Thai Grammar
Explore 80 grammar concepts — from beginner to advanced.
This is the grammar tree that powers Settemila Lingue — each concept becomes a focused practice deck with AI-generated flashcards.
A1 (31)
44 consonants (divided into high/mid/low classes), 32 vowel symbols (short/long pairs), 4 tone marks. Tone determined by consonant class and vowel length.
Thai has 5 tones: mid (−), low (่), falling (้), high (๊), rising (๋). Tone changes meaning: ข้าว (rice) vs ข่าว (news). Essential for comprehension.
Many pronouns based on gender, politeness, relationship. Common: ผม (I-male), ฉัน/ดิฉัน (I-female), คุณ (you-polite), เขา (he/she/they).
เป็น [pen] = 'to be' for nouns/occupations. คือ [khʉʉ] = 'is/means' for definitions. อยู่ [yùu] for location. No conjugation.
มี [mii] = 'to have' or 'there is/are'. Existential: มีคนมา (someone came/there's someone). Possession: ผมมีรถ (I have a car).
Verbs don't conjugate. Tense shown by context or particles: กำลัง (continuous), แล้ว (completed), จะ (future). Word order: Subject + Verb + Object.
Adjectives function as stative verbs: ร้อน = 'is hot', ดี = 'is good'. Follow nouns in noun phrases: รถสีแดง (red car).
Negation with ไม่ [mâi] before verb/adjective. ไม่ใช่ [mâi châi] for 'is not' with nouns. ยัง...ไม่ [yang...mâi] = 'not yet'.
Yes/no questions with ไหม [mǎi] or หรือ [rʉ̌ʉ] at end. Question words: อะไร (what), ใคร (who), ที่ไหน (where), เมื่อไหร่ (when), ทำไม (why), อย่างไร (how).
Classifiers required when counting: number + classifier + noun OR noun + number + classifier. คน (people), ตัว (animals), อัน (objects), เล่ม (books).
Numbers 0-100. Thai has unique numerals (๐-๙) but Arabic commonly used. Telling time: กี่โมง (what time), บาท (baht currency).
Sentence-final particles for politeness: ครับ [khráp] (male), ค่ะ/คะ [khâ/khá] (female). Used constantly in polite speech.
Location prepositions: ที่ (at/in), บน (on), ใน (in), ใต้ (under), ข้าง (beside), หน้า (in front), หลัง (behind).
Demonstrative words: นี้ (this), นั้น (that), โน้น (that over there), ที่นี่ (here), ที่นั่น (there). Follow the noun: รถคันนี้ (this car).
Essential everyday verbs: ไป (go), มา (come), กิน (eat), ดื่ม (drink), นอน (sleep), ทำ (do/make), พูด (speak), เขียน (write), อ่าน (read).
Essential time expressions: วันนี้ (today), เมื่อวาน (yesterday), พรุ่งนี้ (tomorrow), ตอนนี้ (now), เช้า/เที่ยง/บ่าย/เย็น/ค่ำ (morning/noon/afternoon/evening/night).
Possession with ของ [khɔ̌ɔng]: หนังสือของผม (my book). Often ของ is dropped: หนังสือผม. Possessive follows noun. ของใคร? (whose?).
Simple conjunctions: และ (and), หรือ (or), แต่ (but), เพราะ (because), เลย (so/therefore), แล้วก็ (and then).
Common adverbs: มาก (very/much), เกินไป (too much), ก็ (also), ด้วย (also/too), แค่ (only/just), ยัง (still).
Essential daily expressions: สวัสดี (hello), ลาก่อน (goodbye), ขอโทษ (sorry), ไม่เป็นไร (it's okay), ช่วยด้วย (help).
Simple imperatives and polite requests: ไป (go), มานี่ (come here), นั่ง (sit). Softened with ช่วย (please help), กรุณา (please), or final particles.
Three consonant classes: อักษรกลาง (mid), อักษรสูง (high), อักษรต่ำ (low). Class determines tone with vowel length and tone marks.
Expressing preferences: ชอบ (like), อยาก (want to), ต้องการ (need/want-formal), เกลียด (hate). Followed directly by verb or noun.
Family vocabulary: พ่อ (father), แม่ (mother), พี่ (older sibling), น้อง (younger sibling), ลูก (child). Also used as social pronouns.
Basic colors: แดง (red), เขียว (green), น้ำเงิน/ฟ้า (blue), เหลือง (yellow), ขาว (white), ดำ (black). Colors follow สี: สีแดง (red color).
