Demonstrativa: Questo & Quello
Dimostrativi: Questo e Quello
languages.seo.contextNote
Översikt
Demonstrativa är ord som pekar ut något specifikt — "den här" och "den där" på svenska. På italienska är questo (den här/detta) och quello (den där/det där) de två grundläggande demonstrativa som du behöver från början.
Questo är okomplicerat: det här fyra regelbundna former som vilket adjektiv på -o som helst. Quello däremot är speciellt — dess former ändras för att följa mönstret hos de italienska bestämda artiklarna (il, lo, la, i, gli, le). Detta gör quello lite klurigare, men när du kan artiklarna faller mönstret på plats.
Både questo och quello kan fungera som adjektiv (före ett substantiv) eller som pronomen (fristående, i stället for ett substantiv). Denna artikel tar upp båda användningarna.
Hur Det Fungerar
Questo (den här / detta)
Questo beter sig som ett regelbundet adjektiv med fyra former:
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Maskulin | questo | questi |
| Feminin | questa | queste |
Före vokal kan singularformerna förkortas: quest'anno (i är), quest'idea (den här idén). Förkortningen är vanlig men inte obligatorisk.
Quello (den där / det där)
Quello följer samma mönster som de bestämda artiklarna. Man ersätter helt enkelt artikeln framför substantivet:
| Artikel | Quello-form | Används före | Exempel |
|---|---|---|---|
| il | quel | de flesta maskulina singularsubstantiv | quel libro (den där boken) |
| lo | quello | s+konsonant, z, gn, ps, x, y | quello studente (den där studenten) |
| l' | quell' | vokal (m. & f. singular) | quell'uomo (den där mannen) |
| la | quella | de flesta feminina singularsubstantiv | quella casa (det där huset) |
| i | quei | de flesta maskulina pluralsubstantiv | quei libri (de dar böckerna) |
| gli | quegli | s+konsonant, z, vokal (m. plural) | quegli studenti (de dar studenterna) |
| le | quelle | alla feminina pluralsubstantiv | quelle case (de dar husen) |
Adjektiv vs. Pronomen
Som adjektiv står questo och quello direkt före substantivet:
- Questo libro è interessante. (Den här boken är intressant.)
- Quel film è noioso. (Den dar filmen är tråkig.)
Som pronomen står de ensamma och använder alltid de fulla fyra formerna (questo/questa/questi/queste och quello/quella/quelli/quelle):
- Questo è mio. (Den här är min.)
- Quella è la mia macchina. (Den dar är min bil.)
- Quelli sono buoni. (De dar är bra.)
Observera: när quello används som pronomen följer det inte artikelmonstret — det använder helt enkelt quello, quella, quelli, quelle.
Exempel i Sammanhang
| Italienska | Svenska | Anmärkning |
|---|---|---|
| Questo è il mio amico Marco. | Det har är min van Marco. | Pronomen |
| Questa pizza è deliziosa. | Den har pizzan är utsökta. | Adjektiv, feminin |
| Quest'anno studio italiano. | I är studerar jag italienska. | Förkortning före vokal |
| Questi ragazzi sono simpatici. | De har killarna är trevliga. | Adjektiv, maskulin plural |
| Queste scarpe sono nuove. | De har skorna är nya. | Adjektiv, feminin plural |
| Quel ristorante è famoso. | Den dar restaurangen är berömd. | Som "il ristorante" |
| Quello zaino è pesante. | Den dar ryggsäcken är tung. | Som "lo zaino" |
| **Quell'**albero è grande. | Det dar trädet är stort. | Som "l'albero" |
| Quella ragazza parla bene. | Den dar flickan talar bra. | Som "la ragazza" |
| Quei fiori sono belli. | De dar blommorna är vackra. | Som "i fiori" |
| Quegli occhiali sono tuoi? | Är de dar glasögonen dina? | Som "gli occhiali" |
| Quelle sono le mie chiavi. | De dar är mina nycklar. | Pronomen, feminin plural |
| Preferisco questo, non quello. | Jag föredrar den här, inte den där. | Båda som pronomen |
| Chi è quella? | Vem är hon dar? | Pronomen |
Vanliga Misstag
Använda "quello" utan artikelmönsteranpassning
- Fel: quello libro
- Rätt: quel libro
- Varför: Före de flesta maskulina singularsubstantiv behöver man quel (som artikeln il), inte den fulla formen quello.
Blanda ihop adjektiv- och pronomenformer av "quello"
- Fel: Quel è il mio. (fristående)
- Rätt: Quello è il mio.
- Varför: När quello är ett pronomen (inget substantiv följer) använder man de fulla fyra formerna: quello, quella, quelli, quelle.
Glömma genusöverensstämmelse
- Fel: questo casa
- Rätt: questa casa
- Varför: Casa är feminint, så man behöver den feminina formen questa.
Använda den fulla formen "quello" före vanliga substantiv
- Fel: quello ragazzo
- Rätt: quel ragazzo
- Varför: Före ett vanligt maskulint substantiv (som tar artikeln il) använder man quel. Quello är reserverat for substantiv som börjar med s+konsonant, z, gn, osv.
Övningstips
Koppla quello till artiklar. Ta en lista med substantiv med deras artiklar och ersätt artikeln med motsvarande form av quello. Till exempel: il gatto → quel gatto, lo specchio → quello specchio, i bambini → quei bambini. Denna övning automatiserar mönstret.
Peka och benämn. Titta dig omkring i ett rum och öva på att säga "det här är..." och "det där är..." på italienska: Questo è un tavolo. Quella è una sedia. Quelli sono libri. Att fysiskt peka hjälper till att förankra demonstrativet till dess betydelse.
Lyssna efter skillnaden. När du tittar på italienska medier, lagg märke till om talarna använder questo eller quello som adjektiv (med substantiv) eller pronomen (ensamma). Observera vilken form av quello de väljer och koppla den till substantivets artikel.
Relaterade Begrepp
- Förutsättning: Regelbundna Adjektiv — questo följer samma mönster med fyra former
- Nästa steg: Bestämda Artiklar — quello speglar artikelformerna
- Nästa steg: Possessiva Adjektiv — en annan kategori adjektiv med genus- och numerusöverensstämmelse
languages.concept.prerequisite
Regelmaessiga Adjektiv i ItalienskaA1languages.concept.related
languages.concept.otherLanguages
languages.concept.compareLanguages
languages.cta.conceptText
languages.cta.practiceConceptButton