I verbi regolari in -RE in francese
Verbes Réguliers en -RE
Panoramica
I verbi regolari in -re costituiscono una parte del terzo gruppo verbale francese. Verbi come attendre (aspettare), vendre (vendere), répondre (rispondere) e descendre (scendere) seguono un modello prevedibile, anche se meno numerosi dei verbi in -er.
La caratteristica principale di questa coniugazione è che la 3ª persona singolare non ha desinenza: il attend, elle vend. Questa particolarità può sorprendere gli italofoni, abituati a una desinenza per ogni persona.
Come Funziona
Modello: attendre (aspettare)
| Persona | Desinenza | Coniugazione |
|---|---|---|
| j' | -s | attends |
| tu | -s | attends |
| il/elle/on | — (niente) | attend |
| nous | -ons | attendons |
| vous | -ez | attendez |
| ils/elles | -ent | attendent |
Verbi comuni in -re: vendre (vendere), répondre (rispondere), descendre (scendere), perdre (perdere), rendre (restituire), entendre (sentire/udire), défendre (difendere/vietare).
Esempi nel Contesto
| Francese | Italiano | Nota |
|---|---|---|
| J'attends le bus. | Aspetto l'autobus. | 1ª persona singolare |
| Tu vends ta voiture ? | Vendi la tua macchina? | Vendere |
| Il répond au téléphone. | Risponde al telefono. | 3ª persona: nessuna desinenza |
| Elle descend l'escalier. | Scende le scale. | Scendere |
| Nous perdons du temps. | Perdiamo tempo. | Perdere |
| Vous entendez la musique ? | Sentite la musica? | Sentire |
| Ils rendent les livres. | Restituiscono i libri. | Restituire |
| On attend depuis une heure. | Aspettiamo da un'ora. | On = noi |
| Je défends mes droits. | Difendo i miei diritti. | Difendere |
| Tu perds toujours tes clés. | Perdi sempre le chiavi. | Perdere |
Errori Comuni
Aggiungere una desinenza alla 3ª persona singolare
- Sbagliato: Il attends o Il attendt
- Corretto: Il attend
- Perché: La 3ª persona singolare dei verbi in -re non ha desinenza. Il radicale da solo è sufficiente.
Confondere verbi regolari e irregolari in -re
- Sbagliato: Je prends coniugato come je prend (come attendre)
- Corretto: Je prends — prendre è irregolare
- Perché: Non tutti i verbi in -re seguono lo stesso modello. Prendre, mettre, connaître sono irregolari.
Dimenticare la -d nella pronuncia del liaison
- Sbagliato: Pronunciare il attend un ami senza liaison
- Corretto: La -d si pronuncia [t] nel liaison: il atten[t]un ami
- Perché: Quando la 3ª persona finisce in -d ed è seguita da una vocale, si fa il liaison con suono [t].
Note d'Uso
I verbi in -re sono meno numerosi di quelli in -er, ma includono parole di uso quotidiano. Al livello A1 è importante conoscerne almeno i più frequenti e ricordare la peculiarità della 3ª persona singolare senza desinenza.
Consigli per lo Studio
- Confrontate con i verbi italiani in -ere: vendre/vendere, répondre/rispondere — la corrispondenza facilita il vocabolario.
- Ricordate la regola della 3ª persona: Nessuna desinenza alla 3ª singolare è la caratteristica distintiva di questo gruppo.
Concetti Correlati
- Prerequisito: Pronomi soggetto — necessari per coniugare il verbo
- Prossimi passi: Prendre (prendere) — un verbo irregolare in -re molto comune
Prerequisito
I pronomi soggetto in franceseA1Altri concetti di livello A1
Vuoi esercitarti con I verbi regolari in -RE in francese e altra grammatica francese? Crea un account gratuito per studiare con la spaced repetition.
Inizia gratis