Прийменники часу в німецькій мові
Präpositionen der Zeit
Огляд
Прийменники часу допомагають відповісти на запитання «коли?», «як довго?» та «з якого часу?». На рівні A1 вони необхідні для того, щоб говорити про розклад, плани та звички. Без них неможливо відповісти навіть на просте запитання «Коли ти прийдеш?»
Кожен прийменник часу вживається в певних контекстах: із годинами, днями тижня, місяцями, порами року. Запам'ятати, який прийменник із чим вживається — одне з ключових завдань на цьому рівні.
Приємна особливість: більшість часових прийменників вимагають давального відмінка (Dativ), а з ним у коротких стандартних формах ви вже знайомі з попередніх тем.
Як це працює
Основні прийменники часу
| Прийменник | Коли вживається | Приклад |
|---|---|---|
| um | точний час | um acht Uhr (о восьмій годині) |
| am | дні тижня, частини дня | am Montag, am Morgen |
| im | місяці, пори року | im Juli, im Sommer |
| in | через певний час | in einer Stunde (через годину) |
| von...bis | від...до (часовий проміжок) | von 9 bis 17 Uhr |
| seit | з (якогось часу) — тривала дія | seit drei Jahren |
| vor | тому, до | vor zwei Tagen (два дні тому) |
| nach | після | nach dem Unterricht |
| bis | до, не пізніше | bis Montag |
| gegen | приблизно (час) | gegen 10 Uhr |
Схема: um / am / im
| Категорія | Прийменник | Приклади |
|---|---|---|
| Конкретний час | um | um 7 Uhr, um Mitternacht |
| День тижня | am | am Montag, am Freitag |
| Частина дня | am | am Morgen, am Nachmittag, am Abend |
| Але ніч | in der | in der Nacht |
| Місяць | im | im März, im Oktober |
| Пора року | im | im Frühling, im Winter |
| Рік | im Jahr | im Jahr 2025 |
Приклади в контексті
| Німецька | Українська | Примітка |
|---|---|---|
| Ich komme um acht Uhr. | Я приходжу о восьмій годині. | um + точний час |
| Am Montag habe ich frei. | У понеділок я вихідний. | am + день тижня |
| Im Sommer fahren wir weg. | Влітку ми кудись їдемо. | im + пора року |
| Von 9 bis 17 Uhr arbeite ich. | Я працюю з 9 до 17. | von...bis |
| Ich lerne seit einem Jahr Deutsch. | Я вчу німецьку вже рік. | seit + тривала дія |
| Nach dem Essen gehe ich spazieren. | Після їжі я йду гуляти. | nach + Dativ |
| Vor zwei Wochen war ich krank. | Два тижні тому я хворів/а. | vor + Dativ |
| Bis morgen! | До завтра! | bis — термін |
| Gegen Abend wird es kühler. | Надвечір стає прохолодніше. | gegen — приблизний час |
| In einer Woche fahre ich nach Wien. | Через тиждень я їду до Відня. | in — через певний час |
Типові помилки
Вживання in замість am для днів тижня
- Неправильно: In Montag lerne ich.
- Правильно: Am Montag lerne ich.
- Чому: З днями тижня та частинами дня (Morgen, Abend, Nachmittag) вживається прийменник am.
Вживання am замість im для місяців
- Неправильно: Am Juli fahre ich in Urlaub.
- Правильно: Im Juli fahre ich in Urlaub.
- Чому: З місяцями та порами року вживається im (in + dem), а не am.
Вживання seit + знахідний відмінок
- Неправильно: Ich lerne Deutsch seit einen Jahr.
- Правильно: Ich lerne Deutsch seit einem Jahr.
- Чому: Seit вимагає давального відмінку: ein Jahr → einem Jahr.
Плутанина vor (тому) та vor (перед)
- Зверніть увагу: vor може означати як «перед» (місце), так і «тому назад» (час). Контекст зазвичай прояснює значення: vor dem Haus (перед будинком) vs vor einer Stunde (годину тому).
Поради для практики
- Складіть свій тижневий розклад, використовуючи am: «Am Montag habe ich Deutschkurs. Am Dienstag...»
- Опишіть свої плани на наступний місяць і рік: «Im Mai besuche ich meine Eltern. Im Sommer...»
- Практикуйте питання і відповіді: «Wann kommst du?» — «Um 10 Uhr.» / «Am Montag.» / «In zwei Stunden.»
Пов'язані теми
- Попередня тема: Знахідний відмінок (артиклі) — основа для прийменників
Передумова
Знахідний відмінок (артиклі) в німецькій мовіA1Більше концепцій рівня A1
Ця концепція іншими мовами
Порівняти всіма мовами
Хочете практикувати Прийменники часу в німецькій мові та більше граматики німецька? Створіть безкоштовний акаунт для навчання з інтервальним повторенням.
Почати безкоштовно