A1

Articulated Prepositions

Preposizioni Articolate

Artikulerade prepositioner i italienska

Oeversikt

I italienska smaelter fem vanliga prepositioner — di, a, da, in, su — samman med den bestaemda artikeln som foeljer dem till ett enda ord som kallas preposizione articolata (artikulerad preposition). Istaellet foer "di il libro" saeger man del libro; istaellet foer "a la stazione" saeger man alla stazione. Dessa sammandragningar aer inte valfria — att anvaenda de tva orden separat betraktas som ett grammatiskt fel.

Eftersom italienska har sju former av bestaemda artiklar (il, lo, la, l', i, gli, le) producerar var och en av de fem prepositionerna sju sammandragningar, vilket ger ett rutnnaet med 35 former. Det kan verka oevervaeldigande, men moenstrena aer mycket regelmaessiga: naer man vaeal kaenner till de fem prepositionerna och de sju artiklarna foeljer kombinationerna foeruts aegbara regler. De flesta studerande memorerar tabellen snabbt eftersom dessa former dyker upp i naestan varje mening.

Innan du tar dig an artikulerade prepositioner, se till att du behaerskar Bestaemda artiklar, eftersom varje sammandragning bildas av en preposition plus en artikel du redan kaenner till.

Hur det fungerar

Den fullstaendiga sammandragningstabellen

Varje rad aer en preposition; varje kolumn aer en bestaemd artikel. Cellen visar den resulterande artikulerade prepositionen.

il lo la l' (m/f) i gli le
di del dello della dell' dei degli delle
a al allo alla all' ai agli alle
da dal dallo dalla dall' dai dagli dalle
in nel nello nella nell' nei negli nelle
su sul sullo sulla sull' sui sugli sulle

Hur kombinationerna fungerar

  1. di + artikel → Prepositionen di tappar sin vokal och smaelter samman: di + il = d-el → del, di + lo = dello, di + gli = degli osv. Formerna med l' behaller apostrofen: di + l' = dell'.
  2. a + artikela laggs helt enkelt till: a + il = al, a + lo = allo, a + gli = agli.
  3. da + artikel → Samma moenster som a: da + il = dal, da + lo = dallo, da + gli = dagli.
  4. in + artikelin blir ne- foere sammanslagningen: in + il = nel, in + lo = nello, in + gli = negli.
  5. su + artikelsu laggs helt enkelt till: su + il = sul, su + lo = sullo, su + gli = sugli.

Naer man INTE drar samman

Prepositionerna con, per, tra/fra bildar inte standardsammandr agningar i modern italienska. De skrivs separat: con il ragazzo, per la strada, tra gli amici. (Historiskt fanns col och coi foer con + il och con + i, men de aer numera saeallsynta och valfria.)

Att vaelja raett artikel

Artikeln inuti sammandragningen foeljer samma regler som fristaende bestaemda artiklar. Man maaste fortfarande kontrollera substantivets genus, numerus och foersta bokstav. Till exempel kraever studente (maskulin, boerjar med s + konsonant) artikeln lo, saa "paa studenten" blir sullo studente, inte sul studente.

Exempel i kontext

Italienska Svenska Uppdelning
Il libro del professore è interessante. Professorns bok aer intressant. di + il → del
Vado alla stazione. Jag gar till stationen. a + la → alla
Vengo dalla Francia. Jag kommer fran Frankrike. da + la → dalla
Le chiavi sono sul tavolo. Nycklarna ligger pa bordet. su + il → sul
Il gatto è nell'armadio. Katten aer i garderoben. in + l' → nell'
Parliamo degli esami. Vi pratar om proven. di + gli → degli
Scrivo agli amici. Jag skriver till vaennerna. a + gli → agli
Torno dai nonni domani. Jag aker tillbaka till mor- och farforaeldrarna imorgon. da + i → dai
Il quadro è sulla parete. Tavlan haenger pa vaeggen. su + la → sulla
Le notizie dei giornali sono allarmanti. Tidningsnyheterna aer orovaeckande. di + i → dei
I bambini giocano nel parco. Barnen leker i parken. in + il → nel
Il nome dello studente è Marco. Studentens namn aer Marco. di + lo → dello
Andiamo alle isole quest'estate. Vi aker till oearna i sommar. a + le → alle
Esco dalle lezioni alle tre. Jag slutar lektionerna klockan tre. da + le → dalle
Ci sono fiori sugli scaffali. Det finns blommor pa hyllorna. su + gli → sugli

Vanliga misstag

Glomma att dra samman

  • Fel: Vado a la stazione.
  • Raett: Vado alla stazione.
  • Varfoer: Sammandragningen aer obligatorisk med di, a, da, in, su. Att skriva prepositionen och artikeln separat aer ett tydligt fel.

Anvaenda fel artikel i sammandragningen

  • Fel: Il nome del studente
  • Raett: Il nome dello studente
  • Varfoer: Studente boerjar med s + konsonant, saa dess artikel aer lo, och di + lo = dello. Reglerna foer foersta bokstaven hos bestaemda artiklar gaeller aeven i sammandragningar.

Foervaexla "dei" (di + i) med partitiv betydelse

  • Fel: Tro att dei libri alltid betyder "nagra boecker"
  • Raett: I prezzi dei libri betyder "boeckernas priser" — haer aer dei helt enkelt di + i. Sammanhanget visar om det aer possessivt/specificerande eller partitivt.
  • Varfoer: Formen aer identisk; betydelsen beror pa meningsstrukturen.

Dra samman prepositioner som ska vara separata

  • Fel: col professore (i formellt skriftspraak), pel giardino
  • Raett: con il professore, per il giardino
  • Varfoer: Con och per bildar inte standardsammandragningar i modern italienska. De forblir tva separata ord.

Utelaemna apostrofen i l'-former

  • Fel: nelo armadio, delo uomo
  • Raett: nell'armadio, dell'uomo
  • Varfoer: Naer artikeln aer l' (foere en vokal) behaller sammandragningen apostrofen: nell', dell', all', dall', sull'.

Oevningstips

  1. Oeva med tabellen. Skriv ut eller kopiera 5 × 7-rutnaetet och testa dig sjaelv genom att taecka oever svaren. Boerja med en preposition i taget — behaerska di + alla artiklar innan du gar vidare till a. Efter nagra sessioner kaenns formerna naturliga.

  2. Analysera riktiga meningar. Ta en italiensk text och markera varje artikulerad preposition. Foer var och en, dela upp den mentalt i preposition + artikel och bekraefta vilken artikel som hoer till substantivet. Detta traenar bade igaenkaeanning och logiken foer artikelval.

  3. Kombinera med lyssningsoevning. Artikulerade prepositioner aer extremt vanliga i talad italienska. Lyssna pa en kort podcast eller dialog och foersoek fanga varje sammandragning. Pausa och upprepa hoegt — rytmen i nella casa, sugli scaffali, dall'ufficio faester sig snabbare genom lyssnande aen genom flashcards ensamt.

Relaterade koncept

  • Foerkunskapskrav: Bestaemda artiklar — man maaste kaenna till alla sju artikelformer innan man kombinerar dem med prepositioner
  • Naesta steg: Partitiva artiklar — di + bestaemmd artikel foer att uttrycka "nagra / lite" (dei libri = nagra boecker)

Prerequisite

Definite ArticlesA1

Concepts that build on this

More A1 concepts

Want to practice Articulated Prepositions and more Italian grammar? Create a free account to study with spaced repetition.

Get Started Free