I verbi ichidan (verbi in -ru) in giapponese
一段動詞
Panoramica
I verbi ichidan (一段動詞, ichidan dōshi), chiamati anche "verbi del gruppo II" o "verbi in -ru", sono la seconda classe verbale principale del giapponese. Il nome "ichidan" significa "un grado" perché, a differenza dei verbi godan, la radice di questi verbi non cambia durante la coniugazione: si rimuove semplicemente la desinenza る e si aggiunge il suffisso desiderato.
Tutti i verbi ichidan terminano in -いる (-iru) o -える (-eru). Per coniugarli, basta togliere る e aggiungere il suffisso: 食べる (taberu, mangiare) diventa 食べます (tabemasu). Questa regolarità li rende molto più semplici da coniugare rispetto ai verbi godan.
A livello CEFR A1, verbi ichidan come 食べる (mangiare), 見る (vedere), 起きる (svegliarsi) e 寝る (dormire) sono tra i più usati nella vita quotidiana. Padroneggiarne la coniugazione è rapido e gratificante.
Come Funziona
Regola di coniugazione
Radice = forma dizionario meno る
| Forma | Regola | Esempio con 食べる |
|---|---|---|
| Dizionario | - | 食べる (taberu) |
| ます (cortese) | radice + ます | 食べます (tabemasu) |
| Negativa piana | radice + ない | 食べない (tabenai) |
| Passata piana | radice + た | 食べた (tabeta) |
| て-form | radice + て | 食べて (tabete) |
| Volitiva | radice + よう | 食べよう (tabeyō) |
Verbi ichidan comuni in -える
| Verbo | Significato | Forma ます |
|---|---|---|
| 食べる (taberu) | mangiare | 食べます |
| 寝る (neru) | dormire | 寝ます |
| 出る (deru) | uscire | 出ます |
| 教える (oshieru) | insegnare | 教えます |
| 開ける (akeru) | aprire | 開けます |
| 閉める (shimeru) | chiudere | 閉めます |
| 見せる (miseru) | mostrare | 見せます |
| 答える (kotaeru) | rispondere | 答えます |
Verbi ichidan comuni in -いる
| Verbo | Significato | Forma ます |
|---|---|---|
| 見る (miru) | vedere | 見ます |
| 起きる (okiru) | svegliarsi | 起きます |
| 着る (kiru) | indossare | 着ます |
| 借りる (kariru) | prendere in prestito | 借ります |
| 信じる (shinjiru) | credere | 信じます |
| 降りる (oriru) | scendere | 降ります |
Come distinguere ichidan da godan
| Criterio | Risultato |
|---|---|
| Non termina in -る | Sicuramente godan |
| Termina in -iru o -eru | Probabilmente ichidan |
| Termina in -aru, -uru, -oru | Sicuramente godan |
| Eccezioni (帰る, 切る, 走る, 入る) | Godan nonostante -iru/-eru |
Esempi nel Contesto
| Giapponese | Italiano | Nota |
|---|---|---|
| 朝ご飯を食べます。 | Mangio la colazione. | 食べる → 食べます |
| テレビを見ます。 | Guardo la televisione. | 見る → 見ます |
| 毎朝六時に起きます。 | Mi sveglio alle sei ogni mattina. | 起きる → 起きます |
| 十一時に寝ます。 | Vado a dormire alle undici. | 寝る → 寝ます |
| ドアを開けてください。 | Apra la porta, per favore. | 開ける → 開けて |
| 写真を見せます。 | Mostro una foto. | 見せる → 見せます |
| 日本語を教えます。 | Insegno giapponese. | 教える → 教えます |
| 電車を降ります。 | Scendo dal treno. | 降りる → 降ります |
| 着物を着ます。 | Indosso un kimono. | 着る → 着ます |
| 図書館で本を借ります。 | Prendo un libro in prestito in biblioteca. | 借りる → 借ります |
Errori Comuni
Coniugare un verbo ichidan come godan
- Sbagliato: 食べります (come se fosse godan)
- Corretto: 食べます (tabemasu)
- Perché: I verbi ichidan perdono solo る; non si cambia la vocale della radice. Se si aggiunge り prima di ます, si sta applicando la regola godan per errore.
Confondere 着る (ichidan) e 切る (godan)
- Sbagliato: 着ります (indossare) o 切ます (tagliare)
- Corretto: 着ます (kimasu, indosso) e 切ります (kirimasu, taglio)
- Perché: Nonostante entrambi si leggano "kiru", 着る è ichidan (着ます) e 切る è godan (切ります). Bisogna memorizzare a quale gruppo appartiene ogni verbo.
Assumere che tutti i verbi in -eru siano ichidan
- Sbagliato: coniugare 帰る come 帰ます
- Corretto: 帰ります (kaerimasu)
- Perché: 帰る (tornare) è un verbo godan, non ichidan, nonostante termini in -eru. Esistono eccezioni che vanno memorizzate.
Note d'Uso
I verbi ichidan sono generalmente più facili da coniugare e quindi sono spesso tra i primi che si imparano. La sfida principale non è la coniugazione in sé, ma il riconoscimento: distinguere se un verbo in -る è ichidan o godan. Con l'esperienza, questo diventa intuitivo.
Nella lingua parlata informale, la forma dizionario (食べる, 見る) si usa direttamente al posto della forma ます. A livello A1, è bene conoscere entrambe le forme ma usare preferibilmente quella cortese (ます).
Consigli per lo Studio
Approfitta della semplicità: i verbi ichidan hanno un'unica regola (togli る, aggiungi il suffisso). Pratica con 食べる, 見る, 起きる e 寝る, che coprono azioni fondamentali.
Crea una lista dei "falsi ichidan" -- verbi che terminano in -iru/-eru ma sono godan. I più comuni: 帰る, 切る, 走る, 入る, 知る. Aggiornala man mano che ne incontri di nuovi.
Confronta coppie godan/ichidan per interiorizzare la differenza: 見る (miru, ichidan → 見ます) vs. 帰る (kaeru, godan → 帰ります).
Concetti Correlati
- Prerequisito: Particelle di base — servono per costruire frasi con i verbi
- Prossimi passi: Forma cortese ます — approfondimento sulla coniugazione cortese
- Prossimi passi: Verbi godan — l'altra classe verbale principale
- Prossimi passi: Forma て — la て-form dei verbi ichidan (semplice: radice + て)
Prerequisito
Le particelle di base in giapponeseA1Altri concetti di livello A1
Vuoi esercitarti con I verbi ichidan (verbi in -ru) in giapponese e altra grammatica giapponese? Crea un account gratuito per studiare con la spaced repetition.
Inizia gratis