Плюсквамперфект кон'юнктиву в португальській мові
Mais-que-perfeito Composto do Conjuntivo
Огляд
Плюсквамперфект кон'юнктиву (Mais-que-perfeito Composto do Conjuntivo) — це складний дієслівний час у португальській мові рівня B2, який поєднує значення «давноминулого» (дія, що відбулась до іншої минулої дії) з граматичною функцією кон'юнктиву (суб'єктивність, гіпотетичність, нереальність). Цей час є ключовим для вираження нереальних умов у минулому, жалю про нездійснені події та гіпотетичних міркувань про минуле.
В українській мові близьким відповідником є конструкції з частками «якби» + минулий час: «якби ти прийшов», «якби я знав», «хотілося б, щоб ти прийшов».
Як це працює
Утворення форм
Плюсквамперфект кон'юнктиву утворюється з:
- Дієслово ter у формі імперфектного кон'юнктиву:
| Особа | Форма tivesse |
|---|---|
| eu | tivesse |
| tu | tivesses |
| ele/ela/você | tivesse |
| nós | tivéssemos |
| vós | tivésseis |
| eles/elas/vocês | tivessem |
- Дієприкметник минулого часу головного дієслова
Повні форми
| Особа | Приклад з chegar | Переклад |
|---|---|---|
| eu | tivesse chegado | (якби) я прибув/прибула |
| tu | tivesses chegado | (якби) ти прибув/прибула |
| ele/ela | tivesse chegado | (якби) він/вона прибув/прибула |
| nós | tivéssemos chegado | (якби) ми прибули |
| vós | tivésseis chegado | (якби) ви прибули |
| eles/elas | tivessem chegado | (якби) вони прибули |
Основні вживання
1. Умовна частина в нереальних минулих реченнях (після se)
Se tivesse sabido... — Якби я знав... Se tivessem chegado a tempo... — Якби вони прибули вчасно...
2. Бажання та жаль про минуле (після oxalá, quem me dera, tomara que)
Oxalá tivesses vindo! — Хотілося б, щоб ти прийшов/прийшла! Quem me dera que ele tivesse ficado. — Шкода, що він не залишився.
3. Порівняльні конструкції (після como se)
Comportava-se como se nunca tivesse acontecido. — Він поводився, ніби нічого не трапилося.
4. У підрядних реченнях після дієслів у минулому часі
Duvidava que tivesse chegado. — Він сумнівався, що вона прибула. Lamentava que não tivessem vindo. — Він шкодував, що вони не прийшли.
Приклади в контексті
| Португальська | Українська | Примітка |
|---|---|---|
| Oxalá tivesses vindo. | Хотілося б, щоб ти прийшов/прийшла. | Жаль після oxalá |
| Se tivesse tido tempo... | Якби у мене був час... | Умовна частина |
| Como se nunca tivesse acontecido. | Ніби нічого не сталося. | Порівняльна конструкція |
| Duvidava que tivesse chegado. | Він/вона сумнівався/сумнівалася, що той/та прибув/прибула. | Після дієслова сумніву в минулому |
| Esperava que tivessem resolvido. | Він/вона сподівався/сподівалася, що вони вирішили. | Після дієслова надії в минулому |
| Lamentava que não tivesse dito a verdade. | Шкодував/шкодувала, що той/та не сказав/сказала правду. | Після дієслова жалю в минулому |
| Quem me dera que tivesses ficado! | Шкода, що ти не залишився/залишилася! | Вираження жалю |
| Sem que o tivessem avisado... | Не попередивши його... | Без умови |
Типові помилки
1. Плутанина з імперфектним кон'юнктивом
Студенти часто вживають імперфектний кон'юнктив (tivesse без дієприкметника) замість плюсквамперфекту:
- Неправильно: Oxalá tivesses. (незавершена думка)
- Правильно: Oxalá tivesses vindo. — Хотілося б, щоб ти прийшов.
2. Плутанина з перфектним кон'юнктивом
| Час | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| Перфектний кон'юнктив | tenha chegado | Завершена дія, головне речення у теперішньому |
| Плюсквамперфект кон'юнктиву | tivesse chegado | Нереальна умова; головне речення у минулому |
- Espero que tenha chegado. — Сподіваюся, що він прибув. (можливо, вже прибув)
- Esperava que tivesse chegado. — Сподівався, що він прибув. (у контексті минулого)
- Se tivesse chegado a tempo... — Якби він прибув вчасно... (нереальна умова)
3. Неправильна форма tivesse
Студенти іноді плутають tivesse (для плюсквамперфекту кон'юнктиву) з tinha (для плюсквамперфекту індикативу):
- Неправильно: Se tinha sabido, teria vindo.
- Правильно: Se tivesse sabido, teria vindo.
4. Неправильні дієприкметники
| Дієслово | Правильний дієприкметник |
|---|---|
| fazer | feito (не fazido) |
| dizer | dito (не dizido) |
| vir | vindo |
| ver | visto (не vido) |
| pôr | posto |
Особливості вживання
Порівняння з плюсквамперфектом індикативу
| Форма | Значення | Приклад |
|---|---|---|
| tinha chegado | Факт про минуле | Quando chegou, ela já tinha saído. |
| tivesse chegado | Нереальна умова або гіпотеза | Se tivesse chegado mais cedo... |
Вираження жалю за допомогою oxalá
Oxalá + плюсквамперфект кон'юнктиву — типова конструкція для вираження жалю про те, що не відбулося:
- Oxalá tivesse estudado mais! — Шкода, що я не вчився більше!
- Oxalá não tivéssemos dito isso. — Шкода, що ми це сказали.
Бразильська vs. европейська португальська
У бразильській португальській у неформальній мові плюсквамперфект кон'юнктиву в умовних реченнях може замінюватися формою -sse без ter:
- Стандарт: Se tivesse chegado a tempo...
- Бразильська розмовна: Se tivesse chegado a tempo... (та сама форма, але часто вживається і Se chegasse в розмовній мові в значенні «якби прийшов»)
Поради для практики
Три кроки до правильної форми: (а) знайдіть форму ter у формі tivesse, (б) додайте дієприкметник, (в) перевірте, чи потрібне нереальне значення чи ні.
Практикуйте жаль: Подумайте про три рішення у вашому житті, про які ви шкодуєте, і висловіть їх за допомогою Oxalá tivesse... або Se tivesse...
Вчіть пари: Se tivesse... → teria... — ці дві форми завжди йдуть разом у третьому типі умовних речень.
Тренуйте трансформацію часів: Вправляйтеся в перетворенні речень з теперішнього кон'юнктиву на плюсквамперфект кон'юнктиву, зсуваючи часову площину в минуле.
Читайте художню літературу: Португальські романи та хроніки багаті на гіпотетичні роздуми про минуле.
Пов'язані теми
- Імперфектний кон'юнктив (Conjuntivo Imperfeito) — базова форма tivesse, від якої утворюється плюсквамперфект кон'юнктиву
- Перфектний кон'юнктив (Conjuntivo Perfeito) — аналогічна форма для теперішнього контексту
- Складений умовний час (Condicional Composto) — результативна частина нереальних минулих умов
- Минулі умовні речення (Condicionais Passadas) — практичне застосування у реченнях з se
Передумова
Минулий суб'юнктив в португальській мовіB2Більше концепцій рівня B2
Хочете практикувати Плюсквамперфект кон'юнктиву в португальській мові та більше граматики португальська? Створіть безкоштовний акаунт для навчання з інтервальним повторенням.
Почати безкоштовно