A1

Зворотні дієслова у португальській мові

Verbos Reflexivos

Огляд

Зворотні дієслова (verbos reflexivos) — це дієслова, при яких дія суб'єкта спрямована на самого себе. Вони вживаються з зворотними займенниками (pronomes reflexivos): me, te, se, nos, vos, se. В португальській мові зворотних дієслів значно більше, ніж в українській, і деякі з них є дуже поширеними у повсякденному мовленні. Особливу увагу слід звернути на розміщення займенника у реченні.

Рівень: A1 — базові знання для початківців.

Як це працює

Зворотні займенники

Особа Займенник
eu me
tu te
ele/ela/você se
nós nos
vós vos
eles/elas/vocês se

Найпоширеніші зворотні дієслова

Дієслово Переклад
chamar-se звати(ся)
levantar-se вставати
deitar-se лягати спати
sentar-se сідати
vestir-se одягатися
lavar-se митися
barbear-se голитися
pentear-se зачісуватися
divertir-se розважатися
lembrar-se (de) пам'ятати
esquecer-se (de) забувати
preocupar-se (com) турбуватися
enganar-se помилятися
sentir-se почуватися
encontrar-se зустрічатися
casar-se одружуватися
ir-se embora іти геть

Розміщення зворотного займенника

Позиція займенника залежить від типу речення:

1. Стверджувальне речення (Португалія) — займенник після дієслова (ênclise)

  • Chamo-me Ana. (Мене звуть Ана.)
  • Levantei-me cedo. (Я рано встав/встала.)

2. Заперечне речення — займенник перед дієсловом (próclise)

  • Não me lembro. (Я не пам'ятаю.)
  • Não se preocupe. (Не турбуйтеся.)

3. Бразильська розмовна мова — займенник перед дієсловом (прокліза)

  • Me chamo Ana. (Мене звуть Ана.) — Бразилія, розмовне
  • Me levanto às sete. (Я встаю о сьомій.) — Бразилія

4. Після сполучників, прислівників — займенник перед дієсловом

  • Quando me levanto... (Коли я встаю...)
  • Sempre me lembro. (Я завжди пам'ятаю.)

Приклади в контексті

Португальська Українська Примітка
Como te chamas? Як тебе звуть? питання — próclise
Chamo-me Ana. Мене звуть Ана. ствердження — ênclise (Португалія)
Me chamo Ana. Мене звуть Ана. розмовне (Бразилія)
Levanto-me às sete. Я встаю о сьомій. ênclise
Ela deita-se tarde. Вона лягає пізно. ênclise
Divertimo-nos muito. Ми дуже розважаємося. nos — 1-а особа множини
Não me esqueço. Я не забуваю. заперечення — próclise
Senta-te! Сідай! наказ (Португалія)
Se senta! Сідай! наказ (Бразилія)
Sentimo-nos bem. Ми почуваємося добре. рефлексив

Типові помилки

Помилка 1: Пропуск зворотного займенника

  • Неправильно: Chamo Ana. (неповна форма)
  • Правильно: Chamo-me Ana. або Me chamo Ana. (Мене звуть Ана.)

Помилка 2: Неправильне розміщення у заперечному реченні

  • Неправильно: Não lembro-me.
  • Правильно: Não me lembro. (Я не пам'ятаю.) — próclise після заперечення

Помилка 3: Неправильна форма займенника

  • Неправильно: Ela se chama te Ana.
  • Правильно: Ela se chama Ana. / Ela chama-se Ana.

Помилка 4: Написання через дефіс

  • У Португалії займенник після дієслова пишеться через дефіс: levanto-me, chamas-te, senta-se

Особливості вживання

Зворотні vs. взаємні дієслова

Займенник se може означати не лише «себе», але й «один одного»:

  • Eles amam-se. (Вони кохають одне одного.) — взаємна дія
  • Ela ama-se. (Вона любить себе.) — зворотна дія Контекст, як правило, роз'яснює значення.

Chamar-se — представлення

Це одне з перших виразів у мові:

  • Como se chama? (Як Вас звуть?) — формально
  • Como te chamas? (Як тебе звуть?) — неформально
  • O meu nome é... (Моє ім'я...) — альтернативна форма

Sentir-se vs. estar

  • Sinto-me bem. (Я почуваюся добре.) — sujeito відчуває себе
  • Estou bem. (Я добре.) — коротша форма того ж значення

Lembrar-se de vs. lembrar

  • Lembro-me de ti. (Я пам'ятаю тебе.) — з займенником + de
  • Lembro o teu nome. (Я пам'ятаю твоє ім'я.) — без займенника (напряму) Обидві форми правильні, але нюанси різні.

Відмінності між варіантами мови

Одна з найпомітніших відмінностей між Бразилією і Португалією — саме позиція зворотного займенника:

Стиль Форма
Португалія (офіційне) Chamo-me...
Бразилія (розмовне) Me chamo...
Португалія (після прислівника) Sempre me levanto cedo.

Поради для практики

  1. Почніть з chamar-se: Це першочергове зворотне дієслово — Como se chama? Chamo-me...

  2. Вивчайте розклад дня: Опишіть свій день, використовуючи зворотні дієслова: Levanto-me, lavo-me, visto-me, sento-me...

  3. Зверніть увагу на варіант мови: Якщо вивчаєте бразильський варіант — звикайте до прокліза (me chamo). Для Португалії — енкліза (chamo-me).

  4. Практикуйте заперечення: Não me lembro, não me preocupo, não me levanto cedo — завжди próclise.

  5. Слухайте носіїв: Зворотні займенники у природному мовленні звучать швидко — практикуйте сприйняття на слух.

Пов'язані теми

  • Правильні дієслова на -AR — більшість зворотних дієслів на -ar
  • Особові займенники підмета — основа для займенників
  • Прямі об'єктні займенники — інші типи займенників
  • Наказовий спосіб — зворотні дієслова у наказовій формі

Передумова

Правильні дієслова на -AR у португальській мовіA1

Більше концепцій рівня A1

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Хочете практикувати Зворотні дієслова у португальській мові та більше граматики португальська? Створіть безкоштовний акаунт для навчання з інтервальним повторенням.

Почати безкоштовно