C1

Tijdsopeenvolging in het Spaans

Concordancia de Tiempos

Overzicht

De concordancia de tiempos (tijdsopeenvolging) beschrijft hoe de tijdsvorm in een bijzin afhangt van de tijdsvorm in de hoofdzin. In het Spaans is dit systeem bijzonder strikt wanneer de aanvoegende wijs (subjuntivo) in het spel is: een hoofdzin in de tegenwoordige of toekomende tijd vraagt om een presente de subjuntivo of perfecto de subjuntivo in de bijzin, terwijl een hoofdzin in een verleden tijd of in de voorwaardelijke wijs een imperfecto de subjuntivo of pluscuamperfecto de subjuntivo vereist.

Dit principe, ook wel de tabla de correspondencias genoemd, is een van de meer complexe aspecten van geavanceerd Spaans. Het onderscheidt B2-niveau van echt vloeiend taalgebruik op C1-niveau.

In de literaire stijl worden de regels nog nauwgezetter toegepast dan in de omgangstaal, waar moedertaalsprekers soms van de norm afwijken. Toch is het voor iedereen die formele of academische teksten in het Spaans schrijft, onmisbaar om de tijdsopeenvolging te beheersen.

Hoe het werkt

Hoofdzin Bijzin (subjuntivo)
Presente / Futuro / Imperativo Presente de subjuntivo / Perfecto de subjuntivo
Pretérito indefinido / Imperfecto / Pluscuamperfecto / Condicional Imperfecto de subjuntivo / Pluscuamperfecto de subjuntivo

Wanneer gebruik je presente vs. perfecto de subjuntivo?

  • Presente: de actie in de bijzin is gelijktijdig of toekomstig ten opzichte van de hoofdzin.
  • Perfecto: de actie in de bijzin is voltooid vóór de hoofdzin.

Wanneer gebruik je imperfecto vs. pluscuamperfecto de subjuntivo?

  • Imperfecto: gelijktijdig of toekomstig ten opzichte van de verleden hoofdzin.
  • Pluscuamperfecto: voltooid vóór de verleden hoofdzin.

Voorbeelden in context

Spaans Nederlands Opmerking
Quiero que vengas. Ik wil dat je komt. Presente → presente subjuntivo
Quería que vinieras. Ik wilde dat je zou komen. Imperfecto → imperfecto subjuntivo
Espero que haya llegado. Ik hoop dat hij aangekomen is. Presente → perfecto subjuntivo
Esperaba que hubiera llegado. Ik hoopte dat hij aangekomen zou zijn. Imperfecto → pluscuamp. subjuntivo
Dudo que lo sepa. Ik betwijfel of hij het weet. Presente → presente subjuntivo
Dudé que lo supiera. Ik betwijfelde of hij het wist. Indefinido → imperfecto subjuntivo
Busco a alguien que sepa. Ik zoek iemand die het weet. Presente → presente subjuntivo
Buscaba a alguien que supiera. Ik zocht iemand die het wist. Imperfecto → imperfecto subjuntivo

Veelgemaakte fouten

Verkeerde tijdsvorm in de bijzin na een verleden hoofdzin

  • Fout: Quería que vengas.
  • Correct: Quería que vinieras.
  • Waarom: Na een hoofdzin in het imperfecto is de imperfecto de subjuntivo vereist, niet de presente de subjuntivo.

Het pluscuamperfecto van de subjuntivo vergeten

  • Fout: Esperaba que viniera antes. (wanneer de aankomst vóór het hopen plaatsvond)
  • Correct: Esperaba que hubiera llegado antes.
  • Waarom: Als de bijzinsactie eerder plaatsvond dan de hoofdzinsactie, is het pluscuamperfecto de subjuntivo nodig.

Gebruiksnotities

In de spreektaal zijn moedertaalsprekers soms soepeler met de tijdsopeenvolging, met name in informele registers. Quería que vengas klinkt onnatuurlijk, maar wordt in snelle omgangstaal wel gehoord. In geschreven en formeel gesproken taal zijn de regels echter bindend. Voor C1-niveau is correcte tijdsopeenvolging een kenmerk van taalbeheersing.

Oefentips

  • Schrijf parallelzinnen. Neem een zin in de tegenwoordige tijd (Espero que... + presente subjuntivo) en zet hem om naar de verleden tijd (Esperaba que... + imperfecto subjuntivo). Doe dit systematisch met tien verschillende werkwoorden.
  • Analyseer literaire teksten. Zoek in een Spaanse roman of artikel naar bijzinnen met de aanvoegende wijs en identificeer welke tijdsopeenvolging is gebruikt.

Verwante concepten

Vereiste kennis

Aanvoegende wijs — onvoltooid verleden tijd in het SpaansB2

Meer C1-concepten

Wil je Tijdsopeenvolging in het Spaans en meer Spaans-grammatica oefenen? Maak een gratis account aan om te studeren met spaced repetition.

Gratis beginnen