Le espressioni di tempo in giapponese
時間の表現
languages.seo.contextNote
Panoramica
Le espressioni di tempo in giapponese coprono ore, minuti, giorni della settimana, mesi e date. Come per i numeri, si basano principalmente sul sistema sino-giapponese, con alcune eccezioni importanti. La struttura è logica e regolare, ma ci sono variazioni fonetiche da memorizzare.
Un aspetto importante è che il giapponese non usa il sistema AM/PM come standard. L'orario viene spesso specificato con 午前 (gozen, mattina/AM) o 午後 (gogo, pomeriggio/PM) prima dell'ora, oppure si usa il formato a 24 ore. Per i giorni del mese, le date dal 1 al 10 usano letture native giapponesi irregolari che vanno memorizzate.
A livello CEFR A1, saper esprimere il tempo è fondamentale per parlare della propria routine, fissare appuntamenti e comprendere gli orari.
Come Funziona
Le ore (時, ji)
| Ora | Giapponese | Lettura |
|---|---|---|
| 1:00 | 一時 | いちじ (ichiji) |
| 2:00 | 二時 | にじ (niji) |
| 3:00 | 三時 | さんじ (sanji) |
| 4:00 | 四時 | よじ (yoji) |
| 5:00 | 五時 | ごじ (goji) |
| 6:00 | 六時 | ろくじ (rokuji) |
| 7:00 | 七時 | しちじ (shichiji) |
| 8:00 | 八時 | はちじ (hachiji) |
| 9:00 | 九時 | くじ (kuji) |
| 10:00 | 十時 | じゅうじ (jūji) |
| 11:00 | 十一時 | じゅういちじ (jūichiji) |
| 12:00 | 十二時 | じゅうにじ (jūniji) |
Nota: 4時 è よじ (non よんじ), 7時 è しちじ (non ななじ), 9時 è くじ (non きゅうじ).
I minuti (分, fun/pun)
| Minuto | Lettura | Minuto | Lettura |
|---|---|---|---|
| 1分 | いっぷん (ippun) | 6分 | ろっぷん (roppun) |
| 2分 | にふん (nifun) | 7分 | ななふん (nanafun) |
| 3分 | さんぷん (sanpun) | 8分 | はっぷん (happun) |
| 4分 | よんぷん (yonpun) | 9分 | きゅうふん (kyūfun) |
| 5分 | ごふん (gofun) | 10分 | じゅっぷん (juppun) |
I giorni della settimana (曜日, yōbi)
| Giorno | Giapponese | Lettura |
|---|---|---|
| Lunedì | 月曜日 | げつようび (getsuyōbi) |
| Martedì | 火曜日 | かようび (kayōbi) |
| Mercoledì | 水曜日 | すいようび (suiyōbi) |
| Giovedì | 木曜日 | もくようび (mokuyōbi) |
| Venerdì | 金曜日 | きんようび (kinyōbi) |
| Sabato | 土曜日 | どようび (doyōbi) |
| Domenica | 日曜日 | にちようび (nichiyōbi) |
I mesi (月, gatsu)
| Mese | Giapponese | Lettura |
|---|---|---|
| Gennaio | 一月 | いちがつ (ichigatsu) |
| Febbraio | 二月 | にがつ (nigatsu) |
| Marzo | 三月 | さんがつ (sangatsu) |
| Aprile | 四月 | しがつ (shigatsu) |
| Maggio | 五月 | ごがつ (gogatsu) |
| Giugno | 六月 | ろくがつ (rokugatsu) |
| Luglio | 七月 | しちがつ (shichigatsu) |
| Agosto | 八月 | はちがつ (hachigatsu) |
| Settembre | 九月 | くがつ (kugatsu) |
| Ottobre | 十月 | じゅうがつ (jūgatsu) |
| Novembre | 十一月 | じゅういちがつ (jūichigatsu) |
| Dicembre | 十二月 | じゅうにがつ (jūnigatsu) |
Le date (日, nichi/ka)
Le prime dieci date hanno letture irregolari:
| Data | Giapponese | Lettura |
|---|---|---|
| 1° | 一日 | ついたち (tsuitachi) |
| 2 | 二日 | ふつか (futsuka) |
| 3 | 三日 | みっか (mikka) |
| 4 | 四日 | よっか (yokka) |
| 5 | 五日 | いつか (itsuka) |
| 6 | 六日 | むいか (muika) |
| 7 | 七日 | なのか (nanoka) |
| 8 | 八日 | ようか (yōka) |
| 9 | 九日 | ここのか (kokonoka) |
| 10 | 十日 | とおか (tōka) |
| 14 | 十四日 | じゅうよっか (jūyokka) |
| 20 | 二十日 | はつか (hatsuka) |
| 24 | 二十四日 | にじゅうよっか (nijūyokka) |
Da 11 in poi (eccetto le eccezioni sopra): numero + にち (nichi). Es. 十一日 = じゅういちにち.
