Безособовий si (si impersonale) в італійській мові
Si Impersonale
Огляд
Si impersonale — це конструкція, яка виражає безособову дію без конкретного підмета: «в Італії їдять піцу», «тут говорять по-французьки», «кажуть, що...». Підмет є невизначеним або загальним («люди», «всі», «хтось»). Si ставиться перед дієсловом у третій особі однини.
Як це працює
Основна структура
Si + дієслово (3 ос. одн.)
In Italia si mangia la pizza. (В Італії їдять піцу.) Qui si parla italiano. (Тут говорять по-італійськи.) Si dice che sia vero. (Кажуть, що це правда.) Come si scrive? (Як це пишеться?)
Si impersonale з прикметником або іменником
Коли після si impersonale йде прикметник або іменник — він завжди у множині:
Da bambini si è tutti curiosi. (У дитинстві всі допитливі.) — curiosi у множині Si è studenti per pochi anni. (Студентами бувають кілька років.) — studenti у множині
Si impersonale у складних часах
У складних часах з essere — дієприкметник у множині чоловічого роду:
Si è partiti presto. (Виїхали рано.) — partiti (не partito) Si è arrivati tardi. (Прийшли пізно.)
У складних часах з avere — дієприкметник незмінний:
Si è mangiato bene. (Добре поїли.) — mangiato (не mangiati)
Позиція займенників із si impersonale
Займенники стоять перед si:
Lo si mangia freddo. (Це їдять холодним.) Gli si parla facilmente. (З ним легко говорити.) Ce ne si dimentica. (Про це забувають.)
Виняток: si si → ci si (два si поряд неможливі):
Ci si alza presto. (Встають рано.) — ci si, не si si
Приклади в контексті
| Речення | Переклад |
|---|---|
| In Italia si mangia bene. | В Італії добре їдять. |
| Si dice che la vita sia bella. | Кажуть, що жити — прекрасно. |
| Come si fa questa ricetta? | Як готується цей рецепт? |
| Si parla troppo e si fa poco. | Багато говорять і мало роблять. |
| Da soli si sta meglio. | На самоті почуваєшся краще. |
| Da studenti si è spesso stanchi. | Будучи студентами, часто втомлюються. |
Типові помилки
Si si → ci si
Неправильно: Si si alza presto. Правильно: Ci si alza presto.
Прикметник після si impersonale
Неправильно: Da bambini si è tutti curioso. Правильно: Da bambini si è tutti curiosi. (множина)
Примітки щодо вживання
Si impersonale дуже поширене в рецептах (Si aggiunge il sale — Додається сіль), інструкціях та описах звичаїв. Не плутайте з si riflessivo (зворотний si) та si passivante (пасивне si).
Поради для практики
- Описуйте звичаї країн: In Giappone si tolgono le scarpe, In Francia si mangia tardi.
- Практикуйте рецепти: Prima si taglia, poi si aggiunge...
- Пам'ятайте ci si: завжди, коли зворотне + безособове si.
Пов'язані поняття
Передумова
Zvorotni diyeslova v italiyskiy moviA1Концепції, що базуються на цій
Більше концепцій рівня B1
Хочете практикувати Безособовий si (si impersonale) в італійській мові та більше граматики італійська? Створіть безкоштовний акаунт для навчання з інтервальним повторенням.
Почати безкоштовно