A1

Andare และ Venire ในภาษาอิตาลี

Andare e Venire

This article is part of the อิตาลี grammar tree on Settemila Lingue.

ภาพรวม

Andare (ไป) และ venire (มา) เป็นกริยาที่สำคัญที่สุดสองคำในภาษาอิตาลี ซึ่งคุณจะใช้ตั้งแต่บทสนทนาแรก ๆ กริยาทั้งสองบอกถึงการเคลื่อนที่: andare หมายถึงการไปที่ไหนสักแห่ง และ venire หมายถึงการมาหาผู้พูดหรือผู้ฟัง ทั้งสองคำเป็นกริยาผิดรูป คือไม่เป็นไปตามรูปแบบการผันกริยามาตรฐานของกลุ่ม -ARE หรือ -IRE

ในระดับ A1 การเรียนรู้กริยาสองคำนี้จะเปิดโอกาสให้คุณสื่อสารในชีวิตประจำวันได้กว้างขวาง: บอกว่าคุณกำลังไปไหน ชวนใครสักคนไปด้วย บอกเล่าการเดินทางประจำวัน และวางแผน เนื่องจากเป็นกริยาผิดรูป คุณต้องจำแต่ละรูปแบบแยกกันแทนที่จะใช้กฎทั่วไป

ข่าวดีคือ andare และ venire ถูกใช้บ่อยมากจนจะกลายเป็นเรื่องธรรมชาติสำหรับคุณอย่างรวดเร็ว ให้ใส่ใจเป็นพิเศษกับความแตกต่างระหว่างทั้งสอง — ไม่ได้ตรงกับความแตกต่างระหว่าง "ไป" และ "มา" ในภาษาไทยเสมอไป

วิธีใช้

การผันกริยา andare (ไป)

บุรุษ รูปผัน
io vado
tu vai
lui/lei/Lei va
noi andiamo
voi andate
loro vanno

การผันกริยา venire (มา)

บุรุษ รูปผัน
io vengo
tu vieni
lui/lei/Lei viene
noi veniamo
voi venite
loro vengono

เมื่อไหร่ใช้ andare เมื่อไหร่ใช้ venire

ความแตกต่างสำคัญอยู่ที่ทิศทางการเคลื่อนที่เทียบกับผู้พูด:

  • Andare = เคลื่อนที่ออกห่างจากผู้พูด (หรือไปยังที่ที่ทั้งผู้พูดและผู้ฟังไม่ได้อยู่)
  • Venire = เคลื่อนที่เข้าหาผู้พูด (หรือเข้าหาผู้ฟัง)

สิ่งนี้แตกต่างจากภาษาไทย ที่ "มา" สามารถใช้ได้ทั้งการเคลื่อนที่เข้าหาผู้พูดและผู้ฟัง ในภาษาอิตาลี ถ้าคุณกำลังไปหาคู่สนทนา ให้ใช้ venire แต่ถ้าไปที่อื่น ให้ใช้ andare

รูปแบบบุพบทที่พบบ่อย

รูปแบบ ความหมาย ตัวอย่าง
andare a + สถานที่ ไป... Vado a scuola.
andare in + ประเทศ/ภูมิภาค ไป... Andiamo in Italia.
andare da + คน ไปหาใครสักคน Vai da Marco?
venire a + สถานที่ มา... Vieni a casa mia?
venire da + ถิ่นกำเนิด มาจาก Vengo da Londra.
venire con + คน มากับ Viene con noi?

ตัวอย่างในบริบท

ภาษาอิตาลี ภาษาไทย หมายเหตุ
Vado al lavoro ogni mattina. ฉันไปทำงานทุกเช้า andare + a + il = al
Dove vai stasera? เย็นนี้เธอไปไหน? บุรุษที่ 2 ไม่เป็นทางการ
Maria va a scuola in autobus. มาเรียไปโรงเรียนโดยรถบัส บุรุษที่ 3 เอกพจน์
Andiamo al cinema sabato? วันเสาร์ไปดูหนังกันไหม? เสนอแนะด้วย noi
I ragazzi vanno in spiaggia. เด็กผู้ชายไปชายหาด บุรุษที่ 3 พหูพจน์
Vengo subito! มาเดี๋ยวนี้เลย! เคลื่อนที่เข้าหาผู้ฟัง
Vieni alla festa domani? พรุ่งนี้เธอมางานเลี้ยงไหม? คำเชิญ
Marco viene da Napoli. มาร์โกมาจากนาโปลี ถิ่นกำเนิด
Veniamo a trovarti domenica. วันอาทิตย์เราจะมาหาเธอ เคลื่อนที่เข้าหาผู้ฟัง
Vengono anche loro? พวกเขามาด้วยไหม? บุรุษที่ 3 พหูพจน์
Vado in Italia quest'estate. ฤดูร้อนนี้ฉันจะไปอิตาลี andare + in + ประเทศ
Vai da Luigi dopo la scuola? หลังเลิกเรียนเธอไปหาลุยจีไหม? andare + da + คน

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ใช้การผันแบบปกติ

  • ผิด: Io ando al parco.
  • ถูก: Io vado al parco.
  • เหตุผล: Andare เป็นกริยาผิดรูป รูป io คือ "vado" ไม่ใช่ ando เช่นเดียวกัน รูป loro คือ "vanno" ไม่ใช่ andano

สับสนระหว่าง andare และ venire

  • ผิด: Vado da te domani. (เมื่อพูดกับคนที่คุณจะไปหา)
  • ถูก: Vengo da te domani.
  • เหตุผล: เมื่อเคลื่อนที่เข้าหาผู้ฟัง ให้ใช้ venire ส่วน andare หมายถึงการเคลื่อนที่ออกห่างจากทั้งผู้พูดและผู้ฟัง

เลือกบุพบทผิด

  • ผิด: Vado a Italia.
  • ถูก: Vado in Italia.
  • เหตุผล: กับชื่อประเทศและภูมิภาค ภาษาอิตาลีใช้ "in" ไม่ใช่ "a" กับชื่อเมืองให้ใช้ "a": Vado a Roma.

ผันรูป venire ผิด

  • ผิด: Loro vengano alla festa.
  • ถูก: Loro vengono alla festa.
  • เหตุผล: รูป loro ของ venire คือ "vengono" ส่วน vengano เป็นรูปมาลาสมมุติ (congiuntivo) ซึ่งเป็นมาลาที่ต่างกันโดยสิ้นเชิง

เคล็ดลับการฝึกฝน

  1. ฝึกอ่านออกเสียงตารางผันกริยาทั้งสองทุกวันเป็นเวลาหนึ่งสัปดาห์ เน้นที่รูปผิดปกติ (vado/vai/va/vanno และ vengo/vieni/viene/vengono) — รูป noi และ voi มีแบบแผนที่คาดเดาได้มากกว่า
  2. เมื่อบรรยายกิจวัตรประจำวัน ให้ใช้ andare และ venire: "Vado al lavoro, vado al supermercato, vengo a casa." การทำซ้ำนี้ช่วยให้รูปกริยาฝังเข้าไปในความจำ
  3. สังเกตมุมมองของผู้พูดในบทสนทนาภาษาอิตาลี เมื่อมีคนพูดทางโทรศัพท์ว่า "Vengo da te" ให้สังเกตว่าในภาษาไทยคุณอาจพูดว่า "ฉันจะไปหาเธอ" หรือ "ฉันจะมาหาเธอ" ก็ได้

แนวคิดที่เกี่ยวข้อง

ความรู้พื้นฐาน

Kham kriya pokati -ARE nai phasa italianA1

แนวคิดระดับ A1 อื่นๆ

แนวคิดนี้ในภาษาอื่น

เปรียบเทียบในทุกภาษา

ลอง Settemila Lingue ฟรี — ไม่ต้องใช้บัตรเครดิต ไม่มีข้อผูกมัด สมัครบัญชีฟรีเมื่อคุณพร้อมฝึกด้วยการทบทวนเว้นระยะ

เริ่มต้นฟรี