A1

Базові прийменники в каталанській мові

Preposicions Bàsiques

Огляд

Прийменники є невід'ємною частиною каталанської граматики рівня A1. Вони вказують на відношення між словами у реченні: напрямок, місце, походження, супровід, мету та інші значення. Каталанська система прийменників схожа на іспанську, але має власні особливості.

Найважливіші базові прийменники: a (до/у), de (від/з/посесивне), en (у/на), amb (з — компанія), per (для/через/по), per a (для — призначення), sense (без), entre (між). Особливо важливо розрізняти per та per a, адже обидва перекладаються "для", але мають різні значення.

Обов'язково знати про скорочення: прийменники a та de скорочуються з означеним артиклем el: a + el = al, de + el = del. Прийменник per також може скорочуватись: per + el = pel. Ці скорочення обов'язкові і не можуть бути опущені.

Як це працює

Основні прийменники:

Прийменник Значення Приклад
a до, у, на (напрям/місце) Vaig a casa.
de від, з, посесивне Sóc de Barcelona.
en у, на (всередині/стан) Estic en forma.
amb з (компанія/інструмент) Vinc amb els amics.
per через, по, заради (процес) Ho faig per tu.
per a для (призначення, мета) Això és per a tu.
sense без Cafè sense sucre.
entre між Entre tu i jo.
fins до (межа) Fins demà!
des de від (відправна точка) Des de les tres.

Скорочення прийменників з артиклем el:

Скорочення Розгорнуто Приклад
al a + el Vaig al mercat.
als a + els Vaig als magatzems.
del de + el El cotxe del veí.
dels de + els La reunió dels directors.
pel per + el Passem pel carrer.
pels per + els Pels camins de la vida.

Приклади в контексті

Каталанська Українська Примітка
Vaig a Barcelona. Я їду до Барселони. напрямок (a)
El llibre del professor. Книга вчителя. посесивне (de+el)
Vinc amb els meus amics. Я прийшов(-ла) з моїми друзями. компанія (amb)
És per a tu. Це для тебе. призначення (per a)
Treballo per viure. Я працюю, щоб жити. мета (per)
Parlem entre nosaltres. Поговоримо між собою. між (entre)
Sense tu no puc. Без тебе я не можу. відсутність (sense)
Visc al centre. Я живу в центрі. місце (a+el)
Sóc de Kiev. Я з Києва. походження (de)
Fins aviat! До скорого! межа (fins)

Типові помилки

Неправильно: Vaig a el cinema. Правильно: Vaig al cinema. Чому: Скорочення a + el = al є обов'язковим у каталанській.


Неправильно: El cotxe de el veí. Правильно: El cotxe del veí. Чому: Скорочення de + el = del є обов'язковим.


Неправильно: Això és per tu. (призначення) Правильно: Això és per a tu. Чому: Для позначення призначення (для кого/чого призначено) вживається per a, а не per.


Неправильно: Vinc con els amics. Правильно: Vinc amb els amics. Чому: "Разом із" в каталанській — amb, а не con (це іспанська форма).


Неправильно: Sóc en Barcelona. Правильно: Sóc a Barcelona. / Estic a Barcelona. Чому: Місцезнаходження (у місті) виражається через a, а не en.

Особливості вживання

Прийменник en вживається переважно у фіксованих виразах і менш продуктивний, ніж a для позначення місця. Порівняйте: Estic a casa (Я вдома) vs. estar en forma (бути у формі). En також вживається перед назвами місяців і деяких часових виразів: en gener (у січні), en aquell moment (у той момент).

Per vs per a: це розрізнення є одним із найскладніших для початківців. Коротко: per = причина, засіб, обмін; per a = мета, призначення, одержувач.

Поради для практики

  • Вивчіть скорочення al/del напам'ять, адже вони є дуже частими.
  • Практикуйте пари per/per a із конкретними прикладами.
  • Записуйте прийменники у контексті речень, а не ізольовано.

Пов'язані теми

Концепції, що базуються на цій

Більше концепцій рівня A1

Ця концепція іншими мовами

Порівняти всіма мовами

Хочете практикувати Базові прийменники в каталанській мові та більше граматики каталонська? Створіть безкоштовний акаунт для навчання з інтервальним повторенням.

Почати безкоштовно