Граматика грецька

Досліджуйте 80 граматичних концепцій — від початкового до просунутого рівня.

Це граматичне дерево, яке лежить в основі Settemila Lingue — кожна концепція стає цілеспрямованою колодою для практики з AI-generated флеш-картками.

A1 (30)

Особові займенники в грецькій мовіΠροσωπικές Αντωνυμίες

Особові займенники — це одна з перших тем, з якою стикається кожен, хто вивчає грецьку мову. Вони відповідають на питання «хто виконує дію?» і є фундаментом для побудови будь-якого речення. Рівень A1 означає, що ці форми вивчаються на самому початку курсу.

Рід іменників у грецькій мовіΓένος Ουσιαστικών

Граматичний рід — одна з фундаментальних особливостей грецької мови, яку необхідно засвоїти вже на рівні A1. На відміну від деяких мов, де рід важко передбачити, в грецькій мові закінчення іменника та артикль чітко вказують на рід.

Визначний артикль у грецькій мовіΟριστικό Άρθρο

Визначний артикль — одна з найважливіших граматичних категорій грецької мови, яку вивчають на рівні A1. На відміну від англійського «the», грецький визначний артикль змінюється залежно від роду, числа та відмінка іменника. Це робить його одночасно більш складним і більш інформативним.

Неозначений артикль у грецькій мовіΑόριστο Άρθρο

Неозначений артикль у грецькій мові відповідає українському «один/одна/одне» або англійському «a/an». Він вживається, коли мовець представляє предмет або особу вперше, коли він невідомий співрозмовнику, або коли важливо підкреслити, що йдеться про «якийсь один» предмет. Це одна з перших тем рівня A1.

Система відмінків у грецькій мові — вступΠτώσεις - Εισαγωγή

Система відмінків — це одна з найхарактерніших рис грецької мови, яка відрізняє її від багатьох інших європейських мов. Для українського мовця ця концепція знайома: в українській є сім відмінків, тоді як у сучасній грецькій — чотири. Рівень A1 передбачає знайомство з основними функціями кожного відмінка.

Дієслово «бути» (είμαι) в грецькій мовіΤο Ρήμα Είμαι

Дієслово «бути» — είμαι — є одним з перших дієслів, які вивчають на рівні A1, і одним з найважливіших у всій грецькій мові. Воно використовується для вираження ідентичності, опису, стану, місцезнаходження та багатьох інших значень. Без нього неможливо скласти навіть найпростіше речення.

Дієслово «мати» (έχω) в грецькій мовіΤο Ρήμα Έχω

Дієслово «мати» — έχω — є другим за важливістю дієсловом грецької мови після «бути» і вивчається на рівні A1. Воно виражає володіння, стан, обставини, а також слугує допоміжним дієсловом для утворення перфектного часу.

Теперішній час (1-а відміна: -ω) у грецькій мовіΕνεστώτας (Α' Συζυγία)

Теперішній час першої відміни — одна з основних граматичних тем рівня A1. До цієї групи належить велика кількість найпоширеніших грецьких дієслів: γράφω (писати), διαβάζω (читати), μένω (жити/залишатися), δουλεύω (працювати) та багато інших.

Теперішній час (2-а відміна: -ώ/-άω) у грецькій мовіΕνεστώτας (Β' Συζυγία)

Друга відміна грецьких дієслів охоплює дієслова, що закінчуються на -ώ або -άω в першій особі однини теперішнього часу. Це рівень A1, і знання цієї відміни відкриває доступ до таких важливих дієслів, як μιλάω (говорити), αγαπώ (кохати/любити), ρωτάω (запитувати), μπορώ (могти).

Узгодження прикметників у грецькій мовіΕπίθετα

Узгодження прикметників — важлива граматична тема рівня A1. У грецькій мові прикметники обов'язково узгоджуються з іменником у роді, числі та відмінку. Це означає, що один і той самий прикметник може мати різні форми залежно від іменника, якого він описує.

Заперечення в грецькій мовіΆρνηση

Заперечення є однією з перших і найнеобхідніших граматичних тем на рівні A1. Без уміння заперечувати речення неможливо повноцінно спілкуватися. У грецькій мові існує кілька слів для вираження заперечення, і кожне з них вживається в певному контексті.

