A1

Kham kriya sathon nai phasa italian

Verbi Riflessivi

Phap ruam

Kham kriya sathon khue kham kriya thi kan kratham klap ma thi tua phu kratham eng — khon thi tham kan kratham pen phu rap kan kratham duay. Nai phasa thai khwam khit ni khlai kap "lang na", "taeng tua", rue "tham tua" thi bong thueng tua eng pen phu rap. Nai phasa italian kham kriya sathon chai kan maak lae pen suan samkhan khong phasa nai chiwit prajam wan.

Khun samat ruu jak kham kriya sathon nai photjananukrom dai jak kham long thay -si thi to kap rup infinity: chiamarsi (chue wa), svegliarsi (tuun non), alzarsi (luk khuen). Nai kan phan rup kham kriya hai orp -si ork phan rup kham kriya tam pokati lae wang sarap sathon thi thuuk tong khangnaa.

Kham kriya sathon chai maak pen phiset mua aathibai kit ja wanprajam wan — tuun non, aap naam, taeng tua, non lap — tham hai pen kham sam khan nai radap A1.

Withi kan chai

Sarap sathon

Tuk praathan mii sarap sathon thi tong khu kap man wang khangnaa kham kriya thi phan rup laew:

Burut Sarap Khwam mai
io mi tua eng (chan)
tu ti tua eng (khun)
lui / lei / Lei si tua eng (khao)
noi ci tua eng (rao)
voi vi tua eng (phuak khun)
loro si tua eng (phuak khao)

Tua yang kan phan rup: chiamarsi (chue wa)

Burut Kan phan rup Khamphlae
io mi chiamo chan chue ...
tu ti chiami khun chue ...
lui / lei si chiama khao chue ...
noi ci chiamiamo rao chue ...
voi vi chiamate phuak khun chue ...
loro si chiamano phuak khao chue ...

Suan khong kham kriya (chiamo, chiami, chiama...) tam kan phan rup -ARE pokati. Sarap sathon piang kae wang khangnaa.

Kham kriya sathon thi chai boi

Rup infinity Khwam mai
chiamarsi chue wa
svegliarsi tuun non
alzarsi luk khuen
lavarsi lang tua
vestirsi taeng tua
addormentarsi non lap
prepararsi triam tua
sentirsi ruusuk
trovarsi yuu thi / phop kan
divertirsi sanuk

Tua yang nai boribot

Phasa italian Phasa thai Maaihet
Mi chiamo Marco. Chan chue Marco. Withi naenam tua eng thi chai maak thisut
Mi sveglio alle sette. Chan tuun non ton jet mong. Kit ja wanprajam wan
Ti alzi presto la mattina? Khun tuun chaao rew mai? Khampham — sarap yuu khangnaa kham kriya
Lei si lava le mani. Khao lang mue. Sathon kap suan khong rang kai
Ci vestiamo velocemente. Rao taeng tua rew. Rup noi
I bambini si addormentano tardi. Dek dek non lap duek. Rup loro
Vi divertite alla festa? Phuak khun sanuk nai ngan liang mai? Rup voi
Mi preparo per uscire. Chan triam tua pai khangnork. Triam tua
Come ti chiami? Khun chue arai? Khampham phuenthan radap A1
Si sente bene oggi. Khao ruusuk dii wan nii. Aathibai khwam ruusuk
Ci troviamo al bar alle otto. Rao phop kan thi bar ton paet mong. "Trovarsi" = phop kan
Mi lavo i denti ogni mattina. Chan praeng fan thuk chaao. Tam tua khue "chan lang fan khong tua eng"
Non mi alzo mai prima delle sei. Chan mai khoei luk korn hok mong. Patiseth: "non" yuu khangnaa sarap

Khwam phit thi phop boi

Luem sarap sathon

  • Phit: Chiamo Marco.
  • Thuuk: Mi chiamo Marco.
  • Phro arai: Mai mii "mi" prathok khwam mai pen "Chan tho pai ha Marco" mai chai "Chan chue Marco". Sarap sathon tham hai kan kratham klap maa thi tua phu kratham.

Wang sarap lang kham kriya thi phan rup laew

  • Phit: Sveglio mi alle sette.
  • Thuuk: Mi sveglio alle sette.
  • Phro arai: Kap kham kriya thi phan rup laew sarap sathon tong yuu khangnaa kham kriya samoer. Man ja to thii thay sutsut kap rup infinity (svegliarsi) lae baang rup thi khun ja rian nai phai lang.

Chai sarap phit samrap praathan

  • Phit: Tu mi alzi presto.
  • Thuuk: Tu ti alzi presto.
  • Phro arai: Sarap tong trong kap praathan. "Tu" khu kap "ti" mai chai "mi". Tuk burut mii sarap sathon khong tua eng.

Sap son khwam mai sathon lae mai sathon

  • Phit: Mi chiamo il dottore. (tang jai ja phut wa "Chan tho ha mor")
  • Thuuk: Chiamo il dottore. (Chan tho ha mor) kap Mi chiamo Marco. (Chan chue Marco)
  • Phro arai: Kham kriya lak mii thang rup sathon lae mai sathon thi mii khwam mai taang kan. Kaan thoem sarap plian khwam mai thang mot.

Wang "non" lang sarap

  • Phit: Mi non sveglio presto.
  • Thuuk: Non mi sveglio presto.
  • Phro arai: Nai prathok patiseth "non" tong yuu khangnaa sarap sathon: non + sarap + kham kriya.

Kham naenam samrap fuek hat

  1. Lao kit ja wan chaao khong khun duai kham kriya sathon: "Mi sveglio, mi alzo, mi lavo, mi vesto..." Nii ja sang khwam khun khoei kap kham kriya sathon thi chai boi thisut nai lamdap thammachat.
  2. Fuek bot sontana "Come ti chiami?" kap tua lakorn sammatithaan phan thuk burut: "Mi chiamo..., Si chiama..., Ci chiamiamo..." Nii ja chuai tham hai khampham lae thuk khuu sarap-kham kriya man khong.
  3. Priapthiap khuu sathon lae mai sathon phua ruusuk khwam taang: "Lavo la macchina" (Chan lang rot) kap "Mi lavo" (Chan aap naam). Nii chuai hai khao jai mua rai lae thammay tong chai sarap sathon.

Nueaha thi kiao khong

languages.concept.prerequisite

Kham kriya pokati -ARE nai phasa italianA1

languages.concept.buildsOn

languages.concept.related

languages.cta.conceptText

languages.cta.button