Days: วันจันทร์ through วันอาทิตย์. Months: มกราคม through ธันวาคม (Sanskrit-derived). Date format: วันที่ + number + month + year (Buddhist Era).
Essential place vocabulary: บ้าน (home), โรงเรียน (school), ตลาด (market), โรงพยาบาล (hospital), ร้านอาหาร (restaurant). Used with อยู่/ไป/มา.
Knowledge verbs: รู้ (know a fact), รู้จัก (know a person/be familiar), เข้าใจ (understand). รู้ + verb = know how to (informal).
32 vowel symbols forming 18 vowel phonemes: short/long pairs (อะ/อา, อิ/อี, อุ/อู). Vowels written above, below, before, or after consonants. Complex placement rules.
Multifunctional word ได้: ability (พูดได้ = can speak), past marker (ได้ไป = went), permission (ได้เลย = go ahead), and result (ซื้อได้ = managed to buy).
Silent consonants (การันต์ marked with ์), consonant clusters, special readings: ทร = ซ sound, irregular words like จริง [jing], สามารถ [sǎa-mâat].
A2 (10)
Past: ได้ [dâai] (accomplished), แล้ว [lɛ́ɛo] (completed). Progressive: กำลัง [kamlang]. Future: จะ [jà]. Habitual: usually context/adverbs.
Multiple verbs in sequence: ไปกิน (go eat), มานั่ง (come sit), เดินออก (walk out). Very common pattern in Thai.
Modals: ได้ [dâai] (can/able), ต้อง [tɔ̂ng] (must), ควร [khuan] (should), อาจ [àat] (might), อยาก [yàak] (want to).
Comparative: A + adj + กว่า + B. Superlative: adj + ที่สุด. Equality: A + adj + เท่ากับ + B.
More classifiers: ใบ (leaves/paper/tickets), ชิ้น (pieces), คู่ (pairs), ชุด (sets), ที่ (places), ครั้ง (times/occasions).
Time connectors: เมื่อ/ตอน (when), ก่อน (before), หลัง/หลังจาก (after), ขณะที่ (while), ทันทีที่ (as soon as), ตั้งแต่ (since).
Quantity words: เยอะ/มาก (many/much), น้อย (few/little), ทุก (every), ทั้งหมด (all), บาง (some), พอ (enough).
Reflexive: ตัวเอง [tua-eeng] (self). Reciprocal: กัน [kan] (each other), ซึ่งกันและกัน (one another). Also: ด้วยกัน (together).
Verb + result complement: กินหมด (eat up/finish), ฟังเข้าใจ (listen and understand), มองเห็น (look and see), หาเจอ (search and find).
Complex prepositions: จาก...ถึง (from...to), ระหว่าง (between), รอบ (around), เกี่ยวกับ (regarding), ตาม (according to/along).
B1 (14)
Relative clauses with ที่ [thîi] (who/which/that): คนที่มา (the person who came), หนังสือที่อ่าน (the book that I read).
Conditional with ถ้า [thâa] (if), หาก [hàak] (if-formal). Real and unreal conditionals. Result: ก็ [kɔ̂ɔ].
Passive with ถูก [thùuk] (for adverse events) or โดน [doon] (colloquial). ได้รับ [dâi ráp] for positive/neutral passive.
Causative with ให้ [hâi]: ทำให้ (make/cause), บอกให้ (tell to), ขอให้ (request to). Also permission: ให้...ได้.
Emphasis patterns: มาก/เหลือเกิน (so/extremely), จริงๆ (really), ขนาดไหน (how much!). Exclamatory structures for expressing emotions.
Purpose clauses with เพื่อ [phʉ̂a] (in order to) or เพื่อที่จะ (so that): เรียนเพื่อสอบ (study to take the exam). Also: ให้ used for purpose.
Directional complements: ออก (out), เข้า (in), ขึ้น (up), ลง (down), ไป (away from speaker), มา (toward speaker). Combined with main verbs.
Expressing results: เลย (so/therefore), ดังนั้น (therefore), จึง (thus), ผลก็คือ (the result is). Cause-effect structures.
Sequencing events: ก่อนอื่น (first), หลังจากนั้น (then), สุดท้าย (finally), ต่อมา (next). Combining tense markers for narrative flow.
Concessive structures: ถึงแม้ว่า/แม้ว่า (although), ทั้งๆ ที่ (even though), อย่างไรก็ตาม (nevertheless). Expressing contrast.
Extended passive with agent: ถูก/โดน + agent + verb. Distinguishing ถูก (adverse) vs ได้รับ (beneficial) precisely. ถูก vs โดน register differences.
