Сімейна лексика в гінді
परिवार
Огляд
Одна з найхарактерніших особливостей гінді — надзвичайно детальна система сімейних термінів. Там, де в українській є просто «дядько» або «бабуся», гінді розрізняє, чи це по батьківській, чи по материнській лінії. Це відображає традиційну багатопоколінну сімейну структуру.
На рівні A1 потрібно знати принаймні основні терміни і розуміти систему батьківської/материнської лінії.
Як це працює
Основні члени родини
| Гінді | Транслітерація | Значення |
|---|---|---|
| पिताजी / पापा | pitājī / pāpā | батько |
| माताजी / माँ | mātājī / mā̃ | мати |
| भाई | bhāī | брат |
| बहन | bahan | сестра |
| बेटा | beṭā | син |
| बेटी | beṭī | дочка |
| पति | pati | чоловік |
| पत्नी | patnī | дружина |
Родичі по батьківській лінії (पितृ पक्ष)
| Гінді | Транслітерація | Значення |
|---|---|---|
| दादा | dādā | дідусь (по батькові) |
| दादी | dādī | бабуся (по батькові) |
| चाचा | cācā | дядько (молодший брат батька) |
| चाची | cācī | тітка (дружина чача) |
| ताऊ / ताया | tāū / tāyā | дядько (старший брат батька) |
| ताई | tāī | тітка (дружина тауа) |
| बुआ / फूफी | buā / phūphī | тітка (сестра батька) |
| फूफा | phūphā | дядько (чоловік буа) |
Родичі по материнській лінії (मातृ पक्ष)
| Гінді | Транслітерація | Значення |
|---|---|---|
| नाना | nānā | дідусь (по матері) |
| नानी | nānī | бабуся (по матері) |
| मामा | māmā | дядько (брат матері) |
| मामी | māmī | тітка (дружина мами) |
| मौसी | mausī | тітка (сестра матері) |
| मौसा | mausā | дядько (чоловік мауси) |
Шанобливі форми
У гінді до старших членів родини прийнято додавати -जी:
- पिताजी (батько — шанобливо), माताजी, दादाजी, नानाजी
Приклади в контексті
| Гінді | Транслітерація | Українська |
|---|---|---|
| मेरे पिताजी डॉक्टर हैं। | Mere pitājī ḍākṭar haĩ. | Мій батько лікар. |
| मेरी माँ अध्यापिका हैं। | Merī mā̃ adhyāpikā haĩ. | Моя мати вчителька. |
| मेरे दो भाई हैं। | Mere do bhāī haĩ. | У мене два брати. |
| मेरी बहन मुंबई में रहती है। | Merī bahan mumbaī meṃ rahtī hai. | Моя сестра живе у Мумбаї. |
| दादी बहुत प्यारी हैं। | Dādī bahut pyārī haĩ. | Бабуся (по батькові) дуже мила. |
| मामा कल आएंगे। | Māmā kal āeṃge. | Дядько (по матері) прийде завтра. |
| चाचा का नाम क्या है? | Cācā kā nām kyā hai? | Як звати дядька (по батькові)? |
| मेरे बेटे का नाम राज है। | Mere beṭe kā nām rāj hai. | Мого сина звати Рай. |
| हमारे परिवार में पाँच लोग हैं। | Hamāre parivār meṃ pāṃc log haĩ. | У нашій сім'ї п'ять людей. |
| नाना-नानी गाँव में रहते हैं। | Nānā-nānī gāṃv meṃ rahte haĩ. | Дідусь і бабуся (по матері) живуть у селі. |
Типові помилки
Помилка 1: Плутати мама і маму
- मामा (māmā) — дядько (брат матері), НЕ «мама»!
- मामा — чоловічий рід
- माँ / माता — мати
Помилка 2: Один термін для всіх «дядьків»
- В українській один «дядько», але в гінді: чача (молодший брат батька), тауа (старший), мама (брат матері), мауса (чоловік тітки по матері)
- Необхідно знати хоча б чача і мама
Помилка 3: Забувати -जी для пошани
- दादाजी, नानीजी, पिताजी — з уваги до старших завжди додавайте
- Без -जी — нейтрально або неформально (між однолітками)
Примітки щодо вживання
Традиційна індійська сім'я — розширена (спільний дім для кількох поколінь). Тому ця детальна термінологія має реальне практичне значення: важливо знати, по чиїй лінії родич.
У сучасних містах ці розмежування поступово спрощуються, і деякі молоді люди вживають просто «анкл» (uncle) для будь-якого дядька — запозичення з англійської.
Поради для практики
Сімейне дерево: Намалюйте власне сімейне дерево і підпишіть кожного члена родини гінді-терміном.
Розмова про сім'ю: Підготуйте 10 речень про свою сім'ю — це класичне завдання для початківців.
Дві лінії: Запам'ятайте дві пари: дада/даді (по татові) і нана/нані (по матері) — найважливіше різниця.
Пов'язані поняття
- Пов'язана тема: Займенники особові
- Пов'язана тема: Привітання та вирази
languages.concept.related
languages.concept.otherLanguages
languages.concept.compareLanguages
languages.cta.conceptText
languages.cta.button