Безособові дієслова в італійській мові
Verbi Impersonali
Огляд
Безособові дієслова (verbi impersonali) вживаються лише у третій особі однини без конкретного підмета. Вони виражають загальну необхідність, враження або умову — щось на зразок «необхідно», «здається», «достатньо». Найпоширеніші безособові дієслова: bisogna, basta, sembra, pare, occorre.
Ці дієслова називаються «безособовими», оскільки не мають особового підмета — ніхто конкретно не виконує дії. Замість цього вони описують загальну ситуацію або необхідність.
Як це працює
Ключові безособові дієслова
| Дієслово | Значення | Типова структура |
|---|---|---|
| bisogna | необхідно / треба | bisogna + інфінітив |
| basta | достатньо / досить | basta + інфінітив |
| sembra | здається | sembra + che + кон'юнктив / + прикметник |
| pare | здається, схоже | pare + che + кон'юнктив |
| occorre | необхідно / потрібно | occorre + інфінітив |
Bisogna — необхідно
Bisogna виражає необхідність або обов'язок у загальному значенні. Після нього стоїть інфінітив:
Bisogna studiare di più. (Треба більше вчитися.) Bisogna partire presto. (Треба виїжджати рано.)
Bisogna не відмінюється — завжди третя особа однини, у будь-якому часі:
- Теперішній час: bisogna
- Минулий (imperfetto): bisognava
- Майбутній: bisognerà
Basta — достатньо
Basta вказує, що чогось достатньо:
Basta chiedere. (Досить попросити.) Basta un po' di pazienza. (Трохи терпіння достатньо.) Basta così, grazie. (Досить, дякую.)
Sembra / Pare — здається
Обидва означають «здається» і здебільшого взаємозамінні. Після них може стояти:
Прикметник або прислівник:
Sembra facile. (Здається легко.) Pare impossibile. (Здається неможливим.)
Che + кон'юнктив:
Sembra che piova. (Схоже, буде дощ.) Pare che sia vero. (Здається, це правда.)
Occorre — необхідно, потрібно
Occorre є більш формальним за bisogna, але функціонує так само:
Occorre fare attenzione. (Потрібно бути уважним.) Occorre più tempo. (Потрібно більше часу.)
Безособові дієслова в різних часах
| Дієслово | Теперішній | Минулий (imp.) | Passato prossimo |
|---|---|---|---|
| bisogna | bisogna | bisognava | è bisognato |
| basta | basta | bastava | è bastato |
| sembra | sembra | sembrava | è sembrato |
| pare | pare | pareva | è parso |
| occorre | occorre | occorreva | è occorso |
Примітка: у passato prossimo всі безособові дієслова вживаються з essere.
Інші поширені безособові конструкції
| Вираз | Значення | Приклад |
|---|---|---|
| si dice che | кажуть, що | Si dice che sia bravo. |
| succede che | трапляється, що | Succede che piova. |
| capita che | буває, що | Capita che mi dimentichi. |
| conviene | краще / варто | Conviene prenotare. |
| importa | важливо / має значення | Non importa. |
Приклади в контексті
| Італійська | Українська | Примітка |
|---|---|---|
| Bisogna andare adesso. | Треба йти зараз. | bisogna + інфінітив |
| Non bisogna avere paura. | Не треба боятися. | заперечення |
| Basta un sorriso. | Достатньо посмішки. | basta + іменник |
| Basta chiedere aiuto. | Досить попросити про допомогу. | basta + інфінітив |
| Sembra che tutto vada bene. | Здається, все добре. | sembra che + кон'юнктив |
| Pare che domani piova. | Схоже, завтра буде дощ. | pare che + кон'юнктив |
| Occorre studiare di più. | Потрібно більше вчитися. | occorre + інфінітив |
| Bisognava partire prima. | Треба було виїхати раніше. | imperfetto |
| Non importa, grazie lo stesso. | Не важливо, дякую все одно. | importa |
| Conviene prendere il treno. | Краще взяти поїзд. | conviene + інфінітив |
Типові помилки
Відмінювання bisogna за особами
Неправильно: Bisogno studiare. / Bisogni partire. Правильно: Bisogna studiare. / Bisogna partire. Чому: Bisogna — безособове і завжди в третій особі однини. Щоб вказати, хто повинен діяти, перебудуйте речення: Devo studiare (Я маю вчитися).
Вживання індикатива після sembra che / pare che
Неправильно: Sembra che è vero. Правильно: Sembra che sia vero. Чому: Після sembra che та pare che потрібен кон'юнктив.
Примітки щодо вживання
Bisogna та occorre дозволяють виражати необхідність без вказівки на те, хто саме повинен діяти. У формальних контекстах occorre є кращим. Sembra є поширенішим, ніж pare, у повсякденному мовленні, хоча обидва цілком природні.
Поради для практики
- Замінюйте «я маю» на bisogna: порівняйте Devo studiare (я маю вчитися) та Bisogna studiare (треба вчитися).
- Вживайте basta у практичних ситуаціях: у ресторані (Basta così, grazie), при описі рішень (Basta chiamare).
- Практикуйте sembra/pare з che + кон'юнктив: Sembra che sia vero. Pare che faccia freddo.
Пов'язані поняття
languages.concept.prerequisite
Essere (Buty) v Italiyskiy MoviA1languages.concept.related
languages.cta.conceptText
languages.cta.button