A1

Базові сполучники в італійській мові

Congiunzioni di Base

This article is part of the італійська grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

Сполучники (congiunzioni) — це слова, що з'єднують слова, словосполучення або речення. Базові сполучники рівня A1 є обов'язковим словниковим запасом для будь-якого початківця в італійській мові, оскільки без них неможливо будувати зв'язні речення.

Сурядні сполучники (congiunzioni coordinanti) з'єднують рівноправні частини: e (і), o (або), ma (але), però (однак), quindi (тому). Підрядний сполучник perché (тому що) вводить причинове підрядне речення. Прислівник anche (також, теж) функціонує подібно до сполучника.

На відміну від деяких мов, в італійській перед останнім членом переліку сполучник e не є обов'язковим з комою (хоча обидва варіанти вживаються).

Як це працює

Основні сполучники

Сполучник Значення Функція
e і, та з'єднує елементи
o / oppure або виражає вибір
ma але виражає протиставлення
però однак, проте протиставлення (більш м'яке)
perché тому що причина
anche також, теж додавання
quindi тому, отже наслідок
anzi навпаки, а навіть уточнення або посилення

Позиція в реченні

Сполучник Особливість позиції
e, o, ma між двома частинами
però на початку другої частини або всередині
anche перед словом, яке він підсилює
quindi на початку другої частини або після підмета
perché вводить підрядне речення причини

Приклади в контексті

Італійська Українська Примітка
Parlo italiano e inglese. Я говорю по-італійськи та по-англійськи. e = і
Vuoi tè o caffè? Хочеш чаю або кави? o = або
È tardi, ma non sono stanco. Пізно, але я не втомлений. ma = але
Studio perché mi piace. Я вчуся, тому що мені подобається. perché = тому що
Anch'io parlo italiano. Я теж говорю по-італійськи. anche + io = anch'io
È stanco, quindi va a letto. Він втомлений, тому йде спати. quindi = тому
Non è bello, però è utile. Це некрасиво, однак корисно. però = однак
Vuoi tè oppure caffè? Хочеш чаю або ж кави? oppure = або (альтернатива o)
Studia, anzi studia moltissimo. Він вчиться, а навіть вчиться дуже багато. anzi = навіть більше
È grande e bello. Це велике й красиве. e між прикметниками
Ho fame e sete. Я голодний і хочу пити. e між іменниками

Типові помилки

Неправильно: Voglio andare ma non ho soldi, però. Правильно: Voglio andare, ma non ho soldi. або Voglio andare, però non ho soldi. Чому: Ma і però мають дуже подібне значення — «але» та «однак». Їх не можна вживати разом в одному реченні для того самого протиставлення.

Неправильно: Anch'io anche vengo. Правильно: Anch'io vengo. Чому: Anche вживається лише один раз. Anch'io — це злиття anche + io, більше anche не потрібне.

Неправильно: Studio perché mi piace, ma. Правильно: Studio perché mi piace. Чому: Perché вводить підрядне речення, яке є частиною головного. Не потрібно додавати ще один сполучник.

Неправильно: È stanco però ma va a letto. Правильно: È stanco, quindi va a letto. Чому: Però виражає протиставлення, а не наслідок. Для наслідку («тому») використовується quindi або perciò.

Особливості вживання

E перед голосною зазвичай залишається без змін: e anche (і також). Однак у деяких регіонах і в поетичній мові вживається форма ed перед голосними: ed anche, ed io. Це необов'язково в сучасній розмовній мові.

Anche скорочується з особовими займенниками: anch'io (я теж), anche tu (ти теж), anche lui (він теж). Злиття відбувається тільки з io.

Perché може означати як «тому що» (у стверджувальному реченні), так і «чому?» (у питальному): Perché studi? (Чому ти вчишся?) та Studio perché mi piace. (Я вчуся, тому що мені подобається.)

Поради для практики

  1. Складай прості речення з кожним сполучником щодня: Mangio la pizza e bevo l'acqua. È tardi, ma non sono stanco.
  2. Вчи пари протиставлення: ma (але — несподіваний контраст) і però (однак — м'якше протиставлення).
  3. Звертай увагу на позицію сполучника: quindi і però можуть стояти на початку речення або після підмета.

Пов'язані теми

  • Часові сполучники (A2): quando, mentre, dopo che, appena
  • Підрядні сполучники (B2): benché, affinché, sebbene, a meno che
  • Текстові зв'язки (B2): tuttavia, inoltre, pertanto, in conclusione

Концепції, що базуються на цій

Більше концепцій рівня A1

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.

Почати безкоштовно