คำกริยา "Avere" (มี) ในภาษาอิตาลี
Il Verbo Avere
This article is part of the อิตาลี grammar tree on Settemila Lingue.
ภาพรวม
Avere (มี) เป็นหนึ่งในสองคำกริยาที่สำคัญที่สุดในภาษาอิตาลี ควบคู่กับ essere (เป็น/อยู่/คือ) เป็นคำกริยาผิดรูปที่คุณจะใช้ตลอดเวลา — ทั้งเป็นคำกริยาหลักเพื่อแสดงการครอบครอง และเป็นกริยาช่วยเพื่อสร้างกาลผสมเช่น passato prossimo (อดีตกาลผสม)
สิ่งที่ทำให้ avere น่าสนใจเป็นพิเศษสำหรับผู้พูดภาษาไทยคือบทบาทในสำนวน ภาษาอิตาลีใช้ "มี" ในที่ที่ภาษาไทยใช้โครงสร้างอื่น: ho fame (ฉันหิว ตามตัวอักษร "ฉันมีความหิว"), ho freddo (ฉันหนาว ตามตัวอักษร "ฉันมีความหนาว"), ho paura (ฉันกลัว ตามตัวอักษร "ฉันมีความกลัว")
เนื่องจาก avere เป็นคำกริยาผิดรูป การผันจึงไม่เป็นไปตามแบบมาตรฐานของคำกริยา -ere รูปแบบต่างๆ ต้องจำเป็นรายตัว ข่าวดีคือคุณจะพบ avere บ่อยมากจนเป็นธรรมชาติอย่างรวดเร็ว
วิธีการทำงาน
การผันในปัจจุบันกาล
| บุรุษ | อิตาลี | ไทย |
|---|---|---|
| io | ho | ฉันมี |
| tu | hai | คุณมี (ไม่เป็นทางการ) |
| lui / lei / Lei | ha | เขา/เธอมี, คุณมี (เป็นทางการ) |
| noi | abbiamo | พวกเรามี |
| voi | avete | พวกคุณมี |
| loro | hanno | พวกเขามี |
หมายเหตุ: ตัว "h" ใน ho, hai, ha และ hanno เป็นอักษรเงียบ มีอยู่เฉพาะในการเขียนเพื่อแยกรูปกริยาเหล่านี้จากคำอื่น: o (หรือ), ai (ถึง), a (ถึง/ที่), anno (ปี)
สำนวนกับ "Avere"
ภาษาอิตาลีใช้ avere + คำนาม ในขณะที่ภาษาไทยมักใช้โครงสร้างอื่น
| อิตาลี | แปลตรงตัว | ความหมายภาษาไทย |
|---|---|---|
| avere fame | มีความหิว | หิว |
| avere sete | มีความกระหาย | กระหายน้ำ |
| avere freddo | มีความหนาว | หนาว |
| avere caldo | มีความร้อน | ร้อน |
| avere sonno | มีความง่วง | ง่วงนอน |
| avere ragione | มีเหตุผล | ถูกต้อง |
| avere torto | มีความผิด | ผิด |
| avere paura | มีความกลัว | กลัว |
| avere fretta | มีความเร่งรีบ | รีบ |
| avere bisogno di | มีความต้องการ | ต้องการ |
| avere voglia di | มีความอยาก | อยาก |
การบอกอายุ
ภาษาอิตาลีใช้ avere เพื่อบอกอายุ:
- Quanti anni hai? — คุณอายุเท่าไหร่? (ตามตัวอักษร: "คุณมีกี่ปี?")
- Ho venticinque anni. — ฉันอายุยี่สิบห้าปี
ตัวอย่างในบริบท
| อิตาลี | ไทย | หมายเหตุ |
|---|---|---|
| Ho fame. | ฉันหิว | สำนวน: avere + fame |
| Quanti anni hai? | คุณอายุเท่าไหร่? | อายุใช้ avere |
| Abbiamo bisogno di aiuto. | เราต้องการความช่วยเหลือ | avere bisogno di + คำนาม |
| Hanno ragione. | พวกเขาถูก | สำนวน: avere + ragione |
| Hai un fratello? | คุณมีพี่ชาย/น้องชายไหม? | การครอบครอง |
| Non ho tempo. | ฉันไม่มีเวลา | ปฏิเสธด้วย non |
| Avete freddo? | พวกคุณหนาวไหม? | สำนวน: avere + freddo |
| Lei ha paura dei ragni. | เธอกลัวแมงมุม | avere paura di + คำนาม |
| Ho voglia di un gelato. | ฉันอยากกินไอศกรีม | avere voglia di + คำนาม |
| Abbiamo un cane e due gatti. | เรามีสุนัขหนึ่งตัวและแมวสองตัว | การครอบครอง |
| Hai sonno? — Sì, ho molto sonno. | คุณง่วงไหม? — ใช่ ง่วงมาก | ใช้ molto ไม่ใช่ "molto/a" |
| Ho venticinque anni. | ฉันอายุยี่สิบห้า | การบอกอายุ |
| Ha fretta, deve andare. | เขารีบ เขาต้องไป | สำนวน: avere + fretta |
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ลืมตัว "h" เงียบ
- ผิด: Io o un cane.