Утворення запитань у грецькій мовіΕρωτήσεις

Утворення запитань — базова навичка рівня A1, без якої неможливо вести будь-яку розмову. Грецька мова відрізняється від багатьох інших тим, що загальні запитання (так/ні) утворюються виключно інтонацією, без зміни порядку слів. Це значно спрощує завдання для тих, хто починає вчити мову.

Присвійні займенники в грецькій мовіΚτητικές Αντωνυμίες

Присвійні займенники в грецькій мові мають дві форми: слабкі (ненаголошені) та сильні (наголошені). Для повсякденного спілкування на рівні A1 найважливіші слабкі форми, які вживаються значно частіше.

Основні прийменники в грецькій мовіΠροθέσεις

Прийменники — одна з найважливіших граматичних категорій рівня A1. Вони вказують на відношення між словами в реченні: місце, напрям, час, спосіб і багато іншого. Грецькі прийменники в цілому простіші, ніж відмінкова система, але деякі з них мають особливості, які варто знати з самого початку.

Числа і час у грецькій мовіΑριθμοί και Ώρα

Числа і вираження часу — невід'ємна частина базового словникового запасу рівня A1. Без знання чисел неможливо купувати товари, розуміти ціни, домовлятися про зустрічі або розповідати про свій вік. Грецькі числа мають ряд особливостей, пов'язаних із граматичним родом.

Відмінювання іменників чоловічого роду в грецькій мовіΚλίση Αρσενικών Ουσιαστικών

Відмінювання іменників чоловічого роду — важлива тема рівня A1, яка закладає основу для правильної побудови речень. Іменники чоловічого роду в грецькій мові мають три основних типи, що визначаються закінченням у називному відмінку однини: -ος (найпоширеніший), -ας і -ης.

Відмінювання іменників жіночого роду в грецькій мовіΚλίση Θηλυκών Ουσιαστικών

Іменники жіночого роду в грецькій мові утворюють ще одну важливу тему рівня A1. Вони мають три основних типи залежно від закінчення в називному відмінку однини: -α (найпоширеніший), -η і -ος (рідкісний).

Відмінювання іменників середнього роду в грецькій мовіΚλίση Ουδέτερων Ουσιαστικών

Іменники середнього роду в грецькій мові мають особливість, яка значно спрощує їх вживання: називний і знахідний відмінки завжди збігаються. Це означає, що підмет і прямий об'єкт мають однакову форму — відмінність передається лише через контекст і позицію в реченні.

Модальні дієслова (μπορώ, θέλω, πρέπει) в грецькій мовіΤροπικά Ρήματα

Модальні дієслова — це особлива група дієслів, що виражає можливість, бажання або обов'язок. На рівні A1 в грецькій мові вивчаються три найважливіших: μπορώ (могти), θέλω (хотіти) і πρέπει (потрібно/треба). Ці дієслова є ключовими для вираження намірів, прохань і зобов'язань.

Основні сполучники в грецькій мовіΒασικοί Σύνδεσμοι

Сполучники — це слова, що з'єднують частини речення або цілі речення. На рівні A1 знання основних сполучників дозволяє будувати складніші, зв'язніші висловлювання замість коротких окремих речень. Без сполучників мова звучить уривчасто і неприродно.

Вказівні займенники в грецькій мовіΔεικτικές Αντωνυμίες

Вказівні займенники дозволяють вказувати на предмети і людей у просторі: «цей» або «той». У грецькій мові є два основних вказівних займенники: αυτός/αυτή/αυτό (цей/ця/це — для близьких предметів) і εκείνος/εκείνη/εκείνο (той/та/те — для далеких предметів). Це тема рівня A1.

Прислівники місця в грецькій мовіΕπιρρήματα Τόπου

Прислівники місця дозволяють вказувати на розташування людей і предметів у просторі. Це одна з перших практичних тем рівня A1, яка необхідна для найпростіших побутових ситуацій: знайти дорогу, описати місцезнаходження, дати вказівки.

Прислівники часу і частотності в грецькій мовіΕπιρρήματα Χρόνου και Συχνότητας

Прислівники часу і частотності — необхідна частина словникового запасу рівня A1. Вони дозволяють говорити про те, коли відбувається дія і як часто, що є базовою потребою в будь-якій розмові.

