A1

Sapere vs Conoscere

Sapere e Conoscere

Sapere vs Conoscere: tva satt att saga "veta/kanna" pa italienska

Oversikt

Italienskan har tva verb som motsvarar svenskans "veta" och "kanna till": sapere och conoscere. De ar inte utbytbara. Sapere anvands for fakta, information och fardigheter — saker man vet intellektuellt eller kan gora. Conoscere anvands for fortrolighet — personer man har traffat, platser man har besokt eller saker man har direkt erfarenhet av.

For svensktalande ar denna distinktion ganska naturlig, eftersom svenskan gor ett liknande (om an inte identiskt) skillnad mellan "veta" (fakta) och "kanna/kanna till" (fortrolighet). Sapere motsvarar "veta", medan conoscere motsvarar "kanna till".

Bada verben ar oregelbundna, sa du behover memorera deras bojningar. Den goda nyheten ar att de foljer ganska forutsagbara monster nar du valde lart dig presensformerna.

Sa fungerar det

Bojning av "sapere" (veta fakta/fardigheter)

Person Singular Plural
1:a io so noi sappiamo
2:a tu sai voi sapete
3:e lui/lei sa loro sanno

Bojning av "conoscere" (kanna till / vara fortrogen med)

Person Singular Plural
1:a io conosco noi conosciamo
2:a tu conosci voi conoscete
3:e lui/lei conosce loro conoscono

Nar man anvander respektive verb

Anvand sapere nar... Anvand conoscere nar...
Du vet ett faktum eller en uppgift Du kanner en person
Du kan gora nagot (sapere + infinitiv) Du kanner till en plats
Du vet att/var/nar/varfor (sapere + che/dove/quando/perche) Du kanner till ett konstverk, en bok eller en film
Du har lart dig eller memorerat nagot Du har direkt erfarenhet av nagot

Huvudregel: Om du pa svenska skulle saga "veta", anvand sapere. Om du skulle saga "kanna" eller "kanna till", anvand conoscere.

Exempel i kontext

Italienska Svenska Anvant verb Varfor
So parlare italiano. Jag kan tala italienska. sapere Fardighet (sapere + infinitiv)
Conosco Maria. Jag kanner Maria. conoscere Fortrolighet med en person
Sai dov'e la stazione? Vet du var stationen ar? sapere Faktisk information
Conosciamo bene Roma. Vi kanner Rom val. conoscere Fortrolighet med en plats
Non so il suo nome. Jag vet inte hans namn. sapere En uppgift
Conosci questo ristorante? Kanner du till den har restaurangen? conoscere Fortrolighet med en plats
Sapete che domani e festa? Vet ni att det ar helgdag imorgon? sapere Ett faktum (sapere + che)
Non conosco la cucina giapponese. Jag kanner inte till det japanska koket. conoscere Fortrolighet genom erfarenhet
Lui sa nuotare. Han kan simma. sapere Fardighet (sapere + infinitiv)
Lei conosce il mio professore. Hon kanner min professor. conoscere Fortrolighet med en person
Sanno la risposta. De vet svaret. sapere En uppgift
Non conoscono questa citta. De kanner inte till den har staden. conoscere Fortrolighet med en plats
So che hai ragione. Jag vet att du har ratt. sapere Ett faktum (sapere + che)
Conoscete la musica di Verdi? Kanner ni till Verdis musik? conoscere Fortrolighet med ett verk

Vanliga misstag

Anvanda "conoscere" for fakta

  • Fel: Conosco che domani piove.
  • Ratt: So che domani piove.
  • Varfor: Fakta och information kraver alltid sapere, sarskilt med bisatser inledda av "che" (att), "dove" (var), "quando" (nar) eller "perche" (varfor).

Anvanda "sapere" for personer

  • Fel: Sai Marco?
  • Ratt: Conosci Marco?
  • Varfor: Att kanna en person innebar att vara fortrogen med den, vilket alltid kraver conoscere.

Glomma de oregelbundna formerna av "sapere"

  • Fel: Io sapo la risposta.
  • Ratt: Io so la risposta.
  • Varfor: Sapere ar mycket oregelbundet i presens. Forsta person singular ar "so", inte "sapo". Memorera: so, sai, sa, sappiamo, sapete, sanno.

Anvanda "sapere" for platser

  • Fel: Sai Firenze?
  • Ratt: Conosci Firenze?
  • Varfor: Att kanna till en plats innebar att ha direkt erfarenhet av den. Anvand conoscere for stader, lander, stadsdelar och specifika platser.

Forvaxla "sapere + infinitiv" med "conoscere"

  • Fel: Conosco cucinare.
  • Ratt: So cucinare.
  • Varfor: "Att kunna gora nagot" (en fardighet) anvander alltid sapere foljt av infinitiv.

Ovningstips

  1. Anvand din fordel som svensktalande: oversatt meningen till svenska forst. Om du anvander "veta", ar det sapere. Om du anvander "kanna/kanna till", ar det conoscere. Denna regel fungerar i de allra flesta fall.

  2. Skapa flashcards med meningar och ova pa att valja ratt verb innan du vander pa kortet. Nar du tittar pa italiensk media, markera varje anvandning av "sapere" och "conoscere" for att forstararka monstret.

  3. Jamfor de oregelbundna bojningarna av "sapere" med motsvarande svenska former — medvetenheten om det parallella systemet hjalper till med att komma ihag.

Relaterade koncept

  • Forkunskapskrav: Regelbundna -ARE-verb — att forsta regelbundna verbmonster hjalper dig att se hur dessa oregelbundna verb skiljer sig
  • Nasta steg: Regelbundna -ERE-verb — conoscere tillhor familjen av -ere-verb
  • Nasta steg: Modala verb — sapere + infinitiv foljer ett liknande monster som potere/dovere/volere + infinitiv

Prerequisite

Regular -ARE VerbsA1

More A1 concepts

Want to practice Sapere vs Conoscere and more Italian grammar? Create a free account to study with spaced repetition.

Get Started Free