- ถูก: Io ho un cane.
- ทำไม: ไม่มี "h" o แปลว่า "หรือ" ตัว "h" เป็นอักษรเงียบแต่จำเป็นในการเขียน: ho, hai, ha, hanno
ใช้ "essere" แทน "avere" สำหรับสภาวะ
- ผิด: Sono fame. / Sono freddo.
- ถูก: Ho fame. / Ho freddo.
- ทำไม: ภาษาอิตาลีใช้ "มี" (avere) สำหรับความหิว ความกระหาย ความหนาว ความร้อน ความกลัว และอายุ — ไม่ใช่ "เป็น" (essere) สำหรับผู้พูดภาษาไทย เรื่องนี้ต้องระวังเป็นพิเศษเพราะภาษาไทยใช้โครงสร้างที่ต่างกันมาก
ใช้ "essere" สำหรับอายุ
- ผิด: Sono venticinque anni.
- ถูก: Ho venticinque anni.
- ทำไม: ในภาษาอิตาลี คุณ "มี" ปี ไม่ใช่ "เป็น" ปี ใช้ avere + ตัวเลข + anni เสมอ
สับสน "hanno" กับ "anno"
- ผิด: Loro anno due figli.
- ถูก: Loro hanno due figli.
- ทำไม: Anno ("n" ตัวเดียว) แปลว่า "ปี" Hanno ("n" สองตัว) แปลว่า "พวกเขามี" ตัว "h" ข้างหน้าแยกคำกริยา
ลืม "di" ในสำนวนที่ต้องการ
- ผิด: Ho bisogno aiuto.
- ถูก: Ho bisogno di aiuto.
- ทำไม: สำนวน avere bisogno di และ avere voglia di ต้องมีบุพบท di ก่อนคำนามหรือกริยาในรูป infinitive ที่ตามมา
เคล็ดลับการฝึก
- ฝึกผันกริยาทุกวัน เขียน ho, hai, ha, abbiamo, avete, hanno จากความจำจนเป็นอัตโนมัติ จากนั้นฝึกด้วยประโยคสั้น: Ho un libro, hai una penna, ha un gatto...
- ทำแฟลชการ์ดสำหรับสำนวน เขียนด้านหนึ่ง "ฉันหิว" และอีกด้าน Ho fame — ไม่ใช่ Sono fame สิ่งนี้จะฝึกสมองให้เชื่อมโยงสภาวะทางกายกับ avere แทน essere
- ฝึกบทสนทนาเรื่องอายุ ถามและตอบ: Quanti anni hai? Ho ... anni. สิ่งนี้เสริมทั้งการผันกริยาและรูปแบบ avere + อายุ
แนวคิดที่เกี่ยวข้อง
- เงื่อนไขเบื้องต้น: สรรพนามประธาน — ต้องรู้สรรพนามเพื่อผัน avere
- ขั้นตอนต่อไป: อดีตกาลผสม — avere ใช้เป็นกริยาช่วยเพื่อสร้างกาลนี้
ความรู้พื้นฐาน
สรรพนามประธานในภาษาอิตาลีA1แนวคิดที่ต่อยอดจากนี้
แนวคิดระดับ A1 อื่นๆ
แนวคิดนี้ในภาษาอื่น
เปรียบเทียบในทุกภาษา
ลอง Settemila Lingue ฟรี — ไม่ต้องใช้บัตรเครดิต ไม่มีข้อผูกมัด สมัครบัญชีฟรีเมื่อคุณพร้อมฝึกด้วยการทบทวนเว้นระยะ
เริ่มต้นฟรี