Esempi nel Contesto
| Giapponese | Italiano | Nota |
|---|---|---|
| 今何時ですか? | Che ore sono? | domanda sull'ora |
| 午前十時です。 | Sono le 10 di mattina. | con 午前 |
| 三時半に会いましょう。 | Incontriamoci alle 3:30. | 半 (han) = metà |
| 今日は水曜日です。 | Oggi è mercoledì. | giorno della settimana |
| 誕生日は五月三日です。 | Il mio compleanno è il 3 maggio. | mese + data |
| 毎朝七時に起きます。 | Mi sveglio ogni mattina alle 7. | routine quotidiana |
| 月曜日から金曜日まで働きます。 | Lavoro da lunedì a venerdì. | con から/まで |
| 授業は九時十五分からです。 | La lezione inizia alle 9:15. | ora + minuti |
| 来週の土曜日に行きます。 | Vado sabato prossimo. | futuro |
Errori Comuni
Letture sbagliate per le ore
- Sbagliato: よんじ (per le 4), ななじ (per le 7), きゅうじ (per le 9)
- Corretto: よじ, しちじ, くじ
- Perché: Le ore 4, 7 e 9 usano letture speciali diverse dalla forma standard dei numeri.
Dimenticare le date irregolari
- Sbagliato: いちにち per il primo del mese
- Corretto: ついたち (tsuitachi)
- Perché: Le date dal 1 al 10, più il 14, 20 e 24, hanno letture native giapponesi irregolari. Vanno memorizzate.
Confondere 月 (gatsu, mese) e 月 (getsu, lunedì/luna)
- Sbagliato: confondere 一月 (gennaio) con 月曜日 (lunedì)
- Corretto: 一月 = いちがつ (gennaio); 月曜日 = げつようび (lunedì)
- Perché: Lo stesso kanji 月 ha letture diverse a seconda del contesto: がつ per i mesi, げつ per il giorno della settimana.
Note d'Uso
Per indicare "mattina" e "pomeriggio" con le ore, si mettono 午前 (gozen) o 午後 (gogo) prima dell'ora: 午後三時 (gogo sanji, le 3 del pomeriggio). L'espressione 半 (han, mezza) si aggiunge dopo l'ora per indicare i trenta minuti: 六時半 (rokuji han, le 6:30).
Le parole temporali relative sono molto utili: 今日 (kyō, oggi), 明日 (ashita, domani), 昨日 (kinō, ieri), 来週 (raishū, settimana prossima), 先週 (senshū, settimana scorsa).
Consigli per lo Studio
Memorizza le irregolarità per prime: le ore 4/7/9, le date 1-10 e i minuti con variazioni fonetiche. Il resto è regolare e si costruisce dai numeri base.
Descrivi la tua routine quotidiana in giapponese, indicando gli orari: 七時に起きます、八時に朝ご飯を食べます... Questo ti farà esercitare sia i numeri che le espressioni temporali.
Concetti Correlati
- Prerequisito: Numeri e conteggio — i numeri necessari per le espressioni temporali
- Prossimi passi: Marcatore temporale に — usare に con tempi specifici
- Prossimi passi: Da/fino a (から/まで) — esprimere intervalli di tempo
languages.concept.prerequisite
Numeri e conteggio in giapponeseA1languages.concept.related
languages.concept.otherLanguages
languages.concept.compareLanguages
languages.cta.conceptText
languages.cta.practiceConceptButton