Кон'юнктив минулого тривалого (congiuntivo imperfetto) в італійській мові
Congiuntivo Imperfetto
This article is part of the італійська grammar tree on Settemila Lingue.
Огляд
Congiuntivo imperfetto — це форма кон'юнктиву, яка вживається у двох основних контекстах: (1) у підрядних реченнях, коли дія головного речення є минулою, і (2) у нереальних умовних реченнях (periodo ipotetico della impossibilità/irrealtà): «якби я знав...». Це одна з ключових форм для рівня B2-C1.
Як це працює
Утворення congiuntivo imperfetto
| -are | -ere | -ire | |
|---|---|---|---|
| io | -assi | -essi | -issi |
| tu | -assi | -essi | -issi |
| lui/lei | -asse | -esse | -isse |
| noi | -assimo | -essimo | -issimo |
| voi | -aste | -este | -iste |
| loro | -assero | -essero | -issero |
Приклади:
| Infinito | io | tu | lui/lei |
|---|---|---|---|
| parlare | parlassi | parlassi | parlasse |
| leggere | leggessi | leggessi | leggesse |
| dormire | dormissi | dormissi | dormisse |
Неправильні форми:
| Infinito | io | lui/lei | loro |
|---|---|---|---|
| essere | fossi | fosse | fossero |
| avere | avessi | avesse | avessero |
| fare | facessi | facesse | facessero |
| dire | dicessi | dicesse | dicessero |
| bere | bevessi | bevesse | bevessero |
| dare | dessi | desse | dessero |
| stare | stessi | stesse | stessero |
Вживання 1: Підрядні з головним у минулому
Коли головне речення у минулому, у підрядному — congiuntivo imperfetto:
Pensavo che fosse vero. (Я думав, що це правда.) — pensavo → fosse Credevo che venisse. (Я вірив, що він прийде.) Era necessario che partissi. (Було необхідно, щоб ти виїхав.)
Вживання 2: Нереальні умовні речення
Se + congiuntivo imperfetto → condizionale presente:
Se avessi tempo, viaggerei di più. (Якби у мене був час, я більше подорожував би.) Se fossi ricco, comprerei una casa. (Якби я був багатим, купив би будинок.) Se sapessi la risposta, te la direi. (Якби я знав відповідь, сказав би тобі.)
Вживання 3: Magari + congiuntivo imperfetto
Для вираження нездійснених бажань:
Magari avessi più tempo! (Якби мав більше часу!) Magari fosse vero! (О, якби це було правдою!)
Приклади в контексті
| Речення | Переклад |
|---|---|
| Volevo che tu venissi. | Я хотів, щоб ти прийшов. |
| Credevo che fossero a casa. | Я думав, що вони вдома. |
| Se potessi, lo farei subito. | Якби міг, зробив би це одразу. |
| Se fosse qui, sarebbe felice. | Якби він був тут, був би щасливий. |
| Magari parlassi meglio! | Якби я говорив краще! |
| Era strano che non chiamasse. | Було дивно, що він не телефонував. |
Типові помилки
Condizionale після se
Неправильно: Se vorrei andare, andrei. Правильно: Se volessi andare, andrei. (після se — congiuntivo imperfetto, не condizionale)
Плутанина з congiuntivo presente
Congiuntivo presente: головне у теперішньому → Penso che venga. Congiuntivo imperfetto: головне у минулому → Pensavo che venisse.
Примітки щодо вживання
У розмовній мові (особливо в Північній Італії) congiuntivo imperfetto часто замінюється indicativo imperfetto у підрядних після дієслів думки: Pensavo che veniva замість Pensavo che venisse. Але у формальній мові та у нереальних умовних — congiuntivo є обов'язковим.
Поради для практики
- Практикуйте нереальні умови: Se fossi un animale, sarei... / Se avessi un milione...
- Запам'ятайте ключові форми: fossi/fosse, avessi/avesse, potessi/potesse, volessi/volesse.
- Правило часів: теперішнє головне → congiuntivo presente; минуле головне → congiuntivo imperfetto.
Пов'язані поняття
Передумова
Кон'юнктив теперішнього часу (congiuntivo presente) в італійській мовіB1Концепції, що базуються на цій
Більше концепцій рівня B2
Ця концепція іншими мовами
Порівняти всіма мовами
Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.
Почати безкоштовно