B2

Lian-Dou Construction

连...都/也

Lian-Dou Construction in Chinese

Overview

The 连...都/也 (lián...dōu/yě) construction is an emphatic pattern meaning "even." It highlights something unexpected or extreme — an item, person, or action that you would not normally expect to be included in a statement. At the CEFR B2 level, this structure adds rhetorical force and expressiveness to your Chinese, allowing you to convey surprise, emphasis, and strong assertions with precision.

When you say 连他都知道 (even he knows), you are implying that "he" is the least likely person to know, yet even he does — so surely everyone else does too. This construction always carries an undertone of "if even X, then certainly Y." It is a hallmark of natural, expressive Chinese and appears frequently in both spoken and written language.

The pattern works with 都 (dōu) or 也 (yě) as the second element, and the choice between them depends on the sentence type — affirmative sentences tend to use 都, while negative sentences often use 也, though they are sometimes interchangeable. Mastering this construction will significantly elevate the sophistication of your Chinese expression.

Formation / How It Works

Basic Structure

连 + [emphasized element] + 都/也 + Verb/Adjective

The emphasized element can be a noun, verb phrase, or even a clause. 连 frames what is unexpected, and 都 or 也 reinforces the "even" meaning.

Pattern Variations

Pattern Structure Example
Even [noun] 连 + noun + 都/也 + VP 连他都知道。(Even he knows.)
Even [action] 连 + verb phrase + 都/也 + VP 连饭都没吃。(Didn't even eat.)
Not even one 连 + 一 + MW + noun + 都/也 + 不/没 + V 连一个字也不认识。(Can't even read a single character.)
Even [this degree] 连...都/也 + adjective 连小孩都会。(Even a child can do it.)

都 vs. 也 in this Construction

Context Preferred Example
Affirmative 连他都知道。(Even he knows.)
Negative 也 or 都 连一口也没喝。/ 连一口都没喝。(Didn't even drink a sip.)
Emphasis on "also not" 我连一个字也不认识。(I can't read even one character.)

In practice, 都 and 也 are often interchangeable in this pattern. 都 feels slightly stronger in emphasis; 也 can feel slightly softer or more literary.

Omitting 连

In casual speech, 连 is sometimes dropped while retaining 都/也 with the emphatic meaning:

Full form Shortened
连饭都没吃。 饭都没吃。
连名字也不知道。 名字也不知道。

The meaning is preserved, but the emphasis is slightly weaker.

Examples in Context

Chinese English Note
连他都知道。 Even he knows. He is the least expected person to know
我连一个字也不认识。 I can't even recognize a single character. Extreme negative with 一 + measure word
他连饭都没吃。 He didn't even eat. Emphasizes how busy/upset he was
这么简单,连小孩都会。 It's so simple, even a child can do it. Implies anyone can
她连谢谢都没说。 She didn't even say thank you. Surprise at rudeness
连老师都不知道答案。 Even the teacher doesn't know the answer. Teacher as least-expected not-knower
我连他的名字也不记得了。 I can't even remember his name. Emphasizes poor memory
他忙得连电话都没时间接。 He's so busy he doesn't even have time to answer the phone. 得 result complement + 连...都
连一块钱也没有。 I don't even have one yuan. Extreme poverty/lack
这个消息连我妈妈都听说了。 Even my mom heard this news. Implies the news spread widely
他连自己的生日都忘了。 He even forgot his own birthday. Strong surprise
连下雨天他都出去跑步。 He goes running even on rainy days. Emphasizes dedication

Common Mistakes

Wrong: 连他知道都。 Right: 连他都知道。 Why: The word 都 or 也 must come immediately before the verb, not at the end of the sentence. The structure is: 连 + emphasized element + 都/也 + verb.

Wrong: 连我不也知道。 Right: 连我也不知道。 Why: In negative sentences, the negation word (不/没) goes after 都/也, not before it. The order is: 连 + noun + 也/都 + 不/没 + verb.

Wrong: 连他都知道,连她都知道。 Right: 连他都知道,她当然也知道。 Why: The 连...都 construction is used for the extreme or unexpected case. The follow-up clause uses regular grammar to state the expected conclusion. You do not need 连 in both clauses.

Wrong: 我连都不想吃。 Right: 我连饭都不想吃。 Why: 连 must be followed by a specific noun or phrase — the thing being emphasized. You cannot leave it empty. What you "even" do not want to do or have must be stated explicitly.

Wrong: 连他都很高。 Right: 连他都比我高。 / 连他都够得到。 Why: The 连...都 pattern works best with verbs and action-oriented predicates. Using it with a bare adjective like 很高 sounds incomplete — there needs to be an action or comparison involved.

Usage Notes

The 连...都/也 construction is used across all registers of Chinese — casual conversation, formal writing, news reporting, and literary prose. In formal or written Chinese, the full 连...都 frame is usually preserved. In casual speech, 连 may be dropped.

This pattern often appears with result complements and degree expressions (得). For example, 忙得连饭都没时间吃 (so busy that there's no time even to eat). This combination is extremely common and worth practicing as a unit.

Rhetorically, 连...都/也 is a powerful tool for argumentation and persuasion. By selecting the most extreme or unlikely case, you implicitly make a strong point about all lesser cases. Native speakers use this instinctively when making a point, complaining, or expressing astonishment.

The construction has a close relationship with the concept of scalar implicature in linguistics — it places the emphasized element at one end of a scale and implies everything else on that scale. This is why the "even" translation works so well.

Practice Tips

  • Start with "not even one" patterns. Practice sentences with 连一个...也/都没... This sub-pattern (even one, even a single) is extremely common and builds your comfort with the full structure: 连一口水都没喝 (didn't even drink a sip of water).
  • Pair with 得 complements for expressiveness. Practice combining degree complements with 连...都: 累得连话都说不出来 (so tired I can't even speak). This compound structure is very natural in Chinese and appears in daily conversation.
  • Identify the "extreme case" first. Before constructing a 连...都 sentence, ask yourself: "What is the most surprising or unlikely example?" That element goes after 连. This thinking process mirrors how native speakers build these sentences.

Related Concepts

Prerequisite

Basic Sentence StructureA1

More B2 concepts

Want to practice Lian-Dou Construction and more Chinese grammar? Create a free account to study with spaced repetition.

Get Started Free