De causatieve constructie in het Frans
Faire Causatif
Dit artikel maakt deel uit van de grammaticaboom voor Frans op Settemila Lingue.
Overzicht
De causatieve constructie (construction causative of factitif) gebruik je wanneer het onderwerp iemand anders iets laat doen of iets laat doen. In het Frans gebruik je hiervoor faire + infinitief.
De structuur is: onderwerp + faire + infinitief (+ aanvullende informatie). De causatieve constructie is onscheidbaar — je kunt de infinitief niet van faire scheiden.
Voorbeelden: Je fais réparer ma voiture. (Ik laat mijn auto repareren.) / Elle fait travailler ses étudiants. (Ze laat haar studenten werken.)
Hoe het werkt
Structuur:
- faire + infinitief + direct object
- of: faire + direct object + infinitief (bij een lang infinitief deel)
Met één object:
- Il fait pleurer sa sœur. (Hij maakt zijn zus aan het huilen.)
Met twee objecten:
- Elle fait lire le livre aux étudiants. (Ze laat de studenten het boek lezen.)
- Of met voornaamwoorden: Elle le leur fait lire.
Met object-voornaamwoord:
- Vóór faire: Je la fais réparer. (Ik laat hem repareren — de auto.)
Voorbeelden in context
| Frans | Nederlands | Opmerking |
|---|---|---|
| Je fais réparer ma voiture. | Ik laat mijn auto repareren. | dienst inschakelen |
| Elle fait rire tout le monde. | Ze maakt iedereen aan het lachen. | emotie veroorzaken |
| Le professeur fait lire les étudiants. | De leraar laat de studenten lezen. | opdracht geven |
| Il fait construire une maison. | Hij laat een huis bouwen. | opdracht geven |
| Elle m'a fait attendre. | Ze heeft me laten wachten. | passé composé |
| Il se fait couper les cheveux. | Hij laat zijn haar knippen. | reflexief causatief |
| Ça fait réfléchir. | Dat doet nadenken. | algemeen |
| Faites entrer le client. | Laat de klant binnen. | imperatief |
| Il s'est fait voler son portefeuille. | Hij heeft zijn portefeuille laten stelen. | (ongewild) |
Veelgemaakte fouten
Faire en de infinitief scheiden
- Fout: Je fais ma voiture réparer.
- Correct: Je fais réparer ma voiture.
- Waarom: Faire + infinitief vormen een onscheidbare eenheid.
Deelwoord van faire laten overeenstemmen
- Fout: Elle les a fait*es lire.*
- Correct: Elle les a fait lire.
- Waarom: Fait in de causatieve constructie is onveranderlijk — het stemt nooit overeen.
Oefentips
- Maak zinnen over diensten die je laat verrichten: Je fais nettoyer..., Je fais livrer..., Je fais réparer...
- Oefen de constructie met se faire: Je me suis fait couper les cheveux., Il s'est fait construire une maison.
- Let op het onveranderlijke fait in samengestelde tijden.
Verwante concepten
- Vereiste: Faire (doen/maken) — het werkwoord
- Vereiste: Passé composé — fait blijft onveranderlijk
- Volgende stappen: Pronominale werkwoordsnuances — se faire
Vereiste kennis
Faire (doen/maken) in het FransA1Meer B1-concepten
Dit concept in andere talen
Vergelijk in alle talen
Probeer Settemila Lingue gratis — geen creditcard, geen verplichtingen. Maak een gratis account aan wanneer je klaar bent om te oefenen met spaced repetition.
Gratis beginnen