A1

Прислівники місця в німецькій мові

Ortsadverbien

This article is part of the німецька grammar tree on Settemila Lingue.

Огляд

Прислівники місця (Ortsadverbien) — одна з найперших і найпотрібніших тем рівня A1. Ці короткі слова допомагають відповідати на питання «де?» і «куди?», описувати розташування предметів і людей, давати вказівки та орієнтуватися в просторі. Без них неможливо провести навіть найпростішу розмову.

German прислівники місця поділяються на ті, що відповідають на питання «wo?» (де?) — hier, dort, da, oben, unten тощо, і ті, що відповідають на питання «wohin?» (куди?) — hierher, dorthin, dahin, nach links, nach oben тощо. Ця різниця важлива: German чітко розрізняє спокій (де?) і рух (куди?).

Ці слова надзвичайно часто вживаються в повсякденному мовленні, тому варто засвоїти їх якнайшвидше.

Як це працює

Основні прислівники місця

Прислівник Значення Питання
hier тут wo?
dort / da там wo?
oben нагорі, зверху wo?
unten внизу wo?
links ліворуч wo? / wohin?
rechts праворуч wo? / wohin?
vorne спереду wo?
hinten ззаду wo?
draußen надворі, зовні wo?
drinnen всередині wo?
überall скрізь wo?
nirgends / nirgendwo ніде wo?

Прислівники напрямку (куди?)

Базовий З напрямком (-hin) Значення
hier hierher сюди (до мене/нас)
dort dorthin туди
oben nach oben вгору
unten nach unten вниз
links nach links ліворуч (напрям)
rechts nach rechts праворуч (напрям)
draußen nach draußen / raus на вулицю
drinnen nach drinnen / rein всередину

Комбінації з прийменниками

Вираз Значення Приклад
hier oben тут нагорі Das Buch liegt hier oben.
dort drüben он там Er steht dort drüben.
da hinten он там ззаду Das Auto steht da hinten.
ganz vorne на самому передньому місці Setz dich ganz vorne!
ganz unten на самому низу Die Schuhe stehen ganz unten.

Приклади в контексті

Німецька Українська Примітка
Ich bin hier. Я тут. базове місце
Das Buch liegt dort. Книга лежить там. вказівка на предмет
Geh nach links! Іди ліворуч! вказівка напрямку
Die Katze ist draußen. Кіт надворі. місце знаходження
Komm rein! Заходь! напрямок всередину
Er wohnt oben im dritten Stock. Він живе нагорі на третьому поверсі. конкретне місце
Das Essen ist drinnen auf dem Tisch. Їжа всередині на столі. опис місця
Geh die Treppe rauf, dann links. Піднімися сходами, потім ліворуч. вказівки дороги
Die Toilette ist dort hinten. Туалет он там ззаду. вказівка на об'єкт
Leg das Buch hier hin! Поклади книгу сюди! напрямок + місце

Типові помилки

Плутанина між da і dann

  • Неправильно: Geh da, nimm links. (мається на увазі послідовність)
  • Правильно: Geh da entlang, dann nimm links.
  • Чому: da = там (місце), dann = потім (час). Ці слова різні за значенням.

Неправильне вживання links/rechts без nach

  • Неправильно: Geh links! (без прийменника при дієсловах руху)
  • Правильно: Geh nach links! або Biege links ab!
  • Чому: При вказівці напрямку руху вживається nach links/rechts.

Плутанина dort і dorthin

  • Неправильно: Ich gehe dort. (куди йдеш?)
  • Правильно: Ich gehe dorthin.
  • Чому: Dort = де (статика), dorthin = куди (рух). German розрізняє ці значення.

Поради для практики

  1. Опишіть кімнату, в якій ви зараз знаходитеся, вживаючи якомога більше прислівників місця: де що стоїть, лежить, висить.
  2. Спробуйте дати комусь усні вказівки, як дістатися до знайомого місця, використовуючи links, rechts, geradeaus, hier, dort, vorne, hinten.
  3. Грайте в «гарячо-холодно» German мовою: wärmer — du bist hier oben rechts!

Більше концепцій рівня A1

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Спробуйте Settemila Lingue безкоштовно — без банківської картки та без зобов'язань. Створіть безкоштовний акаунт, коли будете готові вчитися методом інтервальних повторень.

Почати безкоштовно