B1

日语使役形(使役形)学习指南

使役形

This article is part of the 日语 grammar tree on Settemila Lingue.

概述

学习日语时,使役形 是 B1(中级)阶段的重要内容,用来表示“让某人做……”或“使某人做……”。五段动词通常把 -u 变成 -a 再加 せる,一段动词则加 させる。这一形式既可以表示允许,也可以表示强制。

对于中文母语者来说,学习使役形时要特别注意句中“被使役者”的标记方式,因为 的选择会影响语感。

用法说明

基本规则

使役形用于表示让别人做某事、允许别人做某事,或迫使别人做某事。表示许可时,被使役者常用 ;表示较强制的情况时,也会出现

基本形式

日本語 含义
母は私に野菜を食べさせました。 妈妈让我吃蔬菜。
先生は学生を立たせました。 老师让学生站起来。
子供を遊ばせています。 我让孩子们玩。
好きなことをさせてください。 请让我做自己喜欢的事。

使用要点

  • 使役形有固定变形规则,要按动词类型区分。
  • 它既可以表示许可,也可以表示强迫,要靠语境判断。
  • 注意被使役者的助词选择会影响句子语感。

语境中的例句

日本語 中文 备注
母は私に野菜を食べさせました。 妈妈让我吃蔬菜。 展示使役形的基本用法
先生は学生を立たせました。 老师让学生站起来。 常见的强制表达
子供を遊ばせています。 我让孩子们玩。 注意使役形的使用
好きなことをさせてください。 请让我做自己喜欢的事。 典型的许可句型
(参考教材中的更多例句) (对应翻译) 使役形在日常对话中的运用
(参考教材中的更多例句) (对应翻译) 正式场合中使役形的使用
(参考教材中的更多例句) (对应翻译) 使役形与其他语法点的结合
(参考教材中的更多例句) (对应翻译) 注意使役形的变化形式

常见错误

混淆使役形的基本形式

  • 错误: 在使用使役形时选择了错误的形式
  • 正确: 根据语境选择使役形的正确形式
  • 原因: 使役形的变形方式较多,中文母语者容易在五段、一段动词之间混淆。

直接从中文翻译使役形的结构

  • 错误: 按照中文的语序和结构使用使役形
  • 正确: 按照日语的语法规则使用使役形
  • 原因: 中文和日语在“让/使”表达上的结构不同,不能简单直译。

忽略使役形的使用语境

  • 错误: 在所有情况下都使用同一种使役形形式
  • 正确: 根据正式程度和语境选择合适的使役形形式
  • 原因: 使役形可能表示许可,也可能表示强制,必须结合场景判断。

遗漏使役形的必要成分

  • 错误: 省略使役形中不可省略的部分
  • 正确: 确保使役形结构完整
  • 原因: 如果施事者、被使役者或动作对象不明确,句意会变得模糊。

使用注意事项

在正式场合中,使役形的使用通常更加规范。

在日常会话里,使役形也很常见,但说话人语气会影响它是“允许”还是“强迫”的感觉。

练习建议

  1. 与语伴一起练习,把普通动词改成使役形并造句。
  2. 听日语播客或看视频时,留意使役形如何表示许可与强制。
  3. 将常见动词按五段和一段分类,练习使役形变形。

相关概念

前置概念

日语可能形(可能形)学习指南B1

以此为基础的概念

更多 B1 级概念

此概念的其他语言版本

跨所有语言比较

免费试用 Settemila Lingue — 无需信用卡,没有任何承诺。你想用间隔重复法练习时,再注册免费账户即可。

免费开始