Базові вирази і привітання в грецькій мовіΒασικές Εκφράσεις και Χαιρετισμοί

Базові вирази і привітання — це перше, що вивчає кожен, хто починає знайомство з грецькою мовою. Ці фрази дозволяють налагодити контакт, ввічливо попросити або подякувати, і є фундаментом будь-якого спілкування. Рівень A1 — це саме той початок, де ці вирази є найважливішими.

Πληθυντικός Αριθμός — Утворення множини в грецькій мовіΠληθυντικός Αριθμός

Утворення множини залежить від роду й закінчення: -ος→-οι, -ης→-ες, -α→-ες, -η→-ες, -ο→-α, -ι→-ια, -μα→-ματα. Існують також нерегулярні форми множини.

Μου Αρέσει — Вираження вподобань (μου αρέσει) в грецькій мовіΜου Αρέσει

μου αρέσει означає «мені подобається» (буквально «це тішить мене»). Підметом є річ, яка подобається, а особа передається непрямим займенником. Множина: μου αρέσουν.

Υπάρχει / Υπάρχουν — Existence (υπάρχει/υπάρχουν) в грецькій мовіΥπάρχει / Υπάρχουν

υπάρχει (є, існує — однина) / υπάρχουν (є, існують — множина). Використовується для вираження існування та наявності. Відрізняється від είναι, яке використовується для описів.

Ρήματα Κίνησης — Дієслова руху (πάω, έρχομαι) в грецькій мовіΡήματα Κίνησης

Основні дієслова руху: πάω/πηγαίνω (іти/їхати), έρχομαι (приходити/приїжджати), φεύγω (іти/їхати геть), φτάνω (прибувати). Багато з них є неправильними або депонентними.

Σε + Άρθρο (Συναιρέσεις) — Preposition σε + Article Contractions в грецькій мовіΣε + Άρθρο (Συναιρέσεις)

σε contracts with definite articles: σε+τον=στον, σε+την=στην, σε+το=στο, σε+τους=στους, σε+τις=στις, σε+τα=στα.

Επιρρήματα Ποσότητας — Кількісні прислівники (πολύ, λίγο, αρκετά) в грецькій мовіΕπιρρήματα Ποσότητας

Базові кількісні прислівники: πολύ (дуже/багато), λίγο (трохи), αρκετά (доволі/достатньо), πάρα πολύ (надто багато або дуже сильно). Вони уточнюють дієслова та прикметники.

A2 (12)

Αόριστος — Простий минулий час (Αόριστος) в грецькій мовіΑόριστος

Простий минулий час (аорист) для завершених дій. Є два типи: сигматичний (-σα) і несигматичний. Неправильні дієслова трапляються часто.

Παρατατικός — Недоконаний минулий час (Παρατατικός) в грецькій мовіΠαρατατικός

Παρατατικός використовується для тривалих або звичних дій у минулому. Утворюється від основи теперішнього часу з минулими закінченнями: έγραφα, έγραφες, έγραφε...

Υποτακτική — Суб’юнктив в грецькій мовіΥποτακτική

Суб’юнктив із να + дієслово: να γράψω (писати / щоб я писав). Вживається після θέλω, μπορώ, πρέπει, а також для побажань і мети.

Αντικειμενικές Αντωνυμίες — Об’єктні займенники в грецькій мовіΑντικειμενικές Αντωνυμίες

Слабкі об’єктні займенники: με/μου, σε/σου, τον-την-το/του-της-του, μας, σας, τους-τις-τα/τους. Ставляться перед дієсловом.

Συγκριτικός Βαθμός — Ступені порівняння прикметників в грецькій мовіΣυγκριτικός Βαθμός

Вищий ступінь: πιο + прикметник або суфікси -ότερος/-ύτερος. Найвищий ступінь: ο πιο + прикметник або -ότατος. Нерегулярна форма: καλός→καλύτερος.

Αόριστος εναντίον Παρατατικού — Протиставлення аориста й імперфекта в грецькій мовіΑόριστος εναντίον Παρατατικού

Аорист уживається для одноразових завершених дій, а імперфект — для тривалих або звичних дій у минулому. Це розрізнення є ключовим для розповіді про минулі події.

Χρονικοί Σύνδεσμοι — Часові сполучники в грецькій мовіΧρονικοί Σύνδεσμοι

Часові сполучники: όταν (коли), ενώ (поки/тоді як), πριν (перед тим як), αφού (після того як), μόλις (щойно), μέχρι (доки).

