C1

Складний інфінітив (infinito composto) в італійській мові

Infinito Composto

This article is part of the італійська grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

Infinito composto — це складна форма інфінітиву, яка виражає дію, що відбулась раніше за дію головного речення. Він утворюється: avere/essere + participio passato. Infinito composto є важливим елементом формальної та літературної мови і виражає попередність (anteriorità).

Як це працює

Утворення infinito composto

Avere + participio passato (більшість дієслів):

avere mangiato — поїсти (вже з'їсти) avere lavorato — попрацювати avere capito — зрозуміти

Essere + participio passato (дієслова руху, стану, зворотні):

essere partito — виїхати essere arrivato — прийти essere andato — піти essersi svegliato — прокинутись

Вживання після прийменників

Dopo aver(e) + participio passato — найпоширеніше вживання:

Dopo aver mangiato, siamo usciti. (Після того як поїли, ми вийшли.) Dopo essere arrivato, si è riposato. (Після того як прийшов, відпочив.) Dopo essersi lavato, si è vestito. (Після того як помився, одягнувся.)

Примітка: avere перед participio може скорочуватись до aver: dopo aver mangiato (більш поширено у розмові).

Вживання після дієслів та виразів

Після дієслів, що виражають жаль, щастя, зобов'язання:

Sono contento di aver fatto questa scelta. (Я радий, що зробив цей вибір.) Mi dispiace di essere partito senza salutarti. (Шкодую, що виїхав, не попрощавшись з тобою.) Devo aver capito male. (Мабуть, я неправильно зрозумів.)

Після senza (infinito composto = дія, яка мала б відбутись, але не відбулась):

È andato via senza aver detto niente. (Він пішов, нічого не сказавши.)

Після per (причина у минулому):

È stato punito per aver mentito. (Його покарали за те, що збрехав.)

Infinito composto в funzione agg. (дієприкметникова функція)

Sembra aver capito tutto. (Схоже, він зрозумів усе.) Crede di aver trovato la soluzione. (Він вважає, що знайшов рішення.)

Приклади в контексті

Речення Переклад
Dopo aver studiato, ho dormito bene. Після того як вчився, добре поспав.
Sono felice di essere riuscito. Радий, що впорався.
Per aver lavorato troppo, si è ammalato. Через надмірну роботу захворів.
Senza essersi preparato, ha fallito. Не підготувавшись, він провалився.
Spera di aver superato l'esame. Сподівається, що склав іспит.

Типові помилки

Пропуск essere замість avere (для дієслів руху)

Неправильно: Dopo aver partito,... Правильно: Dopo essere partito,...

Infinito semplice замість composto (для попередньої дії)

Неправильно: Dopo mangiare, siamo usciti. Правильно: Dopo aver mangiato, siamo usciti.

Примітки щодо вживання

В деяких регіональних варіантах (особливо на Півдні) avere і essere у інфінітиві компосто можуть вживатись взаємозамінно, але стандартна норма суворо розрізняє їх (avere або essere — залежно від дієслова).

Поради для практики

  • Вивчіть «dopo aver/dopo essere»: найпоширеніший контекст вживання.
  • Практикуйте з «per»: per aver fatto, per essere arrivato in ritardo.
  • Запам'ятайте дієслова з essere: essere, andare, venire, partire, arrivare, nascere, morire, stare.

Пов'язані поняття

Передумова

Іменниковий інфінітив (infinito sostantivato) в італійській мовіB1

Концепції, що базуються на цій

Більше концепцій рівня C1

Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.

Почати безкоштовно