасна підрядна Pensavo che fosse stanco.
Trapassato Головне у минулому, підрядна — ще раніша Pensavo che fosse stato stanco.

Приклади в контексті

Речення Переклад
Se avessi saputo, te l'avrei detto. Якби знав, сказав би тобі.
Se fossi rimasto, lo avresti visto. Якби залишився, побачив би його.
Pensavo che fosse già partito. Я думав, що він вже виїхав.
Era strano che non avessero chiamato. Було дивно, що вони не зателефонували.
Se avesse studiato, avrebbe capito. Якби вчився, зрозумів би.

Типові помилки

Плутанина між нереальними умовами теперішнього і минулого

Теперішнє (ще можливо змінити): Se studiassi, capiresti. (congiuntivo imp. + condizionale presente) Минуле (вже не можна змінити): Se avessi studiato, avresti capito. (congiuntivo trap. + condizionale passato)

Примітки щодо вживання

Congiuntivo trapassato у нереальних умовах є однією з найелегантніших форм італійської. Воно рідше вживається в розмовній мові (де часто замінюється на imperfetto + condizionale passato), але є обов'язковим у письмовій та формальній мові.

Поради для практики

  • Вчіть пари: Se avessi avuto... → avrei avuto; Se fossi andato... → sarei andato.
  • Практикуйте «якби минулого»: розповідайте про ситуації, які могли б бути інакшими.
  • Порівнюйте з imperfetto: Se studiassi (зараз не вчусь) vs. Se avessi studiato (раніше не вчився).

Пов'язані поняття

Передумова

Кон'юнктив минулого тривалого (congiuntivo imperfetto) в італійській мовіB2

Концепції, що базуються на цій

Більше концепцій рівня B2

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Хочете практикувати Давноминулий кон'юнктив (congiuntivo trapassato) в італійській мові та більше граматики італійська? Створіть безкоштовний акаунт для навчання з інтервальним повторенням.

Почати безкоштовно