Αόριστες Αντωνυμίες — Неозначені займенники в грецькій мовіΑόριστες Αντωνυμίες

Неозначені займенники: κάποιος («хтось»), κάτι («щось»), κανένας/κανείς («ніхто/жоден»), τίποτα («нічого»), κάθε («кожен»), όλοι («усі»).

Διπλές Αντικειμενικές Αντωνυμίες — Подвійні об'єктні займенники в грецькій мовіΔιπλές Αντικειμενικές Αντωνυμίες

Поєднання непрямого й прямого об'єктних займенників перед дієсловом: μου το (це мені), σου τον (його тобі). Непрямий завжди стоїть перед прямим.

Αποθετικά Ρήματα — Відкладні дієслова в грецькій мовіΑποθετικά Ρήματα

Дієслова з пасивною формою, але активним значенням: έρχομαι («приходити»), κοιμάμαι («спати»), φοβάμαι («боятися»), σκέφτομαι («думати»).

Τρόποι Έκφρασης Ποσότητας — Expressing Quantity в грецькій мовіΤρόποι Έκφρασης Ποσότητας

Quantity words: πολύ/πολύς (much/many), λίγο/λίγος (little/few), αρκετός (enough), μερικοί (some). Agree in gender/number.

Αυτοπαθείς Κατασκευές — Зворотні конструкції в грецькій мовіΑυτοπαθείς Κατασκευές

Зворотне значення часто передається пасивними або медіопасивними формами: ντύνομαι (я одягаюся), πλένομαι (я вмиваюся). Також уживається конструкція τον εαυτό μου (самого/саму себе).

B1 (14)

Μέλλων — Майбутні часи в грецькій мовіΜέλλων

Простий майбутній час: θα + основа кон’юнктива. Тривалий майбутній час: θα + основа теперішнього часу. θα γράψω — «напишу один раз», θα γράφω — «писатиму».

Παρακείμενος — Перфект (Παρακείμενος) в грецькій мовіΠαρακείμενος

Перфект: έχω + дієприкметник минулого часу (пасивний / нефінітний). Виражає завершені дії, що мають зв’язок із теперішнім.

Προστακτική — Наказовий спосіб в грецькій мовіΠροστακτική

Накази утворюються від основи аориста (доконаний вид) або теперішньої основи (недоконаний вид). γράψε! (напиши один раз), γράφε! (пиши далі). Заперечення: μην.

Παθητική Φωνή — Пасивний стан в грецькій мовіΠαθητική Φωνή

Закінчення пасивного / середньо-пасивного стану: -μαι, -σαι, -ται, -μαστε, -στε, -νται. Багато дієслів є депонентними (пасивна форма, активне значення).

Αναφορικές Προτάσεις — Означальні підрядні речення в грецькій мовіΑναφορικές Προτάσεις

Відносний займенник που (хто/який/що) є незмінним. У формальному стилі вживаються ο οποίος/η οποία/το οποίο, які відмінюються.

Συντελεσμένος Μέλλων — Майбутній доконаний час в грецькій мовіΣυντελεσμένος Μέλλων

Майбутній доконаний час: θα + έχω + дієприкметник минулого часу. Дії, завершені до певного моменту в майбутньому: θα έχω γράψει (я матиму написане).

Εξαρτημένες Προτάσεις με Να — Підрядні речення з να в грецькій мовіΕξαρτημένες Προτάσεις με Να

Підрядні речення з να виступають додатками після дієслів бажання, наказу, дозволу та почуттів. Вони замінюють інфінітив, якого в новогрецькій немає.

Απρόσωπα Ρήματα — Безособові конструкції в грецькій мовіΑπρόσωπα Ρήματα

Безособові дієслова й конструкції: πρέπει («треба»), φαίνεται («здається»), αξίζει («варто»), χρειάζεται («потрібно»), βρέχει («йде дощ»).

Υποθετικές Πραγματικού — Реальні умовні речення в грецькій мовіΥποθετικές Πραγματικού

Реальні умовні речення: αν + теперішній / майбутній час, θα + майбутній час. Виражають імовірні або можливі ситуації.

Σύνθετες Προθέσεις — Складні прийменники в грецькій мовіΣύνθετες Προθέσεις

Складені прийменники: μαζί με («разом із»), εκτός από («крім»), μπροστά σε («перед»), πίσω από («за/позаду»), κοντά σε («біля»).

