B2

La voce passiva (Passato) in tedesco

Passiv im Präteritum/Perfekt

Questo articolo fa parte dell'albero grammaticale di tedesco su Settemila Lingue.

Panoramica

Il passivo al passato si forma in due modi: Präteritum passivo con wurde + Partizip II, e Perfekt passivo con ist ... worden. Il Präteritum passivo è più comune nella lingua scritta, il Perfekt passivo nel parlato.|Präteritum|wurde + Partizip II|Die Suppe wurde gekocht.|Perfekt|ist + Partizip II + worden|Die Suppe ist gekocht worden.

Questa struttura si incontra al livello B2 del CEFR e richiede una buona padronanza dei concetti precedenti (Perfekt, Präteritum, sistema dei casi). Comprendere e usare queste forme è essenziale per esprimersi con precisione e sfumatura.

Come Funziona

Tempo Struttura Esempio
Präteritum passivo wurde + Partizip II Das Haus wurde gebaut.
Perfekt passivo ist + Partizip II + worden Das Haus ist gebaut worden.

Nota: Nel Perfekt passivo si usa worden (non geworden).

Esempi nel Contesto

Tedesco Italiano Nota
Das Haus wurde 1990 gebaut. La casa fu costruita nel 1990. Präteritum passivo
Die E-Mail ist gestern geschickt worden. L'email è stata inviata ieri. Perfekt passivo
Die Stadt wurde im Krieg zerstört. La città fu distrutta durante la guerra. Evento storico
Der Kuchen ist schon gegessen worden. La torta è già stata mangiata. Perfekt passivo
Das Gesetz wurde 2020 geändert. La legge fu modificata nel 2020. Legislazione
Die Brücke wurde letztes Jahr renoviert. Il ponte fu rinnovato l'anno scorso. Costruzione
Viele Häuser sind zerstört worden. Molte case sono state distrutte. Perfekt plurale
Der Vertrag wurde unterschrieben. Il contratto fu firmato. Documento

Errori Comuni

Usare geworden al posto di worden nel Perfekt passivo

  • Sbagliato: Das Haus ist gebaut geworden.
  • Corretto: Das Haus ist gebaut worden.
  • Perché: Nel passivo al Perfekt si usa worden (forma abbreviata), non geworden.

Confondere Präteritum passivo e attivo

  • Sbagliato: Interpretare wurde gebaut come "diventò costruito"
  • Corretto: Wurde + Partizip II = passivo (fu costruito)
  • Perché: Wurde nel passivo non significa "diventare", ma è l'ausiliare passivo.

Note d'Uso

Questa struttura è particolarmente importante nella lingua scritta e formale tedesca. Nel parlato quotidiano, si possono usare alternative più semplici, ma per esami, testi accademici e comunicazione professionale, padroneggiare questa forma è essenziale.

Consigli per lo Studio

  1. Fate pratica con esercizi di trasformazione: prendete frasi semplici e aggiungeteci questa struttura grammaticale.
  2. Leggete testi tedeschi autentici (giornali, letteratura) e identificate queste forme nel contesto: la lettura espone a strutture che la conversazione da sola non offre.

Concetti Correlati

Prerequisito

La voce passiva (Presente) in tedescoB1

Concetti che si basano su questo

Altri concetti di livello B2

Prova Settemila Lingue gratis — senza carta di credito, senza impegno. Crea un account gratuito quando sei pronto a esercitarti con la spaced repetition.

Inizia gratis