A1

Demonstratives: Questo & Quello

Dimostrativi: Questo e Quello

Demonstrativos: Questo e Quello

Visao Geral

Os demonstrativos sao palavras que apontam para algo especifico — "este" e "aquele" em portugues. Em italiano, questo (este/esta/isto) e quello (aquele/aquela/aquilo) sao os dois demonstrativos essenciais desde o nivel A1.

Questo e simples: tem quatro formas regulares como qualquer adjetivo em -o. Quello, por outro lado, e especial — suas formas mudam para espelhar o padrao dos artigos definidos italianos (il, lo, la, i, gli, le). Isso torna quello um pouco mais complexo, mas uma vez dominados os artigos, o padrao se encaixa naturalmente.

Tanto questo quanto quello podem funcionar como adjetivos (antes de um substantivo) ou como pronomes (sozinhos, no lugar de um substantivo). Este artigo cobre ambos os usos.

Como Funciona

Questo (este / esta / isto)

Questo se comporta como um adjetivo regular de quatro formas:

Singular Plural
Masculino questo questi
Feminino questa queste

Antes de vogal, as formas singulares podem se contrair: quest'anno (este ano), quest'idea (esta ideia). A contracao e comum mas nao obrigatoria.

Quello (aquele / aquela / aquilo)

Quello segue o mesmo padrao dos artigos definidos. Basta substituir o artigo diante do substantivo:

Artigo Forma de quello Usado antes de Exemplo
il quel a maioria dos substantivos masculinos singulares quel libro (aquele livro)
lo quello s+consoante, z, gn, ps, x, y quello studente (aquele estudante)
l' quell' vogal (m. e f. singular) quell'uomo (aquele homem)
la quella a maioria dos substantivos femininos singulares quella casa (aquela casa)
i quei a maioria dos substantivos masculinos plurais quei libri (aqueles livros)
gli quegli s+consoante, z, vogal (m. plural) quegli studenti (aqueles estudantes)
le quelle todos os substantivos femininos plurais quelle case (aquelas casas)

Adjetivo vs. Pronome

Como adjetivos, questo e quello vem diretamente antes do substantivo:

  • Questo libro è interessante. (Este livro e interessante.)
  • Quel film è noioso. (Aquele filme e chato.)

Como pronomes, ficam sozinhos e sempre usam as quatro formas completas (questo/questa/questi/queste e quello/quella/quelli/quelle):

  • Questo è mio. (Este e meu.)
  • Quella è la mia macchina. (Aquela e meu carro.)
  • Quelli sono buoni. (Aqueles sao bons.)

Nota: quando quello e pronome, nao segue o padrao dos artigos — simplesmente usa quello, quella, quelli, quelle.

Exemplos em Contexto

Italiano Portugues Nota
Questo è il mio amico Marco. Este e meu amigo Marco. Pronome
Questa pizza è deliziosa. Esta pizza e deliciosa. Adjetivo, feminino
Quest'anno studio italiano. Este ano estudo italiano. Contracao antes de vogal
Questi ragazzi sono simpatici. Estes rapazes sao simpaticos. Adjetivo, masculino plural
Queste scarpe sono nuove. Estes sapatos sao novos. Adjetivo, feminino plural
Quel ristorante è famoso. Aquele restaurante e famoso. Como "il ristorante"
Quello zaino è pesante. Aquela mochila e pesada. Como "lo zaino"
**Quell'**albero è grande. Aquela arvore e grande. Como "l'albero"
Quella ragazza parla bene. Aquela rapariga fala bem. Como "la ragazza"
Quei fiori sono belli. Aquelas flores sao bonitas. Como "i fiori"
Quegli occhiali sono tuoi? Aqueles oculos sao teus? Como "gli occhiali"
Quelle sono le mie chiavi. Aquelas sao as minhas chaves. Pronome, feminino plural
Preferisco questo, non quello. Prefiro este, nao aquele. Ambos como pronomes
Chi è quella? Quem e aquela? Pronome

Erros Comuns

Usar "quello" sem seguir o padrao dos artigos

  • Errado: quello libro
  • Correto: quel libro
  • Porque: Antes da maioria dos substantivos masculinos singulares, precisa-se de quel (como o artigo il), nao da forma completa quello.

Confundir as formas adjetivais e pronominais de "quello"

  • Errado: Quel è il mio. (sozinho)
  • Correto: Quello è il mio.
  • Porque: Quando quello e pronome (nenhum substantivo segue), usam-se as quatro formas completas: quello, quella, quelli, quelle.

Esquecer a concordancia de genero

  • Errado: questo casa
  • Correto: questa casa
  • Porque: Casa e feminino, entao precisa-se da forma feminina questa.

Usar a forma completa "quello" antes de substantivos regulares

  • Errado: quello ragazzo
  • Correto: quel ragazzo
  • Porque: Antes de um substantivo masculino regular (que leva o artigo il), usa-se quel. Quello e reservado para substantivos que comecam com s+consoante, z, gn, etc.

Dicas de Pratica

  1. Associe quello aos artigos. Pegue uma lista de substantivos com seus artigos e substitua o artigo pela forma correspondente de quello. Por exemplo: il gatto → quel gatto, lo specchio → quello specchio, i bambini → quei bambini. Este exercicio automatiza o padrao.

  2. Aponte e nomeie. Olhe ao redor em qualquer sala e pratique dizendo "isto e..." e "aquilo e..." em italiano: Questo è un tavolo. Quella è una sedia. Quelli sono libri. Apontar fisicamente ajuda a fixar o demonstrativo ao seu significado.

  3. Ouca a diferenca. Ao assistir conteudo italiano, observe se os falantes usam questo ou quello como adjetivos (com substantivo) ou pronomes (sozinhos). Preste atencao a qual forma de quello escolhem e relacione-a com o artigo do substantivo.

Conceitos Relacionados

Prerequisite

Regular AdjectivesA1

More A1 concepts

Want to practice Demonstratives: Questo & Quello and more Italian grammar? Create a free account to study with spaced repetition.

Get Started Free