Συντονιστικοί και Εξαρτητικοί Σύνδεσμοι — Сурядні та підрядні сполучники в грецькій мовіΣυντονιστικοί και Εξαρτητικοί Σύνδεσμοι

Поза базовим рівнем: ούτε...ούτε («ані...ані»), είτε...είτε («або...або»), ωστόσο («однак»), παρόλο που («хоча»), ώστε («щоб/так що»).

Επιρρήματα Τρόπου — Adverbs of Manner в грецькій мовіΕπιρρήματα Τρόπου

Adverbs formed from adjectives: -α ending. καλός→καλά, γρήγορος→γρήγορα. Also irregular: πολύ, λίγο, τέλεια.

Συγκριτικές Κατασκευές — Порівняльні конструкції в грецькій мовіΣυγκριτικές Κατασκευές

Складні порівняння: τόσο...όσο («такий/так само... як»), ίδιος/ίδια/ίδιο («той самий»), όσο...τόσο («що більше..., то більше...»), υπερθετικός («найвищий ступінь»).

Υποτακτική σε Χρονικές Προτάσεις — Суб'юнктив у часових підрядних реченнях у грецькій мовіΥποτακτική σε Χρονικές Προτάσεις

Суб'юнктив уживається в часових підрядних реченнях, що стосуються майбутнього: πριν να (перед тим як), μέχρι να (доки), μόλις (щойно, коли йдеться про майбутню дію).

B2 (10)

Υπερσυντέλικος — Плюсквамперфект (Υπερσυντέλικος) в грецькій мовіΥπερσυντέλικος

Плюсквамперфект: είχα + дієприкметник минулого часу. Дії, завершені до іншої минулої дії.

Υποθετικές Προτάσεις — Умовні речення в грецькій мовіΥποθετικές Προτάσεις

Реальні умови (αν + дійсний спосіб), нереальні в теперішньому (αν + імперфект, θα + імперфект), нереальні в минулому (αν + плюсквамперфект, θα + плюсквамперфект).

Πλάγιος Λόγος — Непряма мова в грецькій мовіΠλάγιος Λόγος

Непряма мова з ότι/πως (що), αν (чи). У грецькій мові в непрямій мові часто зберігається початковий час.

Μετοχές — Дієприкметники та дієприслівникові форми в грецькій мовіΜετοχές

Активна форма теперішнього часу (-οντας/-ώντας): γράφοντας («пишучи»). Пасивний дієприкметник минулого часу (-μένος): γραμμένος («написаний»). Вживаються як обставини та як прикметники.

Αιτιολογικές και Τελικές Προτάσεις — Causal and Purpose Clauses в грецькій мовіΑιτιολογικές και Τελικές Προτάσεις

Causal: επειδή, αφού, μια και (тому що/оскільки). Purpose: για να + умовний спосіб (щоб/для того щоб), ώστε να (так щоб).

Παθητικός Αόριστος — Пасивний аорист в грецькій мовіΠαθητικός Αόριστος

Пасивний минулий час має закінчення -θηκα. γράφτηκα — «я був/була записаний/записана», χτίστηκε — «це було збудовано». Нерегулярні основи трапляються часто.

Εναντιωματικές Προτάσεις — Допустові підрядні речення в грецькій мовіΕναντιωματικές Προτάσεις

Допустовість виражають αν και, παρόλο που, μολονότι («хоча/попри те що»), ακόμα κι αν («навіть якщо»). Вони передають контраст.

Υποθετικές Μη Πραγματικού Παρελθόντος — Нереальна умова в минулому в грецькій мовіΥποθετικές Μη Πραγματικού Παρελθόντος

Третій тип умовних речень: αν + υπερσυντέλικος, θα + είχα + дієприкметник минулого часу. Виражає жаль через неможливі в минулому ситуації.

Προχωρημένη Χρήση Πτώσεων — Розширене вживання відмінків в грецькій мовіΠροχωρημένη Χρήση Πτώσεων

Родовий відмінок часу / причини (της νύχτας, вночі), знахідний відмінок тривалості (μια ώρα, протягом години), стилістичний вибір відмінка.

Αιτιατολογικές Κατασκευές — Каузативні конструкції в грецькій мовіΑιτιατολογικές Κατασκευές

Вираження каузації: βάζω κάποιον να (змусити когось), κάνω κάποιον να (спричинити, щоб хтось), αφήνω να (дозволити). Окремої морфологічної каузативної форми немає.

