Relative Clauses: who, which, that en Inglés
Basic Relative Clauses
Este artículo forma parte del árbol gramatical de inglés en Settemila Lingue.
Panorama general
Relative clauses give more information about nouns. Who for people, which for things, that for both. Defining clauses (no commas) identify the noun.
Este es un tema de nivel A2 que resulta fundamental para construir una base sólida en inglés. Comprender este concepto te permitirá comunicarte con mayor naturalidad desde las primeras etapas de tu aprendizaje.
En inglés, este concepto se conoce como Basic Relative Clauses.
Cómo funciona
Para dominar relative clauses: who, which, that en inglés, es importante entender las siguientes reglas y patrones:
| Inglés | Significado |
|---|---|
| The man who lives next door. | Der Mann, der nebenan wohnt. |
| The book which I bought. | Das Buch, das ich gekauft habe. |
| The car that I want. | Das Auto, das ich will. |
| People who work hard succeed. | Menschen, die hart arbeiten, haben Erfolg. |
Puntos clave:
- Relative clauses give more information about nouns.
- Who for people, which for things, that for both.
- Defining clauses (no commas) identify the noun.
- Este concepto se construye sobre Subject Pronouns, por lo que conviene repasar ese tema primero
Ejemplos en contexto
| Inglés | Español | Nota |
|---|---|---|
| The man who lives next door. | Der Mann, der nebenan wohnt. | Uso básico |
| The book which I bought. | Das Buch, das ich gekauft habe. | Expresión frecuente |
| The car that I want. | Das Auto, das ich will. | Contexto cotidiano |
| People who work hard succeed. | Menschen, die hart arbeiten, haben Erfolg. | Variación habitual |
Errores comunes
Confundir las formas de relative clauses: who, which, that
- Incorrecto: Mezclar estructuras al intentar aplicar las reglas de relative clauses: who, which, that
- Correcto: The man who lives next door.
- Por qué: Es fundamental respetar la estructura correcta. Revisa la tabla de patrones y practica cada forma por separado antes de combinarlas.
Aplicar reglas del español al inglés
- Incorrecto: Traducir directamente desde el español sin adaptar la estructura
- Correcto: The book which I bought.
- Por qué: El inglés tiene sus propias reglas que no siempre coinciden con el español. Evita la traducción literal y aprende los patrones propios del idioma.
Ignorar el contexto
- Incorrecto: Usar una forma fija sin tener en cuenta el contexto comunicativo
- Correcto: Adaptar la forma según el contexto, como muestran los ejemplos anteriores
- Por qué: El contexto determina la forma correcta en muchos aspectos de la gramática del inglés. Presta atención a quién habla, a quién se dirige y en qué situación.
Consejos de práctica
- Crea tarjetas de memoria (flashcards) con los patrones principales de relative clauses: who, which, that. Escribe la forma en inglés en un lado y la traducción al español en el otro. Repásalas durante unos minutos cada día.
- Practica escribiendo frases cortas que utilicen relative clauses: who, which, that. Comienza con los ejemplos de la tabla anterior y modifícalos con vocabulario que ya conoces.
- Escucha contenido en inglés para principiantes (podcasts, vídeos, canciones sencillas) y trata de identificar este concepto cuando aparezca. La exposición repetida te ayudará a interiorizarlo de forma natural.
Conceptos relacionados
- Subject Pronouns — prerequisito
- Relative Clauses: where, when, whose — siguiente paso
Sobre este concepto
Relative clauses give more information about nouns. Who for people, which for things, that for both. Defining clauses (no commas) identify the noun.
En Settemila Lingue, este concepto genera un mazo de práctica de ~40 tarjetas al nivel A2.
Ejemplos
Requisito previo
Pronombres de sujeto en inglésA1Conceptos que se apoyan en este
Más conceptos de A2
Este concepto en otros idiomas
Comparar en todos los idiomas
Prueba Settemila Lingue gratis — sin tarjeta de crédito, sin compromiso. Crea una cuenta gratuita cuando quieras practicar con repetición espaciada.
Empieza gratis