A1

Prendre (prendere) in francese

Le Verbe Prendre

Panoramica

Il verbo prendre (prendere) è uno dei verbi irregolari più usati del francese. La sua coniugazione presenta un radicale ridotto al singolare (prend-) e una doppia -n alla 3ª persona plurale (prenn-). Oltre al significato di base, prendre è usato in moltissime espressioni quotidiane.

Come "prendere" in italiano, prendre ha un campo semantico molto ampio: prendere un oggetto, un mezzo di trasporto, un pasto, una decisione. I derivati di prendreapprendre (imparare), comprendre (capire), surprendre (sorprendere) — seguono la stessa coniugazione.

Come Funziona

Persona Coniugazione
je prends
tu prends
il/elle/on prend
nous prenons
vous prenez
ils/elles prennent

Espressioni comuni con prendre:

  • prendre le bus/le métro/le train — prendere l'autobus/la metro/il treno
  • prendre le petit déjeuner — fare colazione
  • prendre une décision — prendere una decisione
  • prendre un café — prendere un caffè
  • prendre son temps — prendersi il proprio tempo

Esempi nel Contesto

Francese Italiano Nota
Je prends le bus. Prendo l'autobus. Trasporto
Tu prends un café ? Prendi un caffè? Offerta
Il prend le petit déjeuner. Fa colazione. Pasto
Nous prenons une décision. Prendiamo una decisione. Decisione
Vous prenez quelle direction ? Che direzione prendete? Direzione
Ils prennent des vacances. Prendono delle vacanze. Doppia -nn- alla 3ª plurale
Je comprends le français. Capisco il francese. Comprendre: stessa coniugazione
Tu apprends l'italien ? Impari l'italiano? Apprendre: stessa coniugazione
Elle prend son temps. Si prende il suo tempo. Espressione idiomatica
On prend quoi ? Cosa prendiamo? On = noi

Errori Comuni

Dimenticare la doppia -n alla 3ª plurale

  • Sbagliato: Ils prenent
  • Corretto: Ils prennent
  • Perché: La 3ª persona plurale ha il radicale prenn- con doppia -n, simile a viennent (da venir).

Aggiungere una desinenza alla 3ª singolare

  • Sbagliato: Il prendt
  • Corretto: Il prend
  • Perché: Come per i verbi in -re, la 3ª persona singolare di prendre non ha desinenza aggiuntiva. Il -d finale è muto.

Non applicare la stessa coniugazione ai derivati

  • Sbagliato: Je comprenais (al presente)
  • Corretto: Je comprends
  • Perché: Apprendre, comprendre, surprendre seguono esattamente lo schema di prendre.

Note d'Uso

Prendre è indispensabile nella comunicazione quotidiana, sia per le azioni concrete (prendere oggetti, mezzi di trasporto) sia per le espressioni idiomatiche (prendere una decisione, fare colazione). Al livello A1, conoscere prendre e i suoi derivati più comuni amplia notevolmente il vocabolario funzionale.

Consigli per lo Studio

  • Imparate prendre con i suoi derivati: Una sola coniugazione copre prendre, comprendre, apprendre, surprendre.
  • Memorizzate le espressioni con prendre: Sono molto frequenti nella vita quotidiana francese.

Concetti Correlati

Prerequisito

I verbi regolari in -ER in franceseA1

Altri concetti di livello A1

Vuoi esercitarti con Prendre (prendere) in francese e altra grammatica francese? Crea un account gratuito per studiare con la spaced repetition.

Inizia gratis