B2

Давноминулий час (trapassato prossimo) в італійській мові

Trapassato Prossimo

This article is part of the італійська grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

Trapassato prossimo — це давноминулий час, який виражає дію, що відбулась раніше за іншу минулу дію. Він відповідає на питання «що вже відбулось до того, як...?» і еквівалентний українській конструкції «він уже зробив» або плюсквамперфекту. Утворюється: imperfetto допоміжного + participio passato.

Як це працює

Утворення trapassato prossimo

Avere (imperfetto) + participio passato:

Особа Con avere Con essere
io avevo parlato ero partito/a
tu avevi parlato eri partito/a
lui/lei aveva parlato era partito/a
noi avevamo parlato eravamo partiti/e
voi avevate parlato eravate partiti/e
loro avevano parlato erano partiti/e

Вживання trapassato prossimo

Дія, що відбулась раніше за іншу минулу дію:

Quando sono arrivato, lui era già partito. (Коли я прийшов, він вже пішов.) Non sapevo che tu avevi chiamato. (Я не знав, що ти телефонував.) Aveva già mangiato quando sono arrivato. (Він вже поїв, коли я прийшов.)

У підрядних після дієслів думки (у минулому):

Pensavo che tu eri arrivato. (Я думав, що ти вже прийшов.) Credevo che lei aveva studiato. (Я вірив, що вона вивчала.)

Сигнальні слова trapassato

Слово/вираз Значення
già вже
ancora (non) ще (не)
appena щойно
prima (di) перед (цим)
dopo che після того як

Quando siamo arrivati, la festa era già finita. (Коли ми приїхали, свято вже закінчилось.) Non avevo ancora mangiato quando mi ha chiamato. (Я ще не їв, коли він подзвонив.)

Trapassato vs. Passato prossimo/Imperfetto

Trapassato prossimo вживається лише тоді, коли важливо підкреслити, що одна минула дія передує іншій:

Quando è tornato, la moglie aveva già cucinato. (Trapassato — cucinato precede tornato) Quando è tornato, la moglie cucinava. (Imperfetto — паралельна дія) Quando è tornato, la moglie ha cucinato. (P.P. — послідовність, не попередність)

Приклади в контексті

Речення Переклад
Avevo già visto quel film. Я вже бачив той фільм.
Non sapeva che ero partito. Він не знав, що я виїхав.
Quando è arrivata, avevamo finito. Коли вона прийшла, ми вже закінчили.
Ci siamo visti perché ci eravamo scritti prima. Ми зустрілись, бо до цього листувались.
Appena era entrato, ha capito. Щойно він увійшов, зрозумів (те, що сталось раніше).

Типові помилки

Вживання passato prossimo замість trapassato

Неправильно: Quando sono arrivato, lui è partito. Правильно: Quando sono arrivato, lui era già partito. (якщо його від'їзд передував приходу)

Примітки щодо вживання

У розмовній мові (особливо на Півночі) trapassato іноді замінюється passato prossimo без принципової різниці. Але в правильній письмовій мові різниця є важливою.

Поради для практики

  • Розповідайте послідовні події: підкреслюйте, що «вже сталось» за допомогою trapassato.
  • Сигнальне слово già: aveva già + participio — найчастіша конструкція.
  • Практикуйте з quando: Quando sono arrivato, ...

Пов'язані поняття

Передумова

Passato Prossimo в італійській мовіA2

Більше концепцій рівня B2

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.

Почати безкоштовно