Volere (Istemek) Italyancada
Il Verbo Volere
Genel Bakis
Volere (istemek) fiili, potere (yapabilmek) ve dovere (zorunda olmak) ile birlikte Italyancanin uc temel kip fiilinden biridir. Kip fiilleri ozeldir cunku genellikle mastar halindeki baska bir fiilin onune gelerek anlami degistirirler. Volere arzu, niyet veya iradeyi ifade eder.
Italyancada volere'yi surekli duyacak ve kullanacaksiniz — yemek siparisi verirken, tercihlerinizi belirtirken, plan yaparken ve isteklerinizi dile getirirken. Duzensiz bir fiildir, bu nedenle simdiki zaman bicimleri bir kaliptan turetilmek yerine ezberlenmek zorundadir.
Bir kip fiili oldugu icin volere, duzenli fiillerden farkli calisir. Bir mastarla ("Voglio mangiare" — Yemek istiyorum) veya dogrudan bir isimle ("Voglio un caffe" — Bir kahve istiyorum) kullanilabilir. Bu esneklik, onu baslangicta ogrenilecek en pratik fiillerden biri yapar.
Nasil Calisir
Simdiki Zaman Cekimi
| Kisi | Italyanca | Turkce |
|---|---|---|
| io | voglio | ben istiyorum |
| tu | vuoi | sen istiyorsun |
| lui / lei / Lei | vuole | o istiyor, siz istiyorsunuz (resmi) |
| noi | vogliamo | biz istiyoruz |
| voi | volete | siz istiyorsunuz |
| loro | vogliono | onlar istiyorlar |
Kok degisikliklerine dikkat edin: io, noi ve loro icin vogl-, tu ve lui/lei icin vuo-. Bu duzensiz bicimler konusma Italyancasinda cok yaygindir ve pratikle dogal hale gelir.
Mastarla Kullanim
Volere baska bir fiille birlikte kullanildiginda, o fiil mastar halinde kalir. Sadece volere cekimlenir.
- Voglio parlare. — Konusmak istiyorum.
- Vuoi venire con noi? — Bizimle gelmek ister misin?
- Vogliono imparare l'italiano. — Italyanca ogrenmek istiyorlar.
Isimlerle Kullanim
Volere, baska bir fiil gerektirmeden dogrudan bir ismi nesne olarak da alabilir.
- Voglio un gelato. — Bir dondurma istiyorum.
- Vuole il conto, per favore. — Hesabi istiyor, lutfen.
Kibar Bicimler
Gunluk Italyancada, ozellikle dukanlarda, restoranlarda ve resmi durumlarda daha kibar gelmek icin voglio (istiyorum) yerine vorrei (isterdim) kullanilir.
- Vorrei un bicchiere d'acqua. — Bir bardak su isterdim.
- Vorrei prenotare un tavolo. — Bir masa ayirtmak isterdim.
Bu baglamlarda voglio kullanmak yanlis degildir, ancak kaba veya cocuksu gelebilir. Vorrei'yi erken ogrenmek daha dogal gorunnmenize yardimci olur.
Baglamda Ornekler
| Italyanca | Turkce | Not |
|---|---|---|
| Voglio studiare medicina. | Tip okumak istiyorum. | Mastarla |
| Vuoi un caffe? | Bir kahve ister misin? | Isimle |
| Lui vuole andare al cinema. | Sinemaya gitmek istiyor. | Mastarla |
| Non vogliamo aspettare. | Beklemek istemiyoruz. | Olumsuzluk + mastar |
| Volete mangiare qui o a casa? | Burada mi evde mi yemek istiyorsunuz? | Soru + mastar |
| Vogliono comprare una macchina. | Bir araba almak istiyorlar. | Mastarla |
| Voglio una pizza margherita. | Bir margherita pizza istiyorum. | Isimle |
| Non vuoi venire alla festa? | Partiye gelmek istemiyor musun? | Olumsuz soru |
| Vorrei un'informazione. | Bir bilgi isterdim. | Kibar bicim |
| Cosa vuoi fare domani? | Yarin ne yapmak istiyorsun? | Soru sozcugu + mastar |
| Vogliamo visitare Roma. | Roma'yi ziyaret etmek istiyoruz. | Mastarla |
| Vuole provare questo? | Bunu denemek ister misiniz? | Resmi / ucuncu kisi |
| Non vogliono uscire stasera. | Bu aksam disari cikmak istemiyorlar. | Olumsuzluk + mastar |
| Vorrei parlare con il direttore. | Muduruyle konusmak isterdim. | Kibar + mastar |
Yaygin Hatalar
Kok degisikligini unutmak
- Yanlis: Io volo mangiare.
