Official/Bureaucratic Language in Hungarian
Hivatalos Nyelv
Overview
Official and bureaucratic Hungarian (hivatalos nyelv) represents the most formal register of the language, used in legal documents, government communications, official notices, and administrative correspondence. At the CEFR C2 level, understanding this register is necessary for anyone dealing with Hungarian institutions, reading legal texts, or producing formal documents.
This register is characterized by heavily nominalized constructions, impersonal passive-like formations, formulaic phrases, and a preference for noun-heavy sentences over verb-heavy ones. It can be opaque even to native speakers unfamiliar with administrative language, making it a distinctive register worth studying.
Official Hungarian draws on Latin-influenced legal traditions and the 19th-century language reform, creating a vocabulary and style that is distinctly formal.
How It Works
Characteristic Constructions
| Feature | Example | English |
|---|---|---|
| Nominalization | döntés meghozatala | the making of a decision |
| Passive-like | alkalmazásra kerül | will be applied |
| Formal address | Ezúton tájékoztatjuk | We hereby inform |
| Reference | a vonatkozó jogszabály | the relevant legislation |
| Formal basis | a fentiek alapján | on the basis of the above |
Common Official Phrases
| Hungarian | English |
|---|---|
| Ezúton tájékoztatjuk, hogy... | We hereby inform you that... |
| A fentiek alapján... | On the basis of the above... |
| A vonatkozó jogszabály értelmében... | According to the relevant legislation... |
| Tisztelettel kérjük, hogy... | We respectfully request that... |
| Tudomásul veszem. | I acknowledge (this). |
| A határozat ellen fellebbezés nyújtható be. | An appeal may be filed against the decision. |
| A kérelem benyújtásának határideje... | The deadline for submitting the application... |
| Mellékletként csatoljuk... | We attach as an appendix... |
Official Passive Constructions
| Active | Official passive-like | English |
|---|---|---|
| Alkalmazzuk a szabályt. | A szabály alkalmazásra kerül. | The rule will be applied. |
| Közzétesszük. | Közzétételre kerül. | It will be published. |
| Megállapították. | Megállapítást nyert. | It has been established. |
| Benyújtják. | Benyújtásra kerül. | It will be submitted. |
Letter/Document Formulas
| Position | Hungarian | English |
|---|---|---|
| Opening | Tisztelt Hölgyem/Uram! | Dear Madam/Sir! |
| Opening | Tisztelt ... Úr/Asszony! | Dear Mr./Mrs. ...! |
| Reference | Hivatkozási szám: | Reference number: |
| Closing | Tisztelettel: | Respectfully: |
| Closing | Üdvözlettel: | With greetings: |
Examples in Context
| Hungarian | English | Note |
|---|---|---|
| A fentiek alapján... | On the basis of the above... | reference |
| Ezúton tájékoztatjuk, hogy... | We hereby inform you that... | notification |
| a vonatkozó jogszabály értelmében | according to the relevant legislation | legal reference |
| A határozat ellen fellebbezés nyújtható be. | An appeal may be filed against the decision. | legal right |
| Tisztelettel kérjük... | We respectfully request... | polite official request |
| A kérelem elbírálásra kerül. | The application will be evaluated. | passive-like |
| Mellékletként csatoljuk... | We attach as appendix... | document reference |
| Tudomásul véve az alábbiakat... | Having noted the following... | acknowledgment |
| A határidő lejárt. | The deadline has expired. | administrative |
| Az ügyfél jogosult... | The client is entitled to... | legal right |
Common Mistakes
Using informal register in official documents
- Wrong: Szia! Szeretném, ha...
- Right: Tisztelt Hölgyem/Uram! Tisztelettel kérem, hogy...
- Why: Official documents require the highest register. Informal language is inappropriate.
Avoiding official constructions when they are expected
- Wrong: Megcsinálják. (in a legal document)
- Right: Végrehajtásra kerül.
- Why: Official register has expected constructions that signal formality and authority.
Overusing official style in everyday communication
- Wrong: Ezúton tájékoztatom, hogy ma nem megyek. (to a friend)
- Right: Ma nem megyek.
- Why: Official register sounds absurd in casual contexts.
Usage Notes
The -ra/-re kerül construction (e.g., alkalmazásra kerül) is the hallmark of official Hungarian. While language purists sometimes criticize it, it is firmly established and expected in legal and administrative texts.
Hungarian official language is heavily influenced by EU document style since Hungary's 2004 EU accession, leading to some new constructions and loan-translations from English and French.
Understanding official Hungarian is practical for everyday life in Hungary: rental contracts, tax documents, medical forms, and government correspondence all use this register.
Practice Tips
- Read Hungarian official documents (available on kormany.hu) and identify the characteristic constructions.
- Practice writing a formal letter using the correct opening, body formulas, and closing.
- Transform everyday sentences into official register and vice versa.
Related Concepts
- Prerequisite: Academic Hungarian — the academic register that shares many features
ความรู้พื้นฐาน
Academic HungarianC2แนวคิดระดับ C2 อื่นๆ
อยากฝึก Official/Bureaucratic Language in Hungarian และไวยากรณ์ฮังการีเพิ่มเติมไหม? สมัครฟรีเพื่อเรียนด้วยการทบทวนเว้นระยะ
เริ่มต้นฟรี