Ci та Ne в італійській мові
Ci e Ne
This article is part of the італійська grammar tree on Settemila Lingue.
Огляд
Ci та ne — це два надзвичайно вживані частки в італійській мові, кожна з кількома функціями. Ci може замінювати місце («там»), фрази з a/in + іменник, а також вживається в ідіоматичних виразах. Ne замінює di + іменник, партитивне значення («деяких / якусь кількість») або кількість.
Як це працює
Ci — функції
1. Ci = «там» / «туди» (місце)
Sei mai stata a Parigi? — Ci sono stata una volta. (Ти була в Парижі? — Я там була один раз.) Andiamo al cinema? — Ci andiamo domani. (Підемо в кіно? — Підемо туди завтра.)
2. Ci замінює a/in + іменник / інфінітив
Credi alla magia? — Ci credo. (Ти віриш у магію? — Я в це вірю.) (credere a → crederci) Pensi alla vacanza? — Ci penso sempre. (Думаєш про відпустку? — Я завжди про це думаю.)
3. Ci в ідіоматичних виразах
| Вираз | Значення |
|---|---|
| ci vuole | потрібно (щось) |
| ce la farcela | впоратись, змогти |
| non ci siamo | це не те / щось не так |
| ci mancava solo questo | тільки цього не вистачало |
| c'entrarci | мати відношення до |
Ci vuole pazienza. (Потрібна терпеливість.) Ce la faccio! (Я впораюсь!)
Ne — функції
1. Ne замінює di + іменник / інфінітив
Parli del film? — Ne parlo volentieri. (Ти говориш про фільм? — Я з задоволенням про це говорю.) (parlare di → parlarne) Hai paura del buio? — Ne ho paura. (Ти боїшся темряви? — Я боюсь цього.)
2. Ne = «деяких» / партитив
Vuoi del vino? — Ne voglio un po'. (Ти хочеш вина? — Я хочу трохи.) Hai dei libri? — Ne ho tanti. (У тебе є книги? — У мене їх багато.)
3. Ne з кількостями
Quanti libri hai comprato? — Ne ho comprati tre. (Скільки книг ти купив? — Я купив їх три.) Hai sorelle? — Ne ho due. (У тебе є сестри? — У мене їх дві.)
Важливо: при вживанні ne з avere у passato prossimo дієприкметник узгоджується з кількістю:
Ne ho comprati due (libri). (masch. plur.) Ne ho comprate due (torte). (femm. plur.)
Позиція ci та ne
Обидві частки стоять перед дієсловом (або приєднуються до інфінітиву/герундія):
Ci vado. / Voglio andarci. Ne parlo. / Voglio parlarne.
Приклади в контексті
| Речення | Функція | Переклад |
|---|---|---|
| Ci sei mai stato? | ci = місце | Ти там коли-небудь бував? |
| Ci penso io. | ci = a + idem | Я про це подумаю. |
| Ce la faccio! | idiom | Я впораюсь! |
| Ne voglio ancora. | ne = партитив | Я хочу ще. |
| Ne ho parlato con lui. | ne = di + idem | Я поговорив про це з ним. |
| Quanti anni hai? Ne ho venti. | ne = кількість | Скільки тобі? — Двадцять. |
Типові помилки
Пропуск ne при кількостях
Неправильно: Ho comprati tre libri. (після зміщення числа) Правильно: Ne ho comprati tre. (з ne для зміщеної кількості)
Плутанина ci та ce
Ce вживається замість ci перед lo, la, li, le, ne:
Ce lo dai? (замість ci lo dai) ✓
Примітки щодо вживання
Ci vuole (однина) і ci vogliono (множина) — важлива відмінність:
Ci vuole un'ora. (Потрібна одна година.) Ci vogliono due ore. (Потрібно дві години.)
Поради для практики
- Вивчіть ci у конкретних дієсловах: crederci, pensarci, tenerci, volerci, farcela.
- Практикуйте ne з кількостями: відповідайте на питання Quanti/Quante...? завжди з ne.
- Тренуйте ідіоми: ce la farcela, ci vuole, non c'entra.
Пов'язані поняття
Передумова
Прямий відмінок займенників в італійській мовіA1Концепції, що базуються на цій
Більше концепцій рівня B1
Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.
Почати безкоштовно