- Dogru: Io voglio mangiare.
- Neden: Volere duzensizdir. Birinci tekil kisi voglio'dur, volo degil (bu "ucuyorum" anlamina gelir, volare fiilinden).
Ikinci fiili cekimlemek
- Yanlis: Voglio mangio una pizza.
- Dogru: Voglio mangiare una pizza.
- Neden: Iki fiil birlikte gorunduunde sadece birincisi (volere) cekimlenir. Ikincisi mastar halinde kalir.
Kibar isteklerde "voglio" kullanmak
- Kaba: Voglio un caffe. (Bir kahve istiyorum.)
- Kibar: Vorrei un caffe. (Bir kahve isterdim.)
- Neden: Dilbilgisel olarak dogru olsa da, voglio hizmet durumlarinda talepkar geliyor. Italyanlar istekleri yumusatmak icin kosul kipi vorrei'yi kullanir.
"vuoi" ve "vuole" karistirmak
- Yanlis: Lei vuoi un tavolo?
- Dogru: Lei vuole un tavolo?
- Neden: Vuoi gayri resmi "tu" bicimdir. Resmi "Lei" ucuncu tekil kisi vuole'yi alir.
Mastardan once edat eklemek
- Yanlis: Voglio di mangiare. / Voglio a mangiare.
- Dogru: Voglio mangiare.
- Neden: Bazi diger fiillerin aksine, volere mastara edat olmadan dogrudan baglanir.
Pratik Ipuclari
Restoran rol oyunu: Hem voglio hem de vorrei ile siparis verme pratihi yapin. Bir menuyu gozden gecirin ve her yemegi soyleyin: "Vorrei la pasta al pesto," "Voglio un'acqua minerale." Bu, gercek bir baglamda her iki bicimle akicilik olusturur.
Gunluk istek listesi: Her aksam yarin yapmak istediginiz bes seyi volere + mastar kullanarak yazin: "Voglio leggere un libro," "Voglio cucinare la cena," "Voglio chiamare un amico." Bu, kip fiili + mastar yapisini antrenman yapar.
Cekim zinciri: Ayni mastarla alti bicimi sirali olarak alistiriniz: "Voglio dormire, vuoi dormire, vuole dormire, vogliamo dormire, volete dormire, vogliono dormire." Bicimler otomatik hale gelene kadar farkli mastarlarla tekrarlayin.
Ilgili Kavramlar
- On kosul: Duzenli -ARE Fiilleri — duzensiz kip fiillerine gecmeden once duzenli cekim kaliplarini anlamak
- Sonraki adimlar: Potere (Yapabilmek) — yetenek veya izni ifade eden baska bir kip fiili
- Sonraki adimlar: Dovere (Zorunda Olmak) — zorunluluk ve gereklilik kip fiili
Ön koşul
Italyancada duzenlI -ARE fiilleriA1Diğer A1 kavramları
Volere (Istemek) Italyancada ve daha fazla İtalyanca dilbilgisi pratik yapmak ister misin? Aralıklı tekrarla çalışmak için ücretsiz hesap oluştur.
Ücretsiz Başla