A2

Ci для позначення місця в італійській мові

Ci di Luogo

This article is part of the італійська grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

Займенник ci у значенні місця — важлива особливість italian мови рівня A2. Він замінює прийменниково-іменникову конструкцію, що означає місце або напрямок: a Roma → ci, in Italia → ci, lì/là (там) → ci.

Ci стоїть перед відмінюваним дієсловом, але приєднується до інфінітива або наказового способу. Крім просторового значення, ci входить до складу багатьох важливих виразів: ci vuole (потрібно), ci metto (мені потрібно, щоб зробити щось), crederci (вірити в це), pensarci (думати про це).

Це слово плутають з зворотним займенником ci (нам) та з конструкцією ci sono (є, знаходяться). Контекст допомагає розрізнити ці значення.

Як це працює

Ci як займенник місця

Що замінює Приклад заміни Переклад
a + місце Vado a Roma → Ci vado. Я туди їду.
in + місце Vivo in Italia → Ci vivo. Я там живу.
da + місце Torno dal lavoro → Ci torno. Я повертаюся звідти.
lì/là (там) Sei mai stato lì? → Ci sei mai stato? Ти там коли-небудь бував?

Ідіоматичні вирази з ci

Вираз Значення Приклад
ci vuole потрібно (час/зусилля) Ci vuole un'ora. (Потрібна година.)
ci vogliono потрібні (мн.) Ci vogliono due ore.
ci metto мені потрібно (часу) Ci metto venti minuti.
crederci вірити в це Non ci credo! (Не вірю!)
pensarci думати про це Ci penso io. (Я про це подумаю.)
metterci витрачати (час) Quanto ci metti?
starci погоджуватися; влізати Ci stai? (Ти згоден?)
vederci бачити (зором) Non ci vedo bene.
sentirci чути Non ci sento.
capirci розуміти Non ci capisco niente.

Приклади в контексті

Італійська Українська Примітка
Vai al cinema? Sì, ci vado stasera. Ти йдеш у кіно? Так, іду туди ввечері. ci = al cinema
Sei mai stato in Giappone? No, non ci sono mai stato. Ти бував у Японії? Ні, ніколи там не був. ci = in Giappone
Quanto tempo ci vuole? Скільки часу потрібно? ci vuole + час
Ci penso io. Я про це подбаю. pensarci = думати про це
Ci vivo da tre anni. Я живу там три роки. ci = in quel posto
Quanto ci metti ad arrivare? Скільки тобі потрібно часу, щоб добратися? ci metti = витрачаєш часу
Non ci credo! Не вірю! crederci = вірити в це
Ci tornerò presto. Я скоро туди повернуся. ci = in quel luogo
Ci vuole pazienza. Потрібно терпіння. ci vuole + іменник
Ci andiamo insieme? Ми туди йдемо разом? ci = al posto menzionato

Типові помилки

Неправильно: Vado ci domani. Правильно: Ci vado domani. Чому: Ci стоїть перед відмінюваним дієсловом, а не після нього.

Неправильно: Ci vuole due ore. Правильно: Ci vogliono due ore. Чому: Дієслово volere узгоджується з підметом: un'ora → ci vuole, due ore → ci vogliono.

Неправильно: Non sono mai stato lì in Giappone. Правильно: Non ci sono mai stato in Giappone. або просто Non ci sono mai stato. Чому: Вживання і , і повного іменника зайве. Достатньо ci або повного іменника.

Неправильно: Ci vado a Roma domani e lì starò tre giorni. Правильно: Ci vado domani e ci starò tre giorni. або Vado a Roma domani e ci starò tre giorni. Чому: Не потрібно вживати і ci, і a Roma одночасно в тому самому реченні.

Особливості вживання

Перед ne займенник ci перетворюється на ce: Ce ne sono molti (Їх там багато), Ce n'è uno solo (Там є тільки один).

C'è і ci sono — найпоширеніші форми в italian мові, що означають «є, знаходиться/знаходяться»: C'è un problema (Є проблема), Ci sono molte persone (Там багато людей).

У passato prossimo: Ci sono stato (Я там був — чол.) / Ci sono stata (Я там була — жін.). Тут essere є і допоміжним (тому що stare), і замінником місця ci.

Поради для практики

  1. Практикуй відповіді з ci: Sei mai stato a Parigi? Sì, ci sono stato. / No, non ci sono mai stato.
  2. Вчи ідіоматичні вирази поступово: почни з ci vuole, ci penso, non ci credo, ci vado.
  3. Звертай увагу на ce ne у відповідях на запитання про кількість у певному місці: Quante persone ci sono? Ce ne sono molte.

Пов'язані теми

  • Займенники прямого об'єкта (A1): система займенників
  • Ne (A2): партитивний займенник; поєднання ce ne
  • Ci & Ne разом (B1): усі значення та вживання обох займенників

Передумова

Прямий відмінок займенників в італійській мовіA1

Більше концепцій рівня A2

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.

Почати безкоштовно