Дієслово "Piacere" (подобатися) в італійській мові
Il Verbo Piacere
This article is part of the італійська grammar tree on Settemila Lingue.
Огляд
В італійській мові вираження того, що подобається, працює зовсім інакше, ніж можна очікувати. Замість "Я люблю піцу" італійська перевертає речення: те, що подобається, стає підметом, а людина — непрямим додатком. "Mi piace la pizza" дослівно означає "Піца подобається мені" — конструкція, дуже схожа на українське "подобатися."
Ця зворотна конструкція — одна з найважливіших структур на рівні A1. Опанувавши її, ви зможете говорити про вподобання, смаки та інтереси — важливі теми у повсякденному спілкуванні.
Дієслово piacere використовується переважно у двох формах: piace (однина — коли подобається одна річ або дія) та piacciono (множина — коли подобаються кілька речей). Людина, якій щось подобається, виражається непрямим займенником, що ставиться перед дієсловом.
Як це працює
Базова структура: непрямий займенник + piace/piacciono + те, що подобається
Непрямі займенники з piacere
| Займенник | Значення | Приклад з piace | Приклад з piacciono |
|---|---|---|---|
| mi | мені | Mi piace il caffè. | Mi piacciono i gatti. |
| ti | тобі | Ti piace la musica? | Ti piacciono le fragole? |
| gli | йому | Gli piace cucinare. | Gli piacciono i film. |
| le | їй | Le piace leggere. | Le piacciono i fiori. |
| Le | Вам (формально) | Le piace il vino? | Le piacciono le olive? |
| ci | нам | Ci piace viaggiare. | Ci piacciono le vacanze. |
| vi | вам (мн.) | Vi piace la scuola? | Vi piacciono i libri? |
| gli | їм | Gli piace ballare. | Gli piacciono le feste. |
Коли використовувати piace та piacciono
- Piace — з іменником в однині або інфінітивом: Mi piace il gelato. / Mi piace nuotare.
- Piacciono — з іменником у множині: Mi piacciono le lingue.
З інфінітивами
Коли подобається щось робити, завжди використовується piace (однина), навіть при перерахуванні кількох дій: Mi piace cantare e ballare.
Приклади в контексті
| Італійська | Українська |
|---|---|
| Mi piace la pizza. | Мені подобається піца. |
| Ti piace il calcio? | Тобі подобається футбол? |
| Gli piace la cioccolata. | Йому подобається шоколад. |
| Le piace cucinare. | Їй подобається готувати. |
| Ci piace l'Italia. | Нам подобається Італія. |
| Vi piace questa canzone? | Вам подобається ця пісня? |
| Mi piacciono i cani. | Мені подобаються собаки. |
| Ti piacciono le mele? | Тобі подобаються яблука? |
| Non mi piace il freddo. | Мені не подобається холод. |
| Non ci piacciono gli esami. | Нам не подобаються іспити. |
| Mi piace molto leggere. | Мені дуже подобається читати. |
| Le piace viaggiare in treno. | Їй подобається подорожувати потягом. |
| A Marco piace la musica jazz. | Марко подобається джазова музика. |
| A Maria piacciono i gatti neri. | Марії подобаються чорні коти. |
Використання "a + ім'я" для уточнення
Щоб вказати, кому саме щось подобається, використовується a + ім'я: A Giovanni piace il tennis. (Джованні подобається теніс.) Це замінює або підсилює непрямий займенник.
Типові помилки
Використання "io" як підмета
- Неправильно: Io piaccio la pizza.
- Правильно: Mi piace la pizza.
- Чому: "Io piaccio" означає "Я подобаюся (комусь)." Те, що подобається, є підметом, а не людина. Людина — це непрямий додаток (mi, ti, gli...).
Неправильне узгодження з іменниками у множині
- Неправильно: Mi piace i gatti.
- Правильно: Mi piacciono i gatti.
- Чому: Оскільки "i gatti" — множина, дієслово теж має бути у множині — piacciono.
Плутання "gli" (йому) та "le" (їй)
- Неправильно: Gli piace la torta. (говорячи про жінку)
- Правильно: Le piace la torta.
- Чому: "Gli" означає "йому" (або "їм"), а "le" означає "їй." Займенник має відповідати особі.
Використання piacciono з інфінітивами
- Неправильно: Mi piacciono nuotare e correre.
- Правильно: Mi piace nuotare e correre.
- Чому: З інфінітивами завжди використовується piace, навіть при перерахуванні кількох дій.
Пропуск артикля після piace/piacciono
- Неправильно: Mi piace pizza.
- Правильно: Mi piace la pizza.
- Чому: Італійські іменники у загальному значенні потребують означеного артикля.
Поради для практики
Думайте як українською. Як носій української мови, ви маєте велику перевагу: конструкція piacere практично ідентична українському "подобатися." Mi piace = мені подобається, mi piacciono = мені подобаються. Використовуйте цю схожість для швидкого засвоєння.
Складіть список вподобань. Напишіть десять речей, які вам подобаються, і десять, які не подобаються. Практикуйте складання речень з piace та piacciono і з різними займенниками (mi, ti, gli, ci...).
Слухайте уважно. В італійських піснях, передачах і подкастах piacere зустрічається постійно. Зверніть увагу, що носії мови ніколи не кажуть "io piaccio" у значенні "мені подобається" — вони завжди використовують конструкцію непрямий займенник + piace/piacciono.
Пов'язані поняття
- Передумова: Правильні дієслова на -ARE — опануйте стандартне дієвідмінювання перед вивченням особливої конструкції piacere
Передумова
Pravyl'ni diyeslova na -ARE v italijs'kij moviA1Більше концепцій рівня A1
Ця концепція іншими мовами
Порівняти всіма мовами
Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.
Почати безкоштовно