Expressing wishes: อยากให้ (wish that), น่าจะ (should/probably), หวัง (hope), คงจะ (probably). Both achievable and counterfactual wishes.
Structures for defining: X คืออะไร (what is X), หมายความว่า (means), คือ (that is), เรียกว่า (called). Used in academic and explanatory contexts.
Placement rules for different adverb types: time (beginning/end), manner (after verb), frequency (before verb), degree (before adjective).
B2 (10)
Connectors: แต่ (but), และ (and), หรือ (or), เพราะ (because), ดังนั้น (therefore), อย่างไรก็ตาม (however).
Reported speech with ว่า [wâa] (that): บอกว่า (said that), ถามว่า (asked whether). No tense shift needed.
Complex conditionals: ไม่อย่างนั้น (otherwise), ขอเพียง/แค่ (as long as), เว้นแต่ (unless), แม้ว่า/ถึงแม้ (even if). Mixed conditionals.
Paired structures: ยิ่ง...ยิ่ง (the more...the more), ทั้ง...ทั้ง (both...and), ไม่เพียงแต่...แต่ยัง (not only...but also), ไม่...ก็ (either...or).
Multi-clause sentences with subordination: เพราะ...จึง (because...so), ถ้า...ก็ (if...then), แม้...แต่ (although...but), ไม่เพียง...แต่ (not only...but).
Extended causatives: ทำให้ (cause), บังคับ (force), เรียกร้อง (demand), แนะนำ (suggest), สั่ง (order). Formal command hierarchy.
Intermediate particles: เถอะ (persuasion), ก็ได้ (can/okay), ซิ (urging-informal), เหรอ (surprise question), จริงๆ (really/truly).
Academic/written connectors: ประการแรก (firstly), นอกจากนี้ (besides), กล่าวโดยสรุป (in summary), ในทางกลับกัน (on the other hand).
Complex reported speech: indirect questions, embedded commands, various speech verbs: ยอมรับ (admit), ปฏิเสธ (deny), ยืนยัน (confirm), เสนอ (propose).
Using Pali-Sanskrit compounds in sentences: formal vocabulary common in news, government, and education. Understanding compound structure aids meaning.
C1 (8)
Royal vocabulary (ราชาศัพท์), formal registers, polite requests, official documents. Different pronouns and verbs for royalty.
Sentence particles: นะ (softener/emphasis), สิ (urging), เถอะ (persuasion), หรอก (denial/reassurance), ล่ะ (question softener).
Official/bureaucratic Thai: legal terms, government documents, formal notifications. Heavy use of Pali-Sanskrit compounds.
Topic-comment structure: fronting elements for emphasis. Cleft constructions: คือ...ที่ (it is...that). ก็ used for topic marking and focus.
Literary register: poetic structures, classical Thai elements, Pali-Sanskrit vocabulary, rhetorical devices, parallelism in prose and verse.
Journalistic Thai: headline patterns, reported speech in news, formal attributions, passive constructions common in media.
Pali-Sanskrit loan words forming the formal/academic register: รัฐ (state), ศาสตร์ (science), มหาวิทยาลัย (university). Understanding these compounds aids vocabulary.
Formal passive without ถูก/โดน in written Thai. Impersonal structures: เป็นที่...กัน (it is...by people), ถือว่า (considered as).
C2 (7)
Informal speech: contractions, slang, social media language, regional variations, youth language, borrowed English words.
Thai proverbs and idiomatic expressions: น้ำขึ้นให้รีบตัก, ช้าๆ ได้พร้าเล่มงาม, กินปูนร้อนท้อง.
Thai internet-speak: abbreviated forms, social media conventions, meme language, Thai-ified English terms, emoji-based communication.
Academic writing style: thesis structures, abstract language, hedging expressions, citing sources, formal argumentation patterns.
Regional Thai varieties: Isan (Northeastern), Northern (Lanna), Southern Thai. Key vocabulary, pronunciation, and tonal differences from Central Thai.
Thai rhetorical figures: อุปมา (simile), อุปลักษณ์ (metaphor), บุคคลวัต (personification), ซ้ำคำ (repetition), สัมผัส (rhyme in prose).
Religious vocabulary used in Thai Buddhism: ธรรม (dharma), กรรม (karma), พระ (monk/sacred), บุญ (merit). Pervasive in daily Thai life and expressions.
Ready to start learning Thai? Create a free account and practice with AI-generated flashcards.
Get Started Free