A1

Verlangen uitdrukken met たい in het Japans

願望表現(たい)

Overzicht

Om in het Japans te zeggen wat je wilt doen, gebruik je de たい-vorm. Je voegt たい toe aan de ます-stam van het werkwoord: 食べたい (wil eten), 行きたい (wil gaan), 見たい (wil zien). たい vervoegt vervolgens als een い-bijvoeglijk naamwoord: たいです (beleefd), たくないです (wil niet), たかったです (wilde), たくなかったです (wilde niet).

Dit is een van de meest gebruikte uitdrukkingen in het dagelijks Japans — wie wil er immers niet praten over wat hij of zij wil doen? Op A1-niveau is dit een essentieel concept voor het uitdrukken van wensen, plannen en verlangens.

Een belangrijk punt: たい drukt alleen je eigen verlangen uit. Voor het verlangen van anderen gebruik je -たがる (hij/zij schijnt te willen) of ほしい (voor objecten, A2-niveau).

Hoe het werkt

Vorming

ます-stam + たい

Werkwoord ます-stam たい-vorm Betekenis
食べる (eten) 食べ 食べたい wil eten
行く (gaan) 行き 行きたい wil gaan
見る (zien) 見たい wil zien
会う (ontmoeten) 会い 会いたい wil ontmoeten
飲む (drinken) 飲み 飲みたい wil drinken
する (doen) したい wil doen
来る (komen) 来たい wil komen

Vervoegingen van たい (als い-bijvoeglijk naamwoord)

Vorm Uitgang Voorbeeld
Heden + たいです 食べたいです
Heden - たくないです 食べたくないです
Verleden + たかったです 食べたかったです
Verleden - たくなかったです 食べたくなかったです

Object met が of を

Het object van たい kan zowel が als を krijgen:

  • 寿司食べたいです。 (nadruk op "sushi")
  • 寿司食べたいです。 (iets neutraler)

Beide zijn correct. が is iets frequenter in spreektaal.

Voorbeelden in context

Japans Nederlands Opmerking
日本に行きたいです。 Ik wil naar Japan. Typisch verlangen
寿司が食べたいです。 Ik wil sushi eten. が voor object
何がしたいですか? Wat wil je doen? Vraagvorm
休みたくないです。 Ik wil niet rusten. たくない
子供のとき、医者になりたかったです。 Als kind wilde ik dokter worden. Verleden verlangen
日本語が話したいです。 Ik wil Japans spreken. Taalverlangen
早く寝たいです。 Ik wil vroeg gaan slapen. Verlangen voor vandaag
何も食べたくないです。 Ik wil niets eten. Ontkenning met 何も
友達に会いたかったです。 Ik had mijn vriend willen ontmoeten. Verleden niet vervuld
旅行したいです。 Ik wil reizen. する-samengesteld werkwoord

Veelgemaakte fouten

たい gebruiken voor andermans verlangen

  • Fout: 田中さんは行きたいです (als je dat van iemand anders hoort)
  • Correct: 田中さんは行きたがっています (hij/zij lijkt te willen gaan)
  • Waarom: たい drukt je eigen verlangen uit. Voor derde personen gebruik je de -たがる-vorm. Dit is een subtiel maar belangrijk onderscheid.

De ます-stam vergeten

  • Fout: 食べるたいです
  • Correct: 食べたいです (stam: 食べ + たい)
  • Waarom: Je voegt たい toe aan de stam, niet aan de woordenboeksvorm of de ます-vorm. Verwijder de ます van de ます-vorm en voeg たい toe.

たい vervoegen als werkwoord

  • Fout: 食べたいません (ません na たい)
  • Correct: 食べたくないです
  • Waarom: たい is een い-bijvoeglijk naamwoord en vervoegt als zodanig: たくない (negatief), たかった (verleden). Gebruik nooit ません na たい.

Gebruiksnotities

In informele gesprekken kun je たいです afkorten tot たい: 食べたい! (Ik wil eten!). Dit klinkt enthousiast en direct. Met desu klinkt het iets beleefder.

~たいと思っています is een alternatieve, iets meer aarzelende manier om verlangen uit te drukken: "Ik denk dat ik... wil". Dit is netter in formele situaties.

Oefentips

  1. Schrijf een verlanglijstje. Maak een lijst van 10 dingen die je wilt doen in Japan (of ergens anders): 富士山に登りたいです、お茶を飲みたいです, etc.

  2. Vraag en beantwoord. A: 今、何が食べたいですか? B: ラーメンが食べたいです! Wissel rollen af en gebruik verschillende werkwoorden.

  3. Oefen de verleden tijdsvorm. Denk aan dingen die je als kind wilde maar niet hebt gedaan: 子供のとき、[wat]たかったです. Dit oefent de verleden tijdsvorm van たい.

Verwante concepten

Vereiste kennis

Beleefde ます-vorm in het JapansA1

Meer A1-concepten

Wil je Verlangen uitdrukken met たい in het Japans en meer Japans-grammatica oefenen? Maak een gratis account aan om te studeren met spaced repetition.

Gratis beginnen