B2

際/折/時 — espressioni formali per "quando" in giapponese

際・折・時

Questo articolo fa parte dell'albero grammaticale di giapponese su Settemila Lingue.

Panoramica

In giapponese esistono diversi modi per esprimere "quando", e a livello B2 lo studente deve conoscere non solo 時 (toki), già appreso ai livelli precedenti, ma anche le forme più formali 際 (sai) e 折 (ori). Queste tre espressioni coprono un continuum di formalità: 時 è la forma base e neutra, 際 è formale e frequente nello scritto e nel parlato professionale, 折 è elegante e usata in contesti di cortesia raffinata.

In italiano non esiste una gradazione equivalente per "quando": usiamo la stessa parola in un'email informale e in una lettera ufficiale. In giapponese, invece, scegliere tra 時, 際 e 折 comunica informazioni precise sul registro, il rapporto con l'interlocutore e il contesto comunicativo.

Padroneggiare queste tre forme è essenziale per chi vuole leggere testi formali, scrivere email professionali e partecipare a conversazioni di livello avanzato in giapponese.

Come Funziona

時 (toki) — base/neutro

La forma più comune e versatile, usabile in qualsiasi contesto:

Struttura Esempio Traduzione
V(dizionario/た) + 時 行く時/行った時 Quando vado / Quando sono andato
Agg-い + 時 暑い時 Quando fa caldo
Agg-な + な時 暇な時 Quando si è liberi
N + の時 子供の時 Quando ero bambino

際 (sai) — formale

Usata nello scritto formale, nelle istruzioni, negli avvisi e nel parlato professionale:

Struttura Esempio Traduzione
V(dizionario/た) + 際 ご利用の際 Quando si utilizza
N + の際 お帰りの際 Quando se ne va

Nota: 際 si usa preferibilmente con azioni specifiche, non con stati.

折 (ori) — elegante/cortese

Usata in espressioni di cortesia e nelle comunicazioni formali personali:

Struttura Esempio Traduzione
V(た) + 折 お会いした折 Quando ci siamo incontrati
N + の折 その折 In quell'occasione

Confronto dei tre livelli

Espressione Registro Contesto tipico
時 (toki) Neutro Conversazione, testi generali
際 (sai) Formale Avvisi, istruzioni, email aziendali
折 (ori) Elegante Lettere, discorsi formali, cortesia raffinata

Espressioni fisse

Espressione Significato Registro
その際 In tale occasione Formale
この折に In questa occasione Elegante
折に触れて Di tanto in tanto Letterario
〜の際には Quando... (istruzioni) Formale
折を見て Quando se ne presenterà l'occasione Elegante

Esempi nel Contesto

Giapponese Italiano Nota
子供の時、毎日外で遊んだ。 Quando ero bambino, giocavo fuori ogni giorno. 時 -- neutro
お帰りの際、こちらのカードをお返しください。 Quando se ne va, per favore restituisca la tessera. 際 -- istruzione formale
先日お会いした折に申し上げましたが… Come le ho detto quando ci siamo incontrati l'altro giorno... 折 -- elegante
ご利用の際はパスワードが必要です。 Quando si utilizza il servizio, è necessaria una password. 際 -- avviso formale
困った時はいつでも電話してね。 Quando sei in difficoltà, chiamami in qualsiasi momento. 時 -- informale
お越しの際はぜひお立ち寄りください。 Quando venite da queste parti, fate un salto da noi. 際 -- cortesia
その折にはお世話になりました。 In quell'occasione mi avete assistito molto. 折 -- ringraziamento formale
申し込みの際に必要な書類をご確認ください。 Per cortesia verifichi i documenti necessari per l'iscrizione. 際 -- istruzioni
暇な時に読んでみて。 Leggilo quando sei libero. 時 -- informale
折を見てご連絡いたします。 La contatterò quando se ne presenterà l'occasione. 折 -- formula elegante
災害の際は落ち着いて行動してください。 In caso di calamità, agite con calma. 際 -- avviso pubblico

Errori Comuni

Sbagliato: 暇な際に遊びに来てね。(tra amici) Corretto: 暇な時に遊びに来てね。 Perché: 際 è troppo formale per una conversazione tra amici; 時 è la scelta naturale.

Sbagliato: 子供の折、よく遊んだ。 Corretto: 子供の時、よく遊んだ。 oppure 子供の頃、よく遊んだ。 Perché: 折 non si usa per periodi di vita generali; è riservata a occasioni specifiche e contesti di cortesia.

Sbagliato: 食べる際に手を洗う。(parlato quotidiano) Corretto: 食べる時に手を洗う。 Perché: Nel parlato quotidiano, 際 suona troppo rigido; 時 è sufficiente. 際 è più adatto a istruzioni scritte formali.

Sbagliato: ご利用の時にはパスワードが必要です。(avviso ufficiale) Corretto: ご利用の際にはパスワードが必要です。 Perché: In avvisi e istruzioni ufficiali, 際 è la scelta standard che trasmette il registro appropriato.

Note d'Uso

Le espressioni formali per "quando" sono un argomento di livello B2. Lo studente dovrebbe già padroneggiare 時 dal livello A2-B1 e a questo stadio imparare a scegliere tra 時, 際 e 折 in base al contesto.

Per i livelli A1-B1, 時 è sufficiente per tutte le situazioni; 際 e 折 possono essere introdotti passivamente nella lettura di testi formali.

Consigli per lo Studio

  • Regola pratica: 時 ovunque, 際 nelle email e nei documenti formali, 折 nelle lettere e nei discorsi eleganti. In caso di dubbio, 時 non è mai sbagliato.
  • Cercate 際 negli avvisi pubblici giapponesi (stazioni, ospedali, siti web): è il contesto in cui appare più naturalmente.
  • Memorizzate le espressioni fisse con 折: 折に触れて, 折を見て, その折に. Sono formule che si usano come blocchi.

Concetti Correlati

  • Quando (時) -- concetto padre; l'uso base di 時 per esprimere "quando"

Su questo concetto

Formal expressions for 'when' or 'occasion': 際 (sai - occasion, formal), 折 (ori - opportunity, literary), 時 (advanced patterns). Used in formal writing and speech.

In Settemila Lingue, questo concetto genera un mazzo di pratica di ~25 carte al livello B2.

Esempi

お越しの際は、ご連絡ください。Please contact us when you come.
帰国の折には、お立ち寄りください。Please drop by when you return to the country.
困った時はいつでも相談してください。Please consult me whenever you're in trouble.
この機会に申し上げたいことがあります。I have something to say on this occasion.

Prerequisito

とき (Quando) in giapponeseA2

Altri concetti di livello B2

Prova Settemila Lingue gratis — senza carta di credito, senza impegno. Crea un account gratuito quando sei pronto a esercitarti con la spaced repetition.

Inizia gratis