Власне корейські числівники в корейській мові
고유어 수사
This article is part of the корейська grammar tree on Settemila Lingue.
Огляд
У корейській мові існують дві паралельні системи числівників: власне корейські (고유어 수사) і китайського походження (한자어 수사). Знання обох систем є обов'язковим для рівня A1, оскільки вони вживаються в різних контекстах і не можна замінити одну на іншу. Власне корейські числівники використовуються для підрахунку предметів, позначення кількості осіб, годин (о котрій годині), а також для позначення віку.
Власне корейські числа від 1 до 10: 하나 (1), 둘 (2), 셋 (3), 넷 (4), 다섯 (5), 여섯 (6), 일곱 (7), 여덟 (8), 아홉 (9), 열 (10). Числа від 11 до 19 утворюються як «열 + одиниця»: 열하나 (11), 열둘 (12) тощо. Десятки: 스물 (20), 서른 (30), 마흔 (40), 쉰 (50), 예순 (60), 일흔 (70), 여든 (80), 아흔 (90).
Особливістю власне корейської системи є зміна форм числівників 1-4 перед лічильними словами: 하나→한, 둘→두, 셋→세, 넷→네. Ця зміна є автоматичною і обов'язковою.
Як це працює
Числа 1-10
| Число | Ізольована форма | Форма перед лічильним |
|---|---|---|
| 1 | 하나 | 한 |
| 2 | 둘 | 두 |
| 3 | 셋 | 세 |
| 4 | 넷 | 네 |
| 5 | 다섯 | 다섯 |
| 6 | 여섯 | 여섯 |
| 7 | 일곱 | 일곱 |
| 8 | 여덟 | 여덟 |
| 9 | 아홉 | 아홉 |
| 10 | 열 | 열 |
Десятки
| Число | Форма |
|---|---|
| 20 | 스물 (스무 перед лічильним) |
| 30 | 서른 |
| 40 | 마흔 |
| 50 | 쉰 |
| 60 | 예순 |
| 70 | 일흔 |
| 80 | 여든 |
| 90 | 아흔 |
Де вживаються власне корейські числа
| Контекст | Приклад | Переклад |
|---|---|---|
| Підрахунок предметів | 사과 세 개 | три яблука |
| Кількість людей | 학생 두 명 | двоє студентів |
| Години | 세 시 | три години |
| Вік | 스물한 살 | 21 рік |
Приклади в контексті
| Корейська | Українська | Примітка |
|---|---|---|
| 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯 | 1, 2, 3, 4, 5 | ізольовані форми |
| 여섯, 일곱, 여덟, 아홉, 열 | 6, 7, 8, 9, 10 | продовження ряду |
| 사과 세 개 | три яблука | 셋→세 перед 개 |
| 스물한 살 | 21 рік | 스물 + 하나→한 |
| 한 명이에요. | Одна людина. | 하나→한 перед 명 |
| 두 시예요. | Друга година. | 둘→두 перед 시 |
| 열다섯 살이에요. | Мені 15 років. | 열 + 다섯 |
| 서른두 개 | 32 штуки | 서른 + 둘→두 |
Типові помилки
Неправильно: 하나 개, 둘 개, 셋 개 (ізольовані форми перед лічильним) Правильно: 한 개, 두 개, 세 개 Чому: Числа 1-4 (і 20) мають спеціальну коротку форму перед лічильними словами
Неправильно: Вживати власне корейські числа для місяців чи хвилин Правильно: Місяці і хвилини вимагають китайських числівників: 오월 (травень), 삼십 분 (30 хвилин) Чому: Кожна система має фіксовані контексти вживання
Неправильно: 이십 살 (вік за китайською системою) Правильно: 스무 살 (вік завжди за власне корейською системою) Чому: Вік — один із чітких контекстів для власне корейської системи
Неправильно: 스물한 개 замість 스물한 개 (з правильним порядком) Правильно: 스물한 개 — 21 штука; 스물 + 하나→한 + 개 Чому: Лічильне слово завжди стоїть після числа + суфіксальна форма числа правильна
Особливості вживання
Важливо знати, що в корейській числівник з лічильним словом може стояти після іменника (найчастіше) або перед ним (рідше): 사과 세 개 (яблуко три штуки) = 세 개(의) 사과 (три яблука). Обидва порядки правильні. У розмовній мові числівник з лічильним майже завжди стоїть після іменника.
Поради для практики
- Рахуйте предмети довкола вас власне корейськими числами щодня
- Запам'ятайте чотири «коротких» форми: 한, 두, 세, 네 та 스무
- Практикуйте питання «몇 살이에요?» (Скільки вам років?) і відповіді
- Вчіть числа в контексті: з лічильними 개, 명, 살 одразу
- Складіть список свого майна, порахувавши речі власне корейськими числами
Пов'язані теми
- 한자어 수사 (Китайські числівники) — паралельна система чисел
- 기본 단위 명사 (Базові лічильні слова) — класифікатори, що йдуть після чисел
- 시간 표현 (Вирази часу) — години та вік вживають власне корейські числа
Концепції, що базуються на цій
Більше концепцій рівня A1
Ця концепція іншими мовами
Порівняти всіма мовами
Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.
Почати безкоштовно