I comparativi in francese
Le Comparatif
Questo articolo fa parte dell'albero grammaticale di francese su Settemila Lingue.
Panoramica
Il comparativo francese si forma con plus...que (più...di), moins...que (meno...di) e aussi...que (tanto...quanto) seguiti da un aggettivo, un avverbio o un nome. Il francese non modifica la forma dell'aggettivo per il comparativo (a differenza dell'inglese con "-er"), ma usa sempre la struttura analitica con plus/moins/aussi.
Le principali forme irregolari sono: meilleur(e) (migliore, comparativo di bon) e mieux (meglio, comparativo di bien). Queste forme non ammettono plus bon o plus bien.
Come Funziona
| Tipo | Struttura | Esempio |
|---|---|---|
| Superiorità | plus + agg/avv + que | Il est plus grand que moi. |
| Inferiorità | moins + agg/avv + que | Elle est moins grande que lui. |
| Uguaglianza | aussi + agg/avv + que | Tu es aussi grand que moi. |
| Quantità (più) | plus de + nome + que | Il a plus de livres que moi. |
| Quantità (meno) | moins de + nome + que | J'ai moins de temps que toi. |
| Quantità (uguale) | autant de + nome + que | Il a autant de travail que moi. |
Irregolari:
- bon → meilleur(e) (non plus bon): Ce gâteau est meilleur.
- bien → mieux (non plus bien): Il chante mieux.
- mauvais → pire o plus mauvais: entrambi accettabili
- mal → pis o plus mal: entrambi accettabili
Esempi nel Contesto
| Francese | Italiano | Nota |
|---|---|---|
| Paris est plus grand que Lyon. | Parigi è più grande di Lione. | Superiorità |
| Il est moins cher que l'autre. | È meno caro dell'altro. | Inferiorità |
| Elle est aussi intelligente que lui. | È intelligente quanto lui. | Uguaglianza |
| Ce café est meilleur. | Questo caffè è migliore. | Irregolare: bon → meilleur |
| Il parle mieux que moi. | Parla meglio di me. | Irregolare: bien → mieux |
| J'ai plus de temps que toi. | Ho più tempo di te. | Quantità |
| Il y a moins de monde. | C'è meno gente. | Quantità |
| Elle a autant de patience que lui. | Ha tanta pazienza quanto lui. | Quantità uguale |
| C'est pire que je pensais. | È peggio di quanto pensassi. | Irregolare: mauvais → pire |
| Il travaille plus que moi. | Lavora più di me. | Con verbo |
Errori Comuni
Usare "plus bon" invece di "meilleur"
- Sbagliato: Ce gâteau est plus bon.
- Corretto: Ce gâteau est meilleur.
- Perché: Bon ha un comparativo irregolare obbligatorio: meilleur. Plus bon non esiste.
Usare "plus bien" invece di "mieux"
- Sbagliato: Il chante plus bien.
- Corretto: Il chante mieux.
- Perché: Bien ha un comparativo irregolare obbligatorio: mieux. Plus bien non esiste.
Confondere aussi (aggettivi) e autant (quantità)
- Sbagliato: Il a autant intelligent que moi.
- Corretto: Il est aussi intelligent que moi.
- Perché: Aussi si usa con aggettivi e avverbi; autant (de) si usa con nomi (quantità) e verbi.
Note d'Uso
I comparativi sono essenziali al livello A2 per confrontare persone, oggetti e situazioni. Le forme irregolari (meilleur, mieux) sono particolarmente frequenti e vanno automatizzate fin da subito.
Consigli per lo Studio
- Memorizzate le coppie irregolari: bon→meilleur, bien→mieux. Sono le più importanti.
- Confrontate con l'italiano: La struttura è molto simile: "più...di" = plus...que.
Concetti Correlati
- Prerequisito: Aggettivi regolari — gli aggettivi coinvolti nelle comparazioni
- Prossimi passi: Superlativo — il grado superlativo
Prerequisito
Gli aggettivi regolari in franceseA1Concetti che si basano su questo
Altri concetti di livello A2
Questo concetto in altre lingue
Confronta in tutte le lingue
Prova Settemila Lingue gratis — senza carta di credito, senza impegno. Crea un account gratuito quando sei pronto a esercitarti con la spaced repetition.
Inizia gratis