I verbi godan (verbi in -u) in giapponese
五段動詞
Panoramica
I verbi godan (五段動詞, godan dōshi), chiamati anche "verbi del gruppo I" o "verbi in -u", sono la classe verbale più ampia della lingua giapponese. Il nome "godan" significa "cinque gradi" e si riferisce al fatto che la radice di questi verbi attraversa cinque diverse file della tabella dei kana quando viene coniugata.
Tutti i verbi godan terminano in una sillaba della colonna -u: -く (ku), -ぐ (gu), -す (su), -つ (tsu), -ぬ (nu), -ぶ (bu), -む (mu), -る (ru) o -う (u). La sfida principale è distinguerli dai verbi ichidan, che terminano anch'essi in -る ma si coniugano diversamente. La regola generale è: se la sillaba prima di る non è nella riga -i o -e, il verbo è sicuramente godan.
A livello CEFR A1, è essenziale comprendere il principio di coniugazione dei verbi godan e saper formare almeno la forma cortese (ます) e la forma dizionario. Verbi come 書く (scrivere), 話す (parlare), 読む (leggere) e 飲む (bere) sono tra i primi che imparerai.
Come Funziona
Struttura della coniugazione
La radice del verbo godan cambia secondo la riga della tabella dei kana:
| Riga | Forma | Esempio con 書く (scrivere) |
|---|---|---|
| -a | Negativa | 書か (kaka-) → 書かない |
| -i | Connettiva (ます) | 書き (kaki-) → 書きます |
| -u | Dizionario | 書く (kaku) |
| -e | Condizionale/potenziale | 書け (kake-) |
| -o | Volitiva | 書こ (kako-) → 書こう |
Esempi per tipo di desinenza
| Desinenza | Verbo | Significato | Radice ます |
|---|---|---|---|
| -く | 書く (kaku) | scrivere | 書きます |
| -ぐ | 泳ぐ (oyogu) | nuotare | 泳ぎます |
| -す | 話す (hanasu) | parlare | 話します |
| -つ | 待つ (matsu) | aspettare | 待ちます |
| -ぬ | 死ぬ (shinu) | morire | 死にます |
| -ぶ | 遊ぶ (asobu) | giocare | 遊びます |
| -む | 読む (yomu) | leggere | 読みます |
| -る | 帰る (kaeru) | tornare | 帰ります |
| -う | 買う (kau) | comprare | 買います |
Forma dizionario → forma ます
La regola: cambia l'ultima sillaba dalla riga -u alla riga -i, poi aggiungi ます:
| Dizionario | Cambiamento | Forma ます |
|---|---|---|
| 書く (ku→ki) | 書き | 書きます |
| 飲む (mu→mi) | 飲み | 飲みます |
| 話す (su→shi) | 話し | 話します |
| 買う (u→i) | 買い | 買います |
Come distinguere godan da ichidan
| Caratteristica | Godan | Ichidan |
|---|---|---|
| Non termina in -る | Sempre godan | - |
| Termina in -る con vocale -a/-u/-o prima | Godan | - |
| Termina in -る con vocale -i/-e prima | Spesso godan | Spesso ichidan |
Eccezioni comuni (godan nonostante terminino in -iru/-eru): 帰る (kaeru, tornare), 切る (kiru, tagliare), 走る (hashiru, correre), 入る (hairu, entrare).
Esempi nel Contesto
| Giapponese | Italiano | Nota |
|---|---|---|
| 毎日本を読みます。 | Leggo un libro ogni giorno. | 読む → 読みます |
| 水を飲みますか? | Bevi acqua? | 飲む → 飲みます |
| 日本語を話します。 | Parlo giapponese. | 話す → 話します |
| 友達を待ちます。 | Aspetto un amico. | 待つ → 待ちます |
| 手紙を書きます。 | Scrivo una lettera. | 書く → 書きます |
| 家に帰ります。 | Torno a casa. | 帰る → 帰ります |
| 新しい本を買います。 | Compro un libro nuovo. | 買う → 買います |
| 公園で遊びます。 | Gioco al parco. | 遊ぶ → 遊びます |
| プールで泳ぎます。 | Nuoto in piscina. | 泳ぐ → 泳ぎます |
| 音楽を聞きます。 | Ascolto musica. | 聞く → 聞きます |
Errori Comuni
Coniugare un verbo godan come se fosse ichidan
- Sbagliato: 帰ます (togliendo る e aggiungendo ます)
- Corretto: 帰ります (kaeri-masu)
- Perché: 帰る è un verbo godan, non ichidan. La -r fa parte della radice e non va eliminata. Si cambia る → り e si aggiunge ます.
Non riconoscere la regola del cambio di riga
- Sbagliato: 飲むます
- Corretto: 飲みます
- Perché: Non si aggiunge ます direttamente alla forma dizionario. Bisogna prima cambiare l'ultima sillaba dalla riga -u alla riga -i.
Dimenticare il cambio speciale di う
- Sbagliato: 買います pronunciato come "kawimasu"
- Corretto: 買います (kaimasu)
- Perché: Per i verbi in -う come 買う, il cambio è う → い, producendo 買い (kai). La pronuncia è regolare.
Note d'Uso
Nella conversazione quotidiana, i giapponesi usano spesso la forma piana (dizionario) con amici e familiari, e la forma ます con sconosciuti e superiori. A livello A1, è consigliabile usare sempre la forma ます, che è universalmente cortese e appropriata. La forma dizionario diventerà più importante quando imparerai strutture subordinate e il linguaggio informale.
Consigli per lo Studio
Memorizza la regola del cambio di riga come principio: la sillaba finale passa dalla riga -u alla riga corrispondente. Fai pratica con almeno un verbo per ogni tipo di desinenza.
Impara i verbi godan più comuni: 書く, 読む, 飲む, 話す, 聞く, 買う, 行く, 帰る. Questi coprono la maggior parte delle azioni quotidiane.
Tieni una lista delle eccezioni -- verbi che sembrano ichidan ma sono godan (帰る, 切る, 走る). Aggiungila man mano che incontri nuovi verbi.
Concetti Correlati
- Prerequisito: Particelle di base — servono per costruire frasi con i verbi
- Prossimi passi: Forma cortese ます — approfondimento sulla forma ます
- Prossimi passi: Verbi ichidan — l'altra classe verbale principale
- Prossimi passi: Forma て — la coniugazione て-form dei verbi godan
Prerequisito
Le particelle di base in giapponeseA1Concetti che si basano su questo
Altri concetti di livello A1
Vuoi esercitarti con I verbi godan (verbi in -u) in giapponese e altra grammatica giapponese? Crea un account gratuito per studiare con la spaced repetition.
Inizia gratis