A1

I classificatori numerali di base in giapponese

基本的な助数詞

Panoramica

In giapponese non si può semplicemente dire "tre gatti" mettendo il numero davanti al sostantivo. È necessario inserire un classificatore numerico (助数詞, josūshi) che indica la categoria dell'oggetto contato. È un po' come se in italiano dovessimo dire "tre teste di gatto" o "due fogli di carta", ma in modo molto più sistematico e obbligatorio.

I classificatori più comuni a livello A1 sono 人 (nin, per le persone), 個 (ko, per oggetti piccoli), 枚 (mai, per oggetti piatti), 本 (hon, per oggetti lunghi e sottili) e 匹 (hiki, per animali di piccola/media taglia). Ognuno si combina con i numeri sino-giapponesi, spesso con variazioni fonetiche.

Questo sistema può sembrare complesso, ma è molto logico: i classificatori riflettono la forma, la natura o la funzione degli oggetti. Con la pratica, diventerà naturale scegliere quello giusto.

Come Funziona

I cinque classificatori fondamentali

Classificatore Kanji Uso Esempi di oggetti
にん (nin) persone studenti, amici, clienti
こ (ko) oggetti piccoli/rotondi mele, uova, palle
まい (mai) oggetti piatti fogli, biglietti, piatti, magliette
ほん (hon) oggetti lunghi/cilindrici penne, bottiglie, ombrelli, alberi
ひき (hiki) animali piccoli/medi gatti, cani, pesci, insetti

Tabella di conteggio con variazioni fonetiche

Numero
1 ひとり いっこ いちまい いっぽん いっぴき
2 ふたり にこ にまい にほん にひき
3 さんにん さんこ さんまい さんぼん さんびき
4 よにん よんこ よんまい よんほん よんひき
5 ごにん ごこ ごまい ごほん ごひき
6 ろくにん ろっこ ろくまい ろっぽん ろっぴき
7 しちにん/ななにん ななこ ななまい ななほん ななひき
8 はちにん はっこ はちまい はっぽん はっぴき
9 きゅうにん きゅうこ きゅうまい きゅうほん きゅうひき
10 じゅうにん じゅっこ じゅうまい じゅっぽん じゅっぴき

Note importanti

  • 1 persona e 2 persone sono irregolari: ひとり (hitori) e ふたり (futari), non いちにん o ににん.
  • 本 cambia suono: いっん, にん, さんん (p/h/b alternano).
  • 匹 segue lo stesso schema: いっき, にき, さんき.

Posizione nella frase

Il classificatore può apparire in due posizioni:

Posizione Esempio Traduzione
Prima del sostantivo + の 三匹の猫 tre gatti
Dopo il sostantivo (come avverbio) 猫を三匹飼っています tengo tre gatti

Esempi nel Contesto

Giapponese Italiano Nota
学生が三人います。 Ci sono tre studenti. 人 per persone
りんごを五個ください。 Cinque mele, per favore. 個 per oggetti rotondi
切符を二枚買いました。 Ho comprato due biglietti. 枚 per oggetti piatti
ペンを一本持っています。 Ho una penna. 本 per oggetti lunghi
犬を二匹飼っています。 Tengo due cani. 匹 per animali
一人で住んでいます。 Vivo da solo. ひとり: una persona
卵を六個買いました。 Ho comprato sei uova. 個 per uova
紙を十枚ください。 Dieci fogli di carta, per favore. 枚 per fogli
傘が三本あります。 Ci sono tre ombrelli. 本 per ombrelli
猫が一匹います。 C'è un gatto. 匹 per il gatto

Errori Comuni

Dimenticare le forme irregolari di 人

  • Sbagliato: いちにん、ににん
  • Corretto: ひとり (1 persona)、ふたり (2 persone)
  • Perché: 一人 e 二人 sono le uniche forme irregolari. Da 三人 in poi si usa il sistema regolare さんにん, よにん, ecc.

Non applicare i cambiamenti fonetici

  • Sbagliato: さんほん (tre [oggetti lunghi])
  • Corretto: さんぼん (sanbon)
  • Perché: Con 本 e 匹, i numeri 1, 3, 6, 8 e 10 causano cambiamenti fonetici (rendaku). Questi vanno memorizzati.

Usare il classificatore sbagliato

  • Sbagliato: 猫を三個飼っています。 (個 per i gatti)
  • Corretto: 猫を三匹飼っています。
  • Perché: Gli animali piccoli e medi richiedono 匹, non 個. Ogni categoria di oggetti ha il suo classificatore specifico.

Omettere del tutto il classificatore

  • Sbagliato: 三猫がいます。
  • Corretto: 三匹の猫がいます。 oppure 猫が三匹います。
  • Perché: In giapponese i numeri non possono modificare direttamente un sostantivo: il classificatore è obbligatorio.

Note d'Uso

Quando non si conosce il classificatore appropriato per un oggetto, si può usare il sistema nativo giapponese ひとつ, ふたつ, みっつ... come classificatore generico. Funziona per la maggior parte degli oggetti inanimati e viene accettato come alternativa informale. Tuttavia, per le persone si deve sempre usare 人, e per gli animali 匹 è fortemente preferito.

Consigli per lo Studio

  1. Inizia dai cinque classificatori presentati qui e memorizza le forme da 1 a 10 per ciascuno. Concentrati prima su 人, 個 e 枚, che sono i più frequenti nella vita quotidiana.

  2. Pratica le variazioni fonetiche con i numeri "difficili": 1 (いっ-), 3 (さん-), 6 (ろっ-), 8 (はっ-) e 10 (じゅっ-). Questi numeri causano quasi sempre cambiamenti fonetici.

  3. Quando sei in dubbio, usa ひとつ, ふたつ, みっつ. È la via d'uscita sicura quando non ricordi il classificatore specifico.

Concetti Correlati

Prerequisito

Numeri e conteggio in giapponeseA1

Altri concetti di livello A1

Vuoi esercitarti con I classificatori numerali di base in giapponese e altra grammatica giapponese? Crea un account gratuito per studiare con la spaced repetition.

Inizia gratis