Кон'юнктив минулого часу (congiuntivo passato) в італійській мові
Congiuntivo Passato
This article is part of the італійська grammar tree on Settemila Lingue.
Огляд
Congiuntivo passato — це складний час кон'юнктиву, що виражає завершену дію у підрядному реченні. Він вживається, коли дія підрядного речення відбулась раніше за дію головного. Утворюється як і passato prossimo, але допоміжне дієслово (avere або essere) стоїть у congiuntivo presente.
Як це працює
Утворення congiuntivo passato
Avere (congiuntivo presente) + participio passato:
| Особа | Con avere | Con essere |
|---|---|---|
| io | abbia parlato | sia partito/a |
| tu | abbia parlato | sia partito/a |
| lui/lei | abbia parlato | sia partito/a |
| noi | abbiamo parlato | siamo partiti/e |
| voi | abbiate parlato | siate partiti/e |
| loro | abbiano parlato | siano partiti/e |
Вживання congiuntivo passato
Дія підрядного передує дії головного:
Penso che abbia già mangiato. (Думаю, що він вже поїв.) — раніше за «думаю» Credo che siano partiti ieri. (Думаю, що вони виїхали вчора.) Spero che abbiate capito. (Сподіваюсь, що ви зрозуміли.)
Після виразів невизначеності щодо минулого:
Non so se abbia detto la verità. (Не знаю, чи він казав правду.) È possibile che siano già arrivati. (Можливо, вони вже приїхали.)
Після виразів емоцій щодо минулого:
Sono felice che tu sia venuto. (Радий, що ти прийшов.) Mi dispiace che non abbiate potuto partecipare. (Шкодую, що ви не змогли взяти участь.)
Вибір між congiuntivo presente та passato
| Час дії підрядного | Форма |
|---|---|
| Одночасна або майбутня | congiuntivo presente |
| Попередня (вже відбулась) | congiuntivo passato |
Penso che sia stanco. (Думаю, що він зараз втомлений.) — presente Penso che sia stato stanco. (Думаю, що він був втомлений.) — passato
Приклади в контексті
| Речення | Переклад |
|---|---|
| Credo che abbia sbagliato. | Думаю, що він помилився. |
| È strano che non sia arrivato. | Дивно, що він ще не прийшов. |
| Sembra che abbiano capito tutto. | Схоже, що вони все зрозуміли. |
| Spero che tu abbia dormito bene. | Сподіваюсь, що ти добре поспав. |
| Non penso che lo abbiano fatto. | Не думаю, що вони це зробили. |
Типові помилки
Вживання presente замість passato
Неправильно: Penso che mangi già. (якщо мається на увазі «вже поїв») Правильно: Penso che abbia già mangiato.
Узгодження дієприкметника
З essere дієприкметник узгоджується з підметом:
Credo che siano partiti (чол. або змішаний) / siano partite (жін.)
Примітки щодо вживання
Congiuntivo passato часто зустрічається в розмовній мові після penso che, credo che, sembra che і є маркером мовної компетентності. Незнання цієї форми є помітною прогалиною на рівні B2+.
Поради для практики
- Практикуйте з сtalimi виразами: penso che abbia..., sembra che sia..., sono contento che tu abbia...
- Порівнюйте часи: «він втомлений» (presente) vs. «він був втомлений» (passato).
- Вчіть дієприкметники: congiuntivo passato використовує ті самі дієприкметники, що й p.p.
Пов'язані поняття
Передумова
Кон'юнктив теперішнього часу (congiuntivo presente) в італійській мовіB1Більше концепцій рівня B2
Ця концепція іншими мовами
Порівняти всіма мовами
Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.
Почати безкоштовно