C1 (8)

Λόγιος Τύπος — Формальна / літературна грецька в грецькій мовіΛόγιος Τύπος

Вплив катаревуси у формальній грецькій: давня лексика, дієприкметникові конструкції, залишки давального відмінка.

Ρηματικά Προσφύματα — Verbal Prefixes в грецькій мовіΡηματικά Προσφύματα

Prefixes modify verb meaning: ξανα- (re-), παρα- (over-/mis-), απο- (away), συν- (with), προ- (before).

Παραγωγή και Σύνθεση Λέξεων — Словотвір і складання слів у грецькій мовіΠαραγωγή και Σύνθεση Λέξεων

Грецький словотвір охоплює префікси (ξε-, αντι-), суфікси (-τής, -ισμός, -ικός) і складання слів (ηλεκτρ-ικός, αντι-πρόεδρος).

Ακολουθία Χρόνων — Узгодження часів у грецькій мовіΑκολουθία Χρόνων

Узгодження часів потрібне в складних реченнях. Грецька мова гнучкіша за англійську, але у формальному письмі дотримуються правил послідовності часів, особливо в реченнях із να.

Προχωρημένοι Ιδιωματισμοί — Розширені ідіоматичні вирази в грецькій мовіΠροχωρημένοι Ιδιωματισμοί

Складні ідіоми з дієсловами, прийменниками та сталими виразами. Ідіоми, пов'язані з частинами тіла, тваринами та природою. Метафорична мова.

Επίσημος Γραπτός Λόγος — Офіційний та академічний регістр в грецькій мовіΕπίσημος Γραπτός Λόγος

Офіційна письмова грецька використовує академічну лексику, складні структури речень, пасивні конструкції та безособовий стиль, типовий для есе й новин.

Αποτελεσματικές Προτάσεις — Речення результату та наслідку в грецькій мовіΑποτελεσματικές Προτάσεις

Речення результату використовують конструкції τόσο...ώστε (такий/так... що), τόσο...που (такий/так... що), με αποτέλεσμα να (унаслідок чого).

Αρχαιοελληνικά Κατάλοιπα — Давньогрецькі залишки в сучасному вживанні в грецькій мовіΑρχαιοελληνικά Κατάλοιπα

Усталені вирази й лексика з давньогрецької, які досі вживаються: εν τάξει, εκ νέου, εν πάση περιπτώσει. Давальний відмінок і давні форми у стійких фразах.

C2 (6)

Καθομιλουμένη — Розмовна грецька в грецькій мовіΚαθομιλουμένη

Розмовна грецька охоплює скорочення, дискурсивні частки (ρε, μωρέ), регіональні варіанти, сленг і молодіжну мову.

Παροιμίες και Ιδιωματισμοί — Прислів’я та ідіоми в грецькій мовіΠαροιμίες και Ιδιωματισμοί

Грецькі прислів’я та ідіоми: χτυπάω δύο μύγες με μια πέτρα, βρέχει καρεκλοπόδαρα, έχω κουκούλα.

Τοπικές Διάλεκτοι — Регіональні діалекти та варіативність у грецькій мовіΤοπικές Διάλεκτοι

Діалектні риси охоплюють критський, кіпрський, понтійський та острівні діалекти. Вони відрізняються від стандартної новогрецької вимовою, лексикою та граматикою.

Γραφειοκρατική Γλώσσα — Бюрократична та юридична мова в грецькій мовіΓραφειοκρατική Γλώσσα

Адміністративна грецька: сильний вплив катаревуси, складний пасив, віддієслівні іменники, формальна лексика, яку використовують у державному управлінні, праві та договорах.

Σημειωμένη Σύνταξη — Маркований синтаксис і риторичні структури в грецькій мовіΣημειωμένη Σύνταξη

Нестандартний порядок слів для наголосу або стилю: винесення на початок (топікалізація), розщеплені речення, праве відокремлення, анаколуф.

Ποιητική Γλώσσα — Літературна та поетична мова в грецькій мовіΠοιητική Γλώσσα

Літературна грецька містить архаїчні дієслівні форми, поетичну лексику, риторичні засоби й відсилання до античної міфології та літератури.

Готові почати вивчати грецька? Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Розгляньтесь, а потім тренуйтеся з картками, створеними ШІ.

